Алексей Евтушенко - Отряд
- Название:Отряд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-04-003945-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Евтушенко - Отряд краткое содержание
Судьба солдата изменчива и непредсказуема. Особенно на войне. Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее. На их долю выпали невиданные испытания. Прогулка под конвоем в другую галактику, гладиаторские бои, спецоперации в подземных лабиринтах заброшенной планеты, гиперпространственные прыжки и ядерные разборки на Земле третьего тысячелетия… Но они, разведчики Второй мировой, выдержали все и стали Отрядом, группой людей, накрепко спаянной дружбой, пролитой кровью и общей судьбой. Как раз той самой, что у солдата изменчива и непредсказуема.
Содержание:
Отряд (роман), c. 5-396
Рассказы
И началась игра (рассказ), c. 399-411
Быть человеком (рассказ), c. 411-427
Пара пустяков (рассказ), c. 427-439
До встречи! (рассказ), c. 439-458
Проблема суверенитета (рассказ), c. 458-474
Иллюстрация на обложке В. Нартов
Отряд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Подождите… а направление? Ведь вам должно быть известно направление!
— Да, известно. Воздушная разведка уже несколько часов обследует в этом направлении каждый склон. Ничего. Никаких признаков выхода тоннеля наружу. Да и сами горы, надо сказать, не лучшее место для поисков.
— Сколько времени потребуется резервной группе, чтобы достичь того места, где прервалась связь?
— Около трех часов. Минимум.
— К этому времени начнет темнеть.
— Да.
— Проклятье. Я вижу, вам тоже не очень-то везет, а, советник?
— Я стараюсь переломить ситуацию, ваше превосходительство.
— Переломить… Что ж, действуйте. И обо всех изменениях докладывайте мне незамедлительно. В любое время суток. Идите.
— Слушаюсь. — Карсс поднялся, пошел было, но, чуть замешкавшись, спросил: — Извините, ваше превосходительство, о принцессе ничего не слышно?
— Что? О принцессе… Не твое это дело, советник. Занимайтесь своим — голова целее будет. Марш.
… Снаружи шелестел дождь.
Эдакий нудный, затяжной, мелкий серый дождь, когда кажется, что он был всегда, всегда будет и никому уже никогда не суждено увидеть солнца и синего неба.
Отряд расположился неподалеку от выхода (входа?) в пещеру, отдыхал и терпеливо ждал сумерек.
Их искали.
Дважды до того, как зарядил дождь, Стихарь и Хейниц, назначенные наблюдателями в первую смену, видели, как узкую синюю полоску неба над ущельем пересекали дискообразные летающие машины сварогов. Сержант Стана из личной Императорской гвардии называла эти машины каким-то труднопроизносимым словом, поэтому солдаты окрестили их просто «тарелками» и впредь называли так. По словам Станы, принцип действия двигателей «тарелок» был основан на явлении антигравитации. Вообще пленница оказалась девочкой довольно общительной и покладистой. Когда она убедилась, что люди не сделают ей ничего плохого, если она поделится информацией, Стана охотно рассказала все. А именно, что была придана особой группе захвата в качестве наблюдателя отличной Гвардии Императора. Что хоть и носит звание сержанта, но не подчиняется ни одному офицеру обычных космовойск. Да, их, людей, решено было уничтожить, но теперь, когда у них есть она в качестве заложницы, появился шанс выжить. Дело в том, что Император очень высоко ценит любого своего гвардейца, а они, люди, сварогам, в общем-то, не враги. Так что если отряд землян сдастся добровольно, то она, сержант Стана, практически гарантирует им жизнь и возвращение на родину.
— Так мы тебе и поверили, — добродушно проворчал в ответ на это Михаил Малышев, а остальные просто рассмеялись — кто зло, а кто и весело, чем, кажется, изрядно сбили спесь с прекрасного сержанта.
В основном командиров отряда Велгу и Дитца интересовали техника и оружие сварогов, и Стана, как могла, описала мощь боевых звездолетов, способных одним залпом испепелить небольшую планету, планетарные «челноки», десантные «тарелки», бортовые плазменные пушки, самонаводящиеся атомные ракеты, боевые лазеры, ручные излучатели…
— Вот! — поднял вверх палец Дитц. — Именно ручные излучатели меня сейчас интересуют больше всего.
— Да уж, — хмыкнул Велга. — С этой… как ее… плазменной пушкой бороться, видимо, бесполезно, а излучатель все-таки ручное оружие, нам более привычное. Как он действует, кстати?
— Давайте покажу, — протянула руку Стана.
— Э, нет! — засмеялся Александр. — Так показывай. Пальцем.
— Предохранитель. Спуск. Регулятор мощности. Это максимум. Это минимум. — Стана ткнула пальцем в различные части излучателя, лежавшего на коленях у Велги, и с обиженным видом отвернулась.
— А ну-ка, ну-ка… — Лейтенант поставил регулятор мощности на минимум, вскинул излучатель к плечу, прицелился в крупный камень шагах в тридцати, у противоположной стены пещеры, и плавно нажал на спуск.
Сверкнул синий луч, что-то коротко зашипело… и через секунду камень рассыпался в пыль.
— Да-а… — протянул Велга, опуская оружие стволом вниз. — Эта штука похлеще гиперболоида будет!
— Что такое гиперболоид? — заинтересованно осведомился Хельмут.
— А, извини, я и забыл, что ты Толстого не читал…
— Толстого я читал, — обиделся Дитц. — За кого ты меня принимаешь? «Война и мир» — великая книга и…
— Нет, что другой Толстой. Не Лев. Однофамилец, понимаешь? В нашей литературе три Толстых и все…
— Да понял, понял.
— Так вот, гиперболоид — это фантастическое оружие, описанное Алексеем Толстым в романе «Гиперболоид инженера Гарина». Оно стреляет… э-э… концентрированными особым образом лучами света, и свет этот прожигает все, что угодно.
— А чем стреляет ваше оружие? — обратился Дитц к Стане.
— M-м… особо заряженные элементарные частицы… это сложная физика. Я и сама не очень понимаю, а уж вам и вовсе…
— Ясно. Не доросли, значит.
— Брось, Хельмут, — вмешался Велга. — Я вот, например, тоже не очень хорошо понимаю принцип действия радио или, скажем, телефона, но с удовольствием пользуюсь и тем, и другим.
Дитц в задумчивости подбросил несколько раз на ладони камушек, зашвырнул его в черный зев тоннеля и сказал:
— Наверное, ты прав. Какая разница, известен мне или нет принцип действия излучателя? Главное, я знаю, что он намного мощней наших автоматов и даже «МГ» Майера. Что ж, хорошо, что он у нас есть. Послушайте, Стана, а если поставить регулятор на максимум и не отпускать курок, на сколько хватит заряда?
— На две минуты.
— По-моему, очень даже неплохо. — Дитц повернулся к Велге. — Как думаешь, кому его доверить?
— Я думаю, Малышеву, — чуть подумав, ответил тот — Он таежник, бывший охотник, отличный стрелок и вообще человек очень бережливый. Просто так заряд не истратит — только по делу. Михаил!
— Я, товарищ лейтенант! — Малышев мгновенно проснулся и сел, растирая лицо пятерней.
— Иди-ка сюда.
Таежник неожиданно легко для своих внушительных размеров поднялся на ноги и как-то сразу очутился рядом.
— Вот, Михаил, — Велга протянул гиганту излучатель. — Это оружие мы решили доверить тебе, как самому меткому и бережливому… На сколько он бьет? — спросил он пленницу.
— Эффективный огонь от пятидесяти до трехсот метров. Потом луч слабеет пропорционально расстоянию, — ответила Стана.
— Триста метров, — повторил Велга. — Хорошо.
Смотри, вот это предохранитель, это спуск, а это регулятор мощности. Максимум. Минимум. Справишься?
— Справлюсь, товарищ лейтенант, не сомневайтесь! — Михаил принял излучатель и ласково похлопал оружие по прикладу. — Знатный дробосрал!
— Как, как?! — поперхнулся смехом Велга. — Это что за слово такое, Миша?
— А, это у нас так в деревне говорили про горе-охотников: «Из английского дробосрала на три метра с подскоком в сарай, глядишь, и попадет». — Малышев скорчил уморительно серьезную рожу и на полусогнутых сделал три неуклюжих прыжка, карикатурно целясь в воображаемый сарай.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: