Евгений Лотош - 4-03. Fuga maggiore

Тут можно читать онлайн Евгений Лотош - 4-03. Fuga maggiore - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Лотош - 4-03. Fuga maggiore краткое содержание

4-03. Fuga maggiore - описание и краткое содержание, автор Евгений Лотош, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

4-03. Fuga maggiore - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

4-03. Fuga maggiore - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Лотош
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут Кирис вспомнил. Джион Айдари, личный телохранитель Фучи в Барне. Откуда он здесь, на Могерате?

— Здравствуйте, дэй Айдари, — скованно сказал он. — А-а-э… ну, как-то не срослось с тиром. А вы как здесь?

— Долгая история, парень. Очень долгая, и не для телефона. Мэй-атара предлагает тебе с сестрой приехать сюда, к нам. Машина уже выехала, доберется по утреннему времени минут через пять-семь. Никто не заставляет, но я бы на твоем месте согласился. Не собираетесь же вы вдвоем воевать с «Крыльями бури»? Ну так что?

Кирис отвел трубку от уха и лишь теперь сообразил, что Вара, прислушивающаяся к разговору, с ее зачаточным кваре наверняка мало что поняла.

— Вара, — торопливо проговорил он на катару, — тут оябун какой-то «Кобры» предлагает к нему приехать. Типа, здесь их хата, но он не злится, что мы вломились. Еще там у них дэй Джион Айдари, крутой мужик из Барны, он раньше Фучи охранял. Я его помню. Говорит, нужно объединить силы, и машина уже в пути. Что думаешь?

— Оябун «Кобры»? — быстро переспросила Вара. — Как зовут?

— Э-э… Мэй… Лю, кажется…

— Мэй Лю Сянь? Знаю. Я о нем слышала еще во времена, когда его звали Дзаро Куйса. Говоришь, силы объединить… Ххаш!

— Что не так?

— Всем сотрудникам Университета, службе охраны в первую очередь, категорически запрещено связываться с Тьмой. И Мэй Лю Сянь, если верить слухам, та еще змея. Но слово обычно держит и по мелочам не кидает. А, да и хрен с ним. Если что, кайтё объявит, что я действовала сама по себе, без согласования, и превысила полномочия. Скажи им, что мы готовы поболтать. Но не больше!

Кирис кивнул и приложил трубку к уху.

— Я вас слышал, — сказал оттуда Мэй на катару прежде, чем парень успел произнести хоть слово. — Гарантирую, что не держу в уме ничего, кроме разговора. Машина сейчас появится. Кстати, тара, передай сестре, чтобы она служанку трогать не вздумала. Чукся хоть и умом не блещет, но хорошую прислугу для женщин сейчас найти не так-то просто. Если с ней случится что-то плохое, я обижусь.

И в трубке защелкал сигнал отбоя. Кирис растерянно посмотрел на нее и осторожно посмотрел на телефон.

— Мэй сказал, чтобы мы ее, — он кивнул на Чуксю, — не трогали, а то он обидится. Машина скоро приедет.

Глаза у Вары опасно сузились, но она промолчала, вдвинув нож в чехол и застегнув страховочный ремешок.

— Идем на улицу, — приказала она и ушла по коридору на лестничную клетку. Кирис неловко кивнул прислуге — та поспешно поклонилась куда ниже, чем следовало — и поспешил следом. Парсы опередили его, выскользнув первыми.

Долго ждать не пришлось. Вскоре зафырчал мотор, и к дому подкатил автомобиль незнакомой Кирису марки, с облупленной краской и пятнами ржавчины на бампере. Водитель опустил стекло.

— Мэй-атара приказал вас подвезти, — лениво растягивая слова, проговорил он, с интересом рассматривая парсов. — Едете?

Не ответив, Вара обошла машину кругом, с явным усилием, дернув пару раз, открыла дверцу и уселась на сиденье рядом с водителем. Кирис забрался на заднее сиденье и подвинулся к противоположному окну, освобождая место для шестиногов. Вопреки его ожиданию, сиденья оказались вовсе не продавленными и засаленными, а весьма мягкими и, по всей видимости, недавно заново обтянутыми материей. Мотор тоже работал ровно и тихо, и с места машина взяла плавно. Никаких посторонних звуков при движении, если не считать дребезжания стекол в дверцах. Кирис провел достаточно времени с Чином в возне с мотоциклом и несколькими автомобилями, использовавшимися для поездок за пределы Хёнкона через Хрустальный перевал, чтобы понять: двигатель и подвеска в отличном состоянии. Похоже, внешний вид — всего лишь маскировка.

Водитель больше не произнес ни слова. По пустынным проспектам — солнце уже освещало верхние этажи зданий, но просыпаться местные не спешили, наверное, из-за выходного — он вел машину с такой скоростью и небрежностью, что Кирис несколько раз стискивал зубы на особенно крутых поворотах. Максимум через пять минут они свернули с очередной улицы, по которой неторопливо тащился трамвай древнего вида с тремя или четырьмя пассажирами и стоячим вагоновожатым. Лишь немного снизив скорость, они пролетели через пару кварталов с массой магазинов, закрытых опущенными ставнями, нырнули в узкий проход между двумя зданиями и неожиданно оказались в большом дворе — пустом, если не считать пары десятков мотоциклов, двух автомобилей, внешним видом под стать первому, и трех высоких и широких джипов «Армато», выглядящих с иголочки новенькими. Двор окружала высокая стена, за которой с двух сторон виднелись высокие верхушки деревьев. В ее верхней части виднелась галерея, по которой прохаживались несколько вооруженных людей с длинноствольными карабинами.

Водитель затормозил посреди двора так резко, что Кирис едва не врезался башкой в подголовник переднего кресла.

— Вон в ту дверь. Вас ждут, — мотнул он головой.

Вара настороженно огляделась и выбралась наружу, держа руку возле кобуры пистолета. Кирис ухватился за свою дверцу, чтобы выбраться, но парсы опередили его: передними лапами Зорра ловко поддела ручку со своей стороны, и они с Гатто соскочили на плитку, устилавшую двор. Ну и ну. Кирис почувствовал, что его снова кольнула непонятная настороженность. Определенно, за последние пару дней парсы резко поумнели. Почему? И можно ли теперь доверять им так же, как прежде?

Да брось ты, резко одернул он себя, выбираясь из машины. Кончай херней маяться. Парсы друзья, и Риса, которая их подарила… подарила? Ну, пусть, так. Риса тоже друг. В конце концов, парсы не настоящие животные, и ты всегда это знал. А если ими управляют паладарские компьютеры, почему бы им и не поумнеть? Что ты, в конце концов, знаешь о небиологическом интеллекте?

Вара уже решительно шагала к дому, не обращая внимания, следует ли за ней Кирис. Вот ведь дура! Могла бы и подождать. Все гонор демонстрирует… А если там засада?

Засады внутри не оказалось. В полутемном коридоре стояла открытой только одна дверь — в большую комнату, освещенную резким светом потолочной лампы без плафона. Посреди комнаты стоял большой стол, устеленный картой, а возле него — двое мужчин. У обоих лица бронзовели от загара, оба носили местную одежду — халаты поверх рубах и короткие штаны, но на одном она сидела так неловко и неестественно, что сразу видно: не местный. Один из мужчин, с узким лицом и приплюснутым ястребиным носом, щеголял четырьмя стальными кольцами-клипсами в правом ухе и рукой в перевязи, а второй… Такой сломанный и плохо выправленный нос Кирис не сумел бы забыть никогда.

— Кирис и Варуйко Сэйторий, — на катару бесстрастно произнес дядька с серьгами. — Рад приветствовать. Я Мэй Лю Сянь, оябун «Кобры».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Лотош читать все книги автора по порядку

Евгений Лотош - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




4-03. Fuga maggiore отзывы


Отзывы читателей о книге 4-03. Fuga maggiore, автор: Евгений Лотош. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x