Иван Константинов - Стальная бабочка, острые крылья
- Название:Стальная бабочка, острые крылья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Крылов»c94dc76b-67f2-102b-94c2-fc330996d25d
- Год:2013
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-4226-0224-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Константинов - Стальная бабочка, острые крылья краткое содержание
Земля опустошена несколькими термоядерными конфликтами. Континенты превращены в выжженные пустыни, над которыми властвуют банды рейдеров. Немногочисленные безопасные крепости контролируются обитателями орбитальных станций, продающими технологии избранным.
Самая страшная банда движется из пустыни, грабя и убивая. На ее пути оказывается один из городов. Барон, правящий им, готов пойти на самые жесткие меры для обороны, а охраняющие его отряды наемников ничем не лучше обычных уголовников. Судьба забрасывает в город Би, загадочную воительницу, обладающую незаурядными боевыми навыками, и Мириам – казалось бы, обычную девушку. Вместе они спасают от рейдеров троих детей, знакомятся с Кейном, монахом и воином, а также завоевывают доверие могучего гладиатора Арго.
Им еще только предстоит узнать, что конфликт, в центре которого они оказались, грозит перевернуть весь мир, а рейдеры – далеко не самое страшное зло, с которым им придется столкнуться.
Стальная бабочка, острые крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
До Хокса им оставалось идти не более шести дней.
Джет развернулся, снова описал круг и стал набирать высоту. Можно было возвращаться. Большего сверху все равно не рассмотреть.
Красный Ястреб заканчивал облет своих владений.
I
Дальше они ехали медленнее. Мириам опасалась за сцепку, к тому же теперь за ними словно хвост тянулись два грузовика – Эймоса и Бена, его друга. Машина Мириам при всем желании не смогла бы от них оторваться, а Би не обращала на фермеров никакого внимания, думая о чем-то своем. Рок пытался было рассказать Тане, что он видел, сидя под грузовиком, но Мириам его одернула, и теперь он молча дулся, по своему обыкновению высунувшись в окно.
Таня, как выяснилось, видела не меньше его. Когда Мириам наконец-то смыла с рук масло и вернулась в кабину, та со слезами бросилась ей на шею. В потоке слов, обрушившемся на нее, девушка разобрала только что-то об испуге и пистолете, спрятанном под сиденьем.
– Я очень испугалась, – выдавила из себя Таня, когда грузовик все-таки завелся. – А твой пистолет был тут, рядом. Я знаю, где он лежит. Они стояли ко мне спиной, и я могла…
– Не нужно было. – Мириам погладила ее по голове. – Все хорошо закончилось.
– Да, но могло ведь!.. У них же были ружья. Я так испугалась и не смогла…
– Все хорошо.
Переговорник щелкнул.
– Кто тебе угрожал? Тот, с разбитой мордой? – спросила Би.
– Да все нормально. Кейн с ними поговорил.
– Да, по их лицам заметно. В следующий раз я тоже с ними побеседую.
– Не нужно, честно. Они просто совсем отчаялись.
– Неужели? Что это за фермеры, у которых нечего есть?
– Самые обычные, – отозвался Кейн. – Тут, на дороге, полно таких. Неожиданно снялись с места, старый урожай убран и продан, все запасы не увезти, машин почти нет, батареи на нуле.
– А ты откуда знаешь?
– Да вот… Говорю с людьми иногда.
Кейн замолчал. Хайвей поворачивал между скал еще несколько раз, по сторонам мелькали путевые столбы с металлическими щитами, указывающими на Хокс. Потом вдоль дороги опять потянулись возделанные поля, кое-где над фермами даже подымался дымок. Их обитатели, видимо, решили не уходить до самого последнего момента.
– Долина Хокса совсем рядом, – заговорила наконец Би. – Я поймала их переговоры, дорожный пост всего в паре километров.
– И о чем они говорят?
– О погоде, женщинах…
– О каких женщинах?
– О доступных. – Би не стала продолжать, тем более что впереди, на холме, действительно показалась вышка.
Орудий на ней видно не было – просто обычная металлическая коробка на трех столбах, в которой сидел часовой. Еще несколько человек с оружием стояли под ней, возле низкого металлического строения.
– Едем медленнее, они, скорее всего, попросят остановиться.
– Зачем?
– Они рейдеров ищут. Шпионов. Хотя толку от таких поисков…
Вблизи пост выглядел еще более неряшливым, чем издалека. Металл вышки местами проржавел, сторожка перекосилась, а стилизованные изображения красной птицы, кое-где сделанные на металле, давно истерлись. Впрочем, оружие и снаряжение гвардейцев было новым. По крайней мере, так показалось Мириам. Кар Би остановился у поста первым, и к нему подошел необъятной ширины человек в черном бронежилете с красным наплечником.
– В город? – спросил он весело, его круглое лицо под черным шлемом лоснилось от пота.
– А куда же? – Би подняла колпак и смотрела на него снизу вверх.
– Наниматься?
– Если возьмут.
Мириам не поняла, о чем они говорят, голоса в переговорнике звучали слегка приглушенно, но спокойно. Она остановила свой грузовик сразу за каром Би.
– А эти?
– Со мной.
– Досмотреть придется.
– Смотри. – Би вылезла из кабины и махнула Мириам рукой. – Выходите, разомнитесь, пусть гвардия смотрит.
Кары Эймоса и Бена остановились поодаль, из них тоже высыпали люди. Мириам сняла Тони с подножки, и они все вместе пошли к Би, которая стояла, опираясь на крыло своей машины, и разговаривала с толстым гвардейцем.
– Он боевых каров никогда не видел? – Воительница кивнула в сторону какого-то гвардейца, мнущегося возле нее. – Этот парень движок мой досмотреть хочет?
– Он бы тебе всю ходовую досмотрел, – ответил толстяк, и гвардейцы зашлись в дружном хохоте.
– Смотрелка отвалится, – звонко сказала Мириам, и хохот стал еще громче, засмеялись даже дети.
– А сама не отвалится, так я помогу, – тихо, без тени улыбки заметила Би, и смех как-то сразу затих.
– Да ладно тебе, – все еще улыбаясь, проговорил толстяк. – Мы же с тобой ссориться не хотим, так, шутим просто.
– Вот и я шучу. Что слышно?
– В смысле? – Толстяк кивнул, и трое его помощников, пошли к грузовикам, то и дело оглядываясь, в основном на Мириам. – Ну вот… рейдеры, значит. Барон велел пускать всех беженцев, кого сможем. Сам-то он постоянно в разъездах, но, говорят, наемников по такому времени принимает. Они сюда целыми бандами приходят.
– А рейдеры что?
– А ничего. Мы пока ни одного не видели, но говорят, что в округе уже шалят вовсю. Хотя честно тебе скажу, кто его разберет – рейдеры это, просто бандиты какие или те же наемники. – Он почему-то подмигнул Би.
Та кивнула и согласилась:
– И правда, разницы почти нет.
– Вот-вот. Нет, ну по тебе-то сразу видно – при оружии, броне, машине. Рейдеры про такие и не слышали, иначе мы бы тут уже не сидели. А вот другие наемники, что приходят, так просто банды оборванцев какие-то. Будь моя воля, так я и не пускал бы их, а то, кто его знает, может, они нам самим после первого выстрела глотки резать начнут?
– Тоже верно. Только ведь барон приказал, да?
– Точно. Велел всех пускать, не считая разве что откровенных бандитов.
– Эй, а это что? – Крик гвардейца донесся от грузовика Мириам. – Кто это тут лежит?
– Это монах, – сказала девушка. – Спит он.
– Монах спит? – переспросил толстяк. – Занятно ты путешествуешь. С девчонкой, значит, с детишками, да еще и с монахом? А эти, что за вами, тоже с тобой?
– Пристали по дороге.
– Зарабатываешь помаленьку?
– Как могу.
– Оно и понятно.
Кейн вылез из грузовика и, по обыкновению широко улыбаясь, говорил что-то гвардейцу, обнаружившему его. Тот только успевал ошарашенно кивать головой. Мириам отпустила руку Тани и присела на теплую броню, поближе к Би.
– Да, и правда монах, морда разрисована. Видели мы уже таких. Прогонять не велели, так что пусть дальше спит. Тебя как звать?
– Би.
– Пчелка что ли? Не очень ты на нее похожа.
– Нет, не пчела. Просто Би.
– Что это за имя такое?
– Какое есть.
– Ладно, не хочешь говорить – и не надо. Мы тут одно время пытались всех приезжих записывать, но как счет на тысячи пошел!.. – Он махнул рукой. – Меня Клив зовут. Сержант Клив Торренс. – Он подмигнул Року, в упор рассматривающему игольник, лежащий на его необъятном животе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: