Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ
- Название:ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ краткое содержание
В сборник включены два романа популярнейшей американской писательницы Мэрион Зиммер Брэдли, написанные в соавторстве с Полом Зиммером. В первой части дилогии землянин Дэйн Марш, инопланетянка Райэнна и разумный ящер Аратак оказываются дичью для кровожадных существ, называющих себя охотниками. Во втором романе герои сами выступают в роли следопытов и расследуют загадочные происшествия, связанные с гибелью жителей планеты Бельсар. Как и все произведения М. Брэдли, эти романы — яркие, остросюжетные, динамичные, сочетают в себе лучшие черты фантастического боевика и жанра фэнтези. На русском языке романы «Охотники Красной Луны» и «Уцелевшие» публикуются впервые.
ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дэйн раздраженно фыркнул. Убийство жалкого грызуна-переростка изменило парня! Марш решил, что трусом он ему больше нравился. К тому же Райэнна, прижавшись к парню, стояла неподвижно.
– Сейчас я ничего не боюсь, задав, - сказала она, - но я знаю, что в случае необходимости я могу довериться тебе и ты защитишь меня. - И она добавила, очевидно, из желания пощадить оскорбленные чувства Дэйна: - Когда я с тобой и Дэйном, мне вообще ничего не страшно.
– Но что все-таки происходит? Ты разговаривала со своим амулетом…
– О Господи, - сказал Дэйн, не давая ей пускаться в объяснения на тему радио. - Как-нибудь в другой раз продолжишь свое образование! Надо убираться отсюда. Хорошо хоть Аратак жив!
– Я тоже рад тому, что почтенный выжил, - сказал Джода, - но ведь об этом вы узнали из амулета? У нас детишки делают такие гуделки из пустых раковин рикнелли, чтобы окликать друг друга без слов…
– Да, похоже на эти гуделки, - сказала Райэнна и с гордостью посмотрела на Дэйна. Тот кивнул в знак невольного одобрения. Паренек оказался смышленым. Судя по тому, как он быстро отыскивал аналогии научных объяснений и по-своему развивал их, в этом Богом забытом мире он мог бы, наверное, считаться гением.
Но все же держал бы он свои руки подальше от Райэнны! Что-то это ее материнское чувство заходит чересчур далеко… и уж если Джода считает себя уничтожителем грантов, то тем более он слишком велик для того, чтобы сидеть у нее на коленях и изображать из себя младенца!
А материнское ли это чувство?
Может быть, для нее этот парень красавец!
– Пошли обратно, - сказал он, вглядываясь в направлении той линии, в конце которой они должны встретить Аратака. - Вот этим путем.
– Если ты собираешься следовать солнцу, - высокомерно сказал Джода, - то будешь обречен ходить по кругу: ведь оно кружится у нас над головой! Любой охотник, доросший до того, чтобы носить детское копье, знает это!
– Мы не так долго будем ему следовать, - огрызнулся Дэйн. - И делай, что тебе говорят!
Когда они двинулись в путь, Райэнна обняла парня за плечи и что-то тихо заговорила, держа в руке коммуникатор. Марш предположил, что она объясняет принцип работы радио.
«Что ж, лучше пусть она объясняет, чем я, - подумал Дэйн, - но вот что будет с парнем, когда она улетит, оставив его здесь, в этом диком мире?»
Не прошло и полутора часов, когда они увидели огромную темную фигуру, медленно продвигающуюся среди кустарника. Райэнна бросилась вперед, Дэйн почти мгновенно побежал за ней.
– Аратак! - закричала она и обняла огромное кожистое тело. Он, убрав когти, деликатно, но от души тоже обнял ее.
– Рад тебя видеть, дитя мое, - проворчал он, затем отодвинул ее в сторону и так же обнял Дэйна. - От одной мысли, что можно остаться в этой пустыне в одиночестве, даже Божественное Яйцо забыло бы о философии.
– А мы убили гранта, - гордо сообщил Джода, и Аратак одобрительно заворчал:
– Я не знаю, каков он, этот грант, но без сомнения, подобно большинству имеющихся здесь форм жизни, он заслужил свою смерть. Редко доводилось мне видеть планеты, где бы в таком множестве водились столь враждебные существа, с которыми совершенно невозможно договориться! Несомненно… божественные силы, - поправился он, взглянув на Джоду, - имели свои цели, создавая таких существ, как рашас, грант или те безумные быкоподобные создания, чье бессмысленное паническое бегство и разделило нас с Дравашем, но лично я, при всем моем увлечении философией, постичь эти цели не в силах!
– Возможно, почтенный, - сказал Джода уважительно, и Дэйн внезапно сообразил, что парень вырос в обществе, где Первые Люди почитались, - эти существа созданы святыми для того, чтобы мы не выросли в самодовольстве и лени. Во всяком случае, мудрецы моей деревни объясняли нам, детям, так.
– Вполне возможно, младший брат, - добродушно сказал Аратак, и Дэйну пришлось вмешаться. Ему не хотелось, чтобы ящер пустился в философские разглагольствования, а судя по всему, протозавр намеревался этим заняться. Марша же интересовали факты.
– Расскажи, что произошло с вами! Мы-то надеялись встретиться с тобой и Дравашем на дне ущелья…
– И мы собирались ждать вас там, - сказал Аратак, - но наш покой был нарушен безумным бегством стада каких-то созданий, похожих на коров… Судя по тому, как они мычали, их что-то напугало. Возможно, на них напал рашас, вышедший вечером на охоту, но его криков я не слышал. В любом случае, когда они помчались, я был вынужден с несвойственной философу торопливостью вскарабкаться на какие-то камни; и хотя я полагал, что и Драваш лезет вслед за мной, когда стадо промчалось, я не обнаружил и следов моего коллеги. Я рискнул даже воспользоваться коммуникатором, но тот бездействовал. Это было странно, поскольку мы с ним связывались совсем незадолго до этого происшествия. Пока я искал Драваша, стемнело, и мне пришлось укрыться в расщелине, откуда я мог бы заметить подкрадывающегося ко мне рашаса. Один из них все-таки выследил меня, но нападать не стал, сообразив, что я несъедобен. За это я ему благодарен, поскольку оружия у меня не было: я обронил копье, когда помчалось это стадо, а затем нашел лишь обломки. На следующий день я начал искать ориентиры, по которым мы могли бы назначить место встречи, и обнаружил пещеру, где вы оставили ваше благородное послание. А остальное вы знаете.
– А ты не видел ночью костер? - спросила Райэнна. - Или… или еще что-нибудь?
– Костер я видел, - подтвердил Аратак, - и даже пошел на него, полагая, что, может быть, это вы его развели. Но когда подобрался поближе, увидел много людей и решил, что это или наши преследователи, или еще кто-нибудь. Поэтому и вернулся в свое укрытие.
Дэйн понял, что не было смысла спрашивать, видел ли Аратак белого ящера. Зрение у протозавров было хуже человеческого. Но Райэнна поняла, что хотел спросить Марш, и после минутного размышления задала вопрос:
– А ты не заметил какого-нибудь летательного аппарата? Может быть, он летел без огней?
– Нет, ничего такого. - Складки у глаз Аратака дрогнули, показывая, что он озадачен. - А почему ты спрашиваешь, друг мой?
Она вздохнула.
– Сама не знаю, - сказала она. - Вероятно, никакого летательного аппарата и не было. - Она встревоженно посмотрела на Дэйна, и тот скорее понял, чем разобрал в еле слышимом потрескивании диска ее слова: «А может быть, я ничего и не видела?»
Марш и сам уже начинал сомневаться. Вполне возможно, что увиденное им явилось лишь следствием контузии и шока…
Но ведь они оба видели это. Неужели оба обманулись? Внезапно Дэйн похолодел. Ведь все, кто видел то существо, исчезали. Неужели и они исчезнут, унесенные в никуда?
И может быть, то же самое уже произошло с Дравашем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: