Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ
- Название:ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Брэдли - ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ краткое содержание
В сборник включены два романа популярнейшей американской писательницы Мэрион Зиммер Брэдли, написанные в соавторстве с Полом Зиммером. В первой части дилогии землянин Дэйн Марш, инопланетянка Райэнна и разумный ящер Аратак оказываются дичью для кровожадных существ, называющих себя охотниками. Во втором романе герои сами выступают в роли следопытов и расследуют загадочные происшествия, связанные с гибелью жителей планеты Бельсар. Как и все произведения М. Брэдли, эти романы — яркие, остросюжетные, динамичные, сочетают в себе лучшие черты фантастического боевика и жанра фэнтези. На русском языке романы «Охотники Красной Луны» и «Уцелевшие» публикуются впервые.
ОХОТНИКИ КРАСНОЙ ЛУНЫ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Опасное? И это ты говоришь, Дэйн? А не от тебя ли я только и слышала последние дни, что ты, как в болоте, тонешь в этом суперцивилизованном мире?
– От меня, - с достоинством сказал Марш. - И я всерьез отношусь к этому предложению. Разве мы не должны учесть все факторы? Это ведь опасная планета, если верить Аратаку, и она была опасной даже до того, как люди там стали исчезать из-под защитного поля. - Слишком опасная для женщин, хотел он сказать. Но не стал. А заявил следующее: - Это не то место, где может трудиться мирный археолог и ученый.
– Мой дорогой Дэйн, фактически любая планета, на которую отправляются ученые Содружества, является опасным миром! - Глаза Райэнны засверкали. У этой женщины был темперамент, присущий всем рыжим, - так называли это в том мире, откуда прибыл Дэйн, - но надо отдать ей должное: такого грозного проявления он не видел уже давно. - Еще задолго до охоты я не раз бывала на опасных планетах, и мне не доводилось заниматься в секциях фехтования и планировать в небесах, чтобы ощутить вкус опасности! Почти любая стоящая планета, на которую прибывает антрополог, настолько опасна, что ты и представить не можешь! Или ты полагаешь, что сам отправишься с Аратаком, а меня оставишь уповать на нежное милосердие звукозаписывающих аппаратов? - Она вскочила на ноги, яростно глядя на него. - Да будет так, Аратак! Я отправляюсь с тобой, и не важно, хочет того этот переросток, лесной барсук, или нет!
Лесной барсук? Дэйн открыл рот, чтобы потребовать объяснений, и тут же понял, что это диск-переводчик сыграл с ним шутку. Интересно, как Райэнна понимала данное им ей прозвище Крольчонок? Очевидно, и она обозвала его, сравнивая с животным из ее мира, животным, на которое Марш в данный момент, по ее мнению, походил. Интересно, что же это за существо?…
– Райэнна, - мягко сказал он, собираясь предпринять еще одну попытку, - ведь одно дело отправиться в такое путешествие варвару из глуши, подобно мне. Но ведь ты-то цивилизованное существо…
– И помешала мне моя цивилизованность на Красной Луне?
И перед его мысленным взором предстала картина: полумрак, планета охотников, застывшая в небе неоновой горой, темные фигуры спящих товарищей.
«Даллит, любимая, Даллит, погибшая из-за того, что он, Дэйн, впал в неистовство и забыл долг свой перед соратниками по охоте, Даллит, живая, спящая последним уготованным ей в этой жизни безмятежным сном, пока он и Райэнна стоят на посту; и голос Райэнны, прозвучавший из полумрака: „Оказывается, я гораздо менее цивилизованна, чем полагала…“
– Ты за свою жизнь и видел-то только три или четыре планеты! - распалялась Райэнна. - А я побывала на многих опасных планетах еще до того, как достигла половой зрелости! - Ее голос, нынешний, казался звучащим откуда-то издалека, менее реальным, чем кустистые склоны Красной Луны, кирпично-красного диска, висящего над ней; вот крадется человек-паук, поигрывая копьем, а сзади к нему приближается кошачьей походкой Клифф-Клаймер, и Даллит… Даллит…
Дэйн встряхнул головой, словно отметая паутину. Черт побери, да эта планета - как ее, Бельсар? - как бы ни была она опасна, будет казаться лишь воскресным пикником для школьников по сравнению с Красной Луной и той затянувшейся охотой! Единым быстрым движением он пересек комнату и опустился на колени перед висящим мечом. Его пальцы сомкнулись на длинных изогнутых ножнах; он слегка склонил голову, затем легко поднялся и обернулся, придерживая большим пальцем гарду, словно боясь, что клинок вот-вот сбежит от него.
«Мы едем вместе», - подумал он, но мысленно обращал эти слова не к своим соратникам, а к мечу. Вслух он сказал:
– О'кей, когда отъезд?
3
– Боже милостивый, - воскликнул Дэйн, - да эта планета переболела оспой!
Хотя диск-переводчик едва ли четко передал Аратаку смысл этих слов, но тот засмеялся и присоединился к Дэйну, смотревшему через иллюминатор.
– Да, поверхность пострадала, словно от атаки каких-то насекомых, - прокомментировал он. - Действительно, вид такой, как у планеты, подвергшейся бомбардировке метеоритами, будто у нее нет атмосферы, где эти камешки сгорали бы. Это загадка, мой друг, которую я не могу разгадать, но Божественное Яйцо справедливо замечает, что, если бы мы понимали природу всех вещей и для разума не осталось бы тайн, мы все умерли бы от скуки или погрузились в наши болота, оставив на поверхности лишь ноздри, ничего не имея для размышления, но лишь тупея от собственного знания.
– Похоже, у Божественного Яйца есть замечания на все случаи жизни, - пробормотал Дэйн, но чуткие уши Аратака уловили его слова.
И он сказал тем самым чересчур вежливым тоном, каким говорил, когда сердился:
– Дело философа - размышлять о жизни, в которой у нас, занятых практическими делами, нет времени на это.
– Я высказался неосторожно, - признал Марш. - Но я бы сказал, что мудрость Божественного Яйца скорее соответствует древнему почтенному старцу, нежели такой эмбриональной форме.
– Божественное Яйцо, - заметил Аратак, - было выбрано в течение многих тысячелетий как совершеннейшая из форм среди всех существ, созданных в бесконечном божественном разнообразии. И это говорит, - добавил он с подчеркнутым сарказмом, - о такой безграничной и всеохватывающей мудрости Создателя всего, что он мог себе представить и грядущую разумность обезьяноподобных - ведь по одним ему известным причинам он создавал только то, что было достойно его божественности.
– Что ж, мы польщены, - сказал Дэйн, но не стал продолжать обмен колкостями, потому что знал - в этой игре с ящером-философом он проиграет в первом же раунде. - А если говорить серьезно, Аратак, то как могла планета с океанами и атмосферой заполучить кратеры, как у мертвой Луны?
– Если говорить серьезно, то я и малейшего понятия не имею, - сказал ящер. - Это вне моей компетенции. Если бы планета была на ранней стадии развития жизни, со сравнительно молодой варварской культурой… Впрочем, что толку обсуждать несуществующие возможности. Вряд ли дело здесь в том, как я полагаю, что эта планета ранее вращалась вокруг другого солнца, а затем ее притянуло к себе новое солнце, и уже потом на старой планете возникла новая жизнь под воздействием космических лучей. Такое случается, но редко, - сделал он вывод, глядя из иллюминатора на изрытую кратерами планету Бельсар-4.
С их местоположения на орбите, с высоты в несколько тысяч километров, Дэйн различал голубые океаны, полуприкрытые облаками, и крупный континент, который находился в Северном полушарии (как автоматически отметил про себя Дэйн). Еще один участок суши, поменьше первого, похожий по очертаниям на Южную Америку, был, как ни странно, примерно на том же месте, что и аналогичный континент на Земле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: