Вадим Проскурин - Пламя Деметры

Тут можно читать онлайн Вадим Проскурин - Пламя Деметры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вадим Проскурин - Пламя Деметры краткое содержание

Пламя Деметры - описание и краткое содержание, автор Вадим Проскурин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пламя Деметры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пламя Деметры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вадим Проскурин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через час допрос закончился. Рамирес просмотрел протокол и заверил его цифровой подписью. Все было записано правильно, но в письменном виде история любви Джона Рамиреса и Гали Козловой выглядела настолько пошло...

- Что с ней будет? - спросил Рамирес.

- С Галей? Как обычно. Следствие, суд...

- Ее казнят?

- Суд решит.

- А вы как думаете?

- Думаю, казнят.

- Вы считаете, это справедливо?

- А что, нет? Послушайте, Джон, - следователь доверительно перегнулся через стол, - можно я вас буду называть просто Джон?

- Пожалуйста.

- Так вот, Джон. Послушайте старого циника и не перебивайте. Предательство любимой женщины всегда ужасно, а такое предательство, как с вами, ужасно вдвойне, - Рамиреса поразило, насколько сильно переменилось поведение следователя, теперь он говорил не как следователь, а как психиатр. - Сейчас вы испытываете шок, но это нормально, так со всеми бывает. Мне часто приходится сталкиваться с подобными случаями. Мужья преступниц всегда говорят, что это была случайность, что на самом деле она хорошая, добрая и пушистая, они молят суд о снисхождении, но это никогда не помогает. Когда первое потрясение пройдет, вы и сами это поймете. Надо только подождать, и вы свыкнетесь с тем, что ваша любимая оказалась совсем другой, чем вы себе представляли. Любовь слепа, влюбленный мужчина никогда не замечает, что влюбился в мегеру. Поверьте мне, я знаю, что говорю. Подождите два-три дня, ничего не делайте, вы оправитесь от шока и все будет нормально. Не делайте глупостей, дайте эмоциям остыть, возьмите отпуск на пару дней и напейтесь как следует.

- Вы русский? - неожиданно спросил Рамирес.

- Да, а что? Впрочем, я понял: вы думаете, русские всегда пьянствуют, вот и этот тоже посоветовал... Дело ваше, я не настаиваю, я просто советую. Я считаю, вам надо отвлечься от переживаний, выждать какое-то время, а потом вы сами удивитесь тому, как спокойно станете все воспринимать. Главное - не наделать глупостей сегодня-завтра, послезавтра будет уже легче. У вас есть вопросы?

Рамирес молча помотал головой.

- Тогда у меня все. Большое спасибо, вы очень помогли делу братства.

Рамирес почувствовал жуткую злость, ничем не мотивированную, но оттого не менее жуткую.

- Что вы знаете о деле братства? - угрожающе спросил Рамирес, все его тело напряглось, а руки сжались в кулаки. - Что вы вообще можете знать об этом? Когда вы вступили в братство?

- На третий день после революции. Извините, я не хотел вас обидеть. Я вовсе не имел в виду, что имею право вас благодарить, я просто неудачно выразился. Простите меня.

С этими словами следователь удалился, а с ним и остальные полицейские. Дом стал тихим и пустынным.

Рамирес открыл бар и достал бутылку амброзии. Немного подумав, он поставил ее на место и вытащил бутылку водки. Посмотрим, насколько действенным будет русский способ справляться с неприятностями.

3

Анатолий вошел в кабинет Дзимбээ и увидел, что сегодня он не единственный посетитель. За столом для совещаний уже сидели Танака Ногами и Ю Ши. Сердце Анатолия екнуло - Дзимбээ вызвал к себе обоих терминаторов, значит, ожидается жаркое дело. Еще и Танака здесь...

- Здравствуй, Анатолий, - поприветствовал его Дзимбээ. - Проходи, садись, только тебя ждем. Что ж, все в сборе, можно начинать. Вначале один частный вопрос. Анатолий, как ты относишься к Якадзуно Мусусимару?

- В каком смысле?

- Он был твоим другом. Когда Сингх брал тебя на службу, ты даже потребовал записать в контракт, что не будешь работать против него.

- Я работаю не против Якадзуно, а за дело братства. Мне нравится Якадзуно, он хороший человек, но он выбрал не ту сторону. Я видел, что творит наркомафия на окраинах, это нельзя оставлять без ответа.

- Именно это я и ожидал услышать, - кивнул Дзимбээ. - Сегодня ночью Якадзуно был подвергнут форсированному допросу, мы получили массу интересной информации, оказывается, он знает даже больше, чем Вахид. Когда вы с Ю Ши вернетесь с операции, я покажу вам полный текст, а пока мы ограничимся только самым главным. Анатолий, ты хорошо выкинул начинку золотого цверга?

- Какого цверга? - переспросила Ю Ши. Дзимбээ предостерегающе поднял палец, Ю Ши замолчала.

- В каком смысле хорошо? - не понял Анатолий. - Я утопил ее в болоте, причем специально выбрал место, где не было заметных ориентиров. Через полчаса я бы ее и сам не нашел. А на следующий день там был ураган... А что случилось?

- Когда ты поехал в болота, за тобой никто не следил?

- Никто.

- Ты уверен?

- Километров на тридцать вокруг не было ни одного автомобиля.

- Моторные лодки ящеров развивают довольно большую скорость.

- Намекаешь, что кто-то выследил меня на лодке?

- Не кто-то, а Возлувожас Шесинхылко. Да, он тебя выследил.

- Где сейчас начинка?

- Тринадцать дней назад была в Осулев, в кабинете царя Ойлсовла.

- Осулез, - автоматически поправил Анатолий. - Осу-лев - это в именительном падеже. И еще...

- Наплевать на падежи! - неожиданно взорвался Дзимбээ. - Ты меня еще сморкаться поучи! Это дерьмо сейчас у ящеров. Знаешь, зачем твой любимый Якадзуно приехал в Олимп? Изготовить детонаторы! Понимаешь, что это значит?

- Успокойся, - сказала Ю Ши. - Что такое "это дерьмо"?

Дзимбээ неподвижно застыл на несколько секунд, после чего встряхнулся, помотал головой и буркнул:

- Извините.

- Ничего страшного, - успокаивающе проговорила Ю Ши. - Так что это такое?

- Нерадиоактивный ядерный заряд.

- Разве такие бывают?

- Мы взрывали вокзалы такими зарядами.

- Какая у них удельная мощность?

- Довольно большая, но не это главное. Главное то, что такой заряд не обнаруживается никакими детекторами.

- В Осулез много зарядов?

- Готовых зарядов там нет, там просто активное вещество в порошке. Мы перевозили этот порошок с Гефеста четырьмя партиями, три использовали в день выступления, четвертая попала в руки СПБ. Якадзуно заказал детали для восьми детонаторов, но если не гнаться за мощностью, зарядов можно изготовить хоть сотню. На нашу долю хватит.

- Какова критическая масса?

- Критической массы нет, нет ни верхней, ни нижней границы. Можно сделать бомбу, которая влезет в твою сумочку, а можно сделать бомбу, которая не поместится в поезд.

- Как выглядит этот порошок?

- Темно-серый, кристаллический и очень тяжелый. Упакован в маленькие целлофановые пакеты, примерно по килограмму каждый. Анатолий, ты помнишь, сколько их было?

- Десять или пятнадцать... точно не помню. Они всегда лежали в одной сумке, я их не считал.

- Понятно... Что ж, полагаю, вы уже поняли, в чем будет состоять миссия.

- Забрать все пакеты и доставить их сюда, - высказала Ю Ши потрясающе гениальную и неожиданную догадку. - Точные координаты объекта известны?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Проскурин читать все книги автора по порядку

Вадим Проскурин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пламя Деметры отзывы


Отзывы читателей о книге Пламя Деметры, автор: Вадим Проскурин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x