LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Уильям Кейт - Операция «Экскалибур»

Уильям Кейт - Операция «Экскалибур»

Тут можно читать онлайн Уильям Кейт - Операция «Экскалибур» - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Боевая фантастика, издательство ООО «Дрофа», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уильям Кейт - Операция «Экскалибур»
  • Название:
    Операция «Экскалибур»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Дрофа»
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-309-00321-5, 0-451-45534-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Уильям Кейт - Операция «Экскалибур» краткое содержание

Операция «Экскалибур» - описание и краткое содержание, автор Уильям Кейт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Грейсон Карлайл, командир мятежного Легиона Серой Смерти, должен использовать все свои знания и воинский опыт, чтобы отразить десант вооруженных сил Федеративного Содружества. В конце концов, в том, что случилось, есть доля и его вины. Но силы слишком неравны. Главнокомандующий Брандел Гарет спокоен, вверенных ему войск вполне достаточно, чтобы сломить сопротивление мятежников. На планете Гленгарри разворачивается операция «Экскалибур».

Операция «Экскалибур» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Операция «Экскалибур» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Кейт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этот невесомый, сомнительный результат доставил Александру некоторое удовлетворение, однако не смог побороть глубокую горечь, которая жила в сердце. Как ни крути, а именно он, Александр, был особенно настойчив, когда в штабе Легиона обсуждался вопрос о переброске третьего батальона на Каледонию. Это был очень щекотливый вопрос — имеют ли право наемники в угоду принципам пойти на нарушение контракта? Выступление против законного правительства Каледонии являлось прямым разрывом с правительством Федеративного Содружества, однако терпеть дальше зверства, которыми прославился местный правитель Уилмарт, было невозможно. Когда диссидентствующие религиозные общины и политическая оппозиция обратились за помощью к Грейсону, наемники не могли закрыть глаза на страдания мирного населения. Даже теперь, зная то, что он знает, Алекс полагал, что они сделали правильный выбор. Его отец, имей он возможность высказать свое мнение, тоже, безусловно, поддержал бы его. Правитель Уилмарт оказался самым настоящим монстром в человечьем обличье, злобным, кровожадным. Если бы Легион Серой Смерти выполнил его приказ, наемникам пришлось бы стереть с лица Каледонии сотни населенных пунктов, погубить десятки тысяч людей. Приказ гласил: зарядов не жалеть, пленных не брать. Они просто не могли выполнить подобный приказ. Прослыть пособниками убийцы?..

С другой стороны, если бы Легион исполнил приказ Уилмарта, тогда бы не было сражения у Фалкирка и его отец не оказался упакованным в этот фоб!

" Что еще можно сделать? — Александр с такой силой сжал кулаки, что ногти впились в плоть. Он встряхнул головой и еще раз с некоторым исступлением спросил себя: — Черт побери! Что еще возможно сделать в таких обстоятельствах? Чем помочь? "

Чья-то рука опустилась ему на плечо — легкая, как пушинка, ласковая… Александр повернул голову, взглянул на майора Дэвиса Маккола.

— Да, это я, паррень, — сказал майор. Это был огромного роста, широкоплечий, с заметно выпирающим брюшком человек среднего возраста.

— Прости, что побеспокоил тебя, но там… ну, что-то вроде неприятности. Тебе следует знать об этом.

Молодой человек, пытаясь мягко освободиться от чужой руки, повернулся. В тот момент на шаттле «Мерлин» была включена минимальная степень гравитации, и каждое движение, жест, порыв требовал известной осторожности и сноровки.

— Что на этот раз? — спросил Александр. Дэвис кивком указал на прямоугольную, с циркульными завершениями вверху и внизу выходную дверь:

— Давай-ка выберремся отсюда, паррень. Пройдем в узел связи, там и поговоррим.

— Пошли.

Александр глянул на спутника — вид у майора Маккола был усталый. Даже измочаленный, если это слово могло подойти к такому сильному и крупному мужчине, каким был Дэвис. Он всегда отличался моложавостью, его рыжая шевелюра и такого же цвета аккуратная бородка только подчеркивали его мужественную зрелость. Прибавьте к этому седые искорки на висках — майор всегда был мужик хоть куда. Теперь ему менее шестидесяти никак не дашь. Даже с гаком… Это было удивительное зрелище. Александр задумался: как же он сам выглядит после стольких дней многотрудных боев? Вероятно, не лучше, чем Маккол. Разве что помоложе… Другой вопрос, что могло скрутить здоровяка Маккола? По-видимому, он тоже не находит себе места, тоже винит себя за несчастье возле Фалкирка.

По совести говоря, с него, с Дэвиса, все и началось. Поводом к отказу от контракта послужил арест Ангуса Маккола, родного брата Дэвиса. Оба они были каледонцами и происходили из старинной якобитской семьи, придерживающейся твердых древних установлений, оба вошли в круг заговорщиков. Оба настаивали, чтобы Легион поддержал «борцов за правое дело», как они говорили, и выступил против тирании Уилмарта. Собственно, Карлайл согласился с ними, и весь личный состав проголосовал против участия в зверствах правителя. Это было верное решение.

Но какую ужасную цену пришлось им заплатить!

Александр в последний раз оглядел медицинский отсек, загроможденный медицинскими соробками и электронными мониторами. Раненых после сражения возле Фалкирка было немного — в основном легкие повреждения и травмы. Убитых вообще единицы. Хотя что значит — единицы? В каждой семье, где ждут возвращения солдата, известие о его смерти — трагедия, горе, слезы.

И все равно после боя при Фалкирке подобных траурных извещений будет совсем немного.

«Индевор» принадлежал к военным космическим челнокам класса «Union». Он представлял собой трехтысячепятисоттонную сферу чуть более восьмидесяти метров в диаметре. В тот момент шаттл был закреплен в хвостовой части грузового звездолета «Голубая звезда». Эта машина была занесена в разряд «свободных торговцев», конструктивно относилась к классу «Invader». Звездолет представлял собой гигантскую трубу, оканчивающуюся впереди шарообразным выступом, диаметр которого превышал диаметр трубы. В этом набалдашнике размещались каюты, вся аппаратура, необходимая для управления кораблем, и прочая техника для жизнеобеспечения. Сзади, за пределами трубы, в разные стороны выступали гигантские тяги, с помощью которых улавливалась энергия, исходящая от звезды. В длину звездолет имел 505 метров. В момент заправки гравитация на нем составляла сотенные доли нормальной силы тяжести — это было необходимо, чтобы уравновесить стопятидесятидевятидвухтысячетонный аппарат и сохранить его ориентировку в сторону светила. Так что внутри сохранялось действие слабой силы, притягивающей все предметы, а также людей к переборкам, расположенным в носовой части. Передвигаться в подобных условиях, используя специальные тросы, натянутые по переходам, было достаточно сложно, однако водители боевых роботов быстро осваивали эту науку. Узел связи на космическом челноке размещался ниже ходовой рубки, хотя в подобных условиях говорить о том, что ниже, что выше, было неуместно. С другой стороны, в нормальных условиях эти понятия обретали реальный смысл, память хваталась за них и в моменты отсутствия притяжения. Аппараты, обеспечивающие межзвездную связь, помещались в небольшом помещении, две стены которого представляли собой экраны гигантских дисплеев. У дальней стены располагалась тройная, V-образная, создающая голографическое изображение плата.

— Несколько минут назад с Гленгарри пришло сообщение крайней важности, — сказал майор. Брови у Александра полезли вверх.

— Что-нибудь с матерью?

— Точно, — кивнул Маккол, — только с ней все в поррядке. Беда с другой сторроны, значит. Ну, в общем, она дерржит ситуацию под контрролем… Я не хотел беспокоить тебя, но тут такие дела… Ах этот говорливый Дэвис. Оратором его, конечно, не назовешь, но и слушать его порой настоящая мука. Александр устроился в кресле, пристегнулся.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Кейт читать все книги автора по порядку

Уильям Кейт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Операция «Экскалибур» отзывы


Отзывы читателей о книге Операция «Экскалибур», автор: Уильям Кейт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img