Николай Метельский - Теряя маски
- Название:Теряя маски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-1738-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Метельский - Теряя маски краткое содержание
Даже самый лучший план действует лишь до начала его осуществления. Эту мудрость в очередной раз ощутил на себе Максим Рудов (он же Сакурай Синдзи), распланировавший свою жизнь до совершеннолетия. Но вот счастливая случайность — и наш герой оказывается в центре набирающей ход горной лавины событий. Взаимоотношения с аристократами, проблемы с конкурентами, начинающаяся война с боссом одной из преступных гильдий… А еще школа, друзья и люди, зависящие от него.
Уже сброшена маска обычного японского школьника, маска бойца ранга Ученик для все большего числа окружающих не в состоянии скрыть реальную (или почти реальную) силу героя, маска вора-виртуоза Токийского Карлика становится все более неудобной. И приходится прилагать все большие усилия для того, чтобы не слетела маска, прикрывающая лицо Патриарха.
Но Макс не зря стал самым молодым ведьмаком ранга Абсолют. Да, ни один план не выдержал столкновения с реальностью, но цель осталась неизменной. Как и девиз ведьмаков: «Во Славу мою, во Имя мое».
Теряя маски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
О-хо-хо. Бедный ее жених.
А вот, наконец, и школа. И целых два Охаяси, ждущих, по всей видимости, меня. Нет, Райдон-то понятно, а вот с Анеко полной уверенности у меня не было. Мало ли. Помахав мне рукой, вперед убежала Мизуки. Чем она мне нравится, кроме всего прочего, так это тем, что при своем напоре она не переходит определенную черту, что частенько случается с другими девушками. Взять хотя бы Акеми. Она до сих пор компостирует мне мозг тем, что я ОБЕЩАЛ ей ребенка. Ставит меня перед фактом, которого не было. И ведь нагрубить уже не получится, поздно. Подобные вещи надо пресекать на корню, а я этот момент прошляпил, и теперь я вроде как своим молчанием подтвердил ее слова. Да и ладно, слово сказано не было, а значит и варианты имеются. К тому же я и не против, просто мне не нравится, когда на меня давят. Особенно, подобным образом.
— Привет, Рей. Анеко, — улыбка и кивок головы.
— Приве-е-а-ат, — зевнул Райдон, одновременно с этим потянувшись.
— Здравствуй, Синдзи, — улыбнулась девушка. И покосилась на брата. Видимо, его зевок показался ей некультурным.
Интересно, что же ей все-таки нужно от меня. Не просто же так она меня дожидается у входа в школу.
— Ну что, пошли? Не дадим бедняге заснуть стоя? — спросил я девушку, с улыбкой кивнув на Райдона.
— Думаешь, спать сидя — лучшая идея?
— Зато так всяко удобней.
— На уроке спать нехорошо, — покачала она головой, бросив еще один взгляд на брата. Все же Анеко владеет своим голосом идеально. Всего одна фраза, а сна у Рея ни в одном глазу. — В любом случае, ты прав, Синдзи, пора уже на уроки идти.
И мы пошли. По пути я все ждал, когда же она заговорит о насущном, но этого так и не произошло. Чертовка. Знает, что я знаю, но молчит. Видимо, придется ждать обеда, но это даже хорошо, значит, разговор, как минимум, не слишком серьезный.
Обычный мой день в школе, ничем не выделяется среди других. Это значит, что просто не о чем рассказывать, но даже в такие дни бывают интересные моменты.
— Привет, Сакурай Синдзи, — услышал я на второй перемене.
— И тебе не хворать, Тоётоми Кен, — повернулся я в сторону обратившегося ко мне. Локоть на парту, голову на руку. Сижу, смотрю, жду, с чем ко мне пожаловали на этот раз. Хотя, я уже догадываюсь.
— Как учеба?
— Зашибись учеба.
Даже Райдон оторвался от своей тетрадки, услышав столь занимательный разговор.
— А как на личном фронте?
— Еще лучше.
— Ясно, — сказал Кен, задумчиво озираясь. После чего присел на мою парту, вынудив меня откинуться на стуле. — Не против?
— Сиди уж. — И поправив тетрадку, на которую Кен почти сел, задал вопрос: — Так чего такого интересного, ты хочешь мне сказать?
— Интересного автора ты почитать посоветовал. Действительно замечательно пишет. — Ну блин, начинается. — Правда, он больше по шпионской части, как мне показалось. Может у тебя есть на примете, что-нибудь… более прикладное? Вот, кстати, подпиши.
Достав из кармана пиджака какой-то лист, парень положил его передо мной. Глянув, что это такое, уставился на Тоётоми. Потом опять на лист. И опять на парня.
— Заявление на вступление в клуб? — Черт, что за дебильный вопрос, старею что ли?
— Ага. Сам удивился, — пожал плечами Кен. — Однако, думаю, лишние люди нам не помешают. Чем их больше, тем труднее закрыть клуб. — Это да. Клуб… как их там… любителей мата, что ли…. В общем, многие клубы до сих пор существуют только за счет количества народа в них. — Так что там на счет дополнительной литературы? — спросил Кен, забирая подписанный мной листок обратно.
— Тебе чтобы только время убить? — И черт, он задумался!
— Я…
— Глупый вопрос, — прервал я его. А то, не дай бог, ляпнет что не то. — Конечно, для этого. У нас ведь клуб, как ни крути, фиктивный.
— Э-эм-м-м… да. Конечно. Фиктивный.
— Ты русский знаешь? — уточнил я.
— Не очень хорошо.
— Жаль. Ту книгу, вроде, на наш не переводили… — задумался я капитально. Что бы ему такое впарить, чтобы он от меня надолго отстал? Хотя, какого хрена? — Значит, тебе придется подтянуть иностранные языки. В частности, русский. Запоминай — Жмаркин А.А. «Теория скрытых перемещений».
— Подожди, подожди. Даже если не брать в расчет мое знание языка, где ж я тебе найду не переведенную на японский язык книгу?
— Ну а как я ее нашел? Через интернет, конечно. Дитя библиотечное. — То ли интернет в этом мире, еще менее популярен, чем я думал, то ли такое положение лишь в среде аристо, но парень явно не пылал энтузиазмом от моих слов. Впрочем, я не исключаю, что такое положение дел относится только к Тоётоми Кену.
— Хм. Ну да. Конечно. А что-нибудь еще у тебя на примете есть? Желательно японское. — А может дело в нежелании заморачиваться изучением русского языка.
— Ты это для начала прочитай. Думаю, ты сможешь найти человека, который переведет тебе эту книгу. Но учти, она стоит того, чтобы прочитать ее в оригинале.
— Ладно, — вздохнул Кен. — Я понял. Посмотрим, что там за «Теория» такая. В любом случае — спасибо. Пойду я.
— Бывай, — и дождавшись, когда Тоётоми выйдет из класса, обратился к Рею.
— А ты чего ржешь? Совсем друга не жалко? Я ведь и чихнуть над твоей тетрадкой могу.
На обеде к нам присоединилась Мизуки. Вообще-то столы в школьной столовой были рассчитаны всего на шестерых, но девчонку подобное никогда не останавливало, так что, поставив для себя стул на угол стола с моей стороны, она вполне себе неплохо устроилась. Благо, комплекция младшей Кояма позволяла не сильно нас стеснять.
— Вот скажите, Минэ-сан, почему вы такая злюка? — спросила Мизуки после очередного выпада Минэ в мою сторону.
— Я? Злюка? — вскинула в удивлении брови девушка. — Да я милейшее создание!
— Злюка, злюка, злюка. — И что интересно, у Мизуки вполне себе получается косить под ребенка. — Вот я милашка, — состроила она умилительную мордашку, — а вы с Шиной злюки. — Ну вот, и Шине досталось. Все-таки Мизуки тролль, а не милашка.
— Что-о-о? — О чем и речь. — С каких это пор я злюка? Да такой красавице, как я, — поправила челку Шина, — по умолчанию дается титул «милашка».
И понеслось. Я успел доесть свой обед и начать смаковать чай, хотя чаек так себе, а они все никак не могли выяснить отношения. А вот Анеко молчала и не влезала в их спор. Величественно и невозмутимо, как и полагается принцессе Великого клана, она поглощала свой обед. Наконец, когда я уже собирался покинуть столь шумную компанию, Мизуки решила сделать ход конем и втянуть в обсуждение нас, парней.
— А пусть мальчики скажут, кто из нас милей. Им со стороны всяко видней.
Засранка. Если она думает, что я стану ввязываться в эти детские игры, то она сильно ошибается. Я еще не настолько рехнулся. Так что на ее слова я не обратил никакого внимания, лишь сделал еще один глоток чая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: