Елизавета Ельская - Голгофа XXI
- Название:Голгофа XXI
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-352-00683-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Ельская - Голгофа XXI краткое содержание
Глобальная экологическая катастрофа раз и навсегда изменила лицо нашей планеты. России больше не существует, по территории нашей страны раскиданы «зоны смертников» — места хранения химических отходов, спид-зоны, плеши и так далее. Отряду из двенадцати мужчин и женщины-экстрасенса предстоит добраться до засекреченной зоны Долли, откуда может прийти спасение. Однако цель похода оказывается совсем иной, чем сформулировал в начале ученый Книжник, собравший отряд и благословивший его на этот поход.
Голгофа XXI - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Присев на корточки, он заговорил очень тихо, так, что его голос слышала только она. Рассказав о сообщении Книжника и его гибели, Святослав продолжил:
— Если со мной что-нибудь случится, запомни самое главное: нельзя рисковать Долли. Такие, как мы, найдутся еще; такой, как он, — нет. Пока предатель с нами, выходить на связь с Долли нельзя.
— Я поняла, — почти беззвучно произнесла Мария.
— Теперь о другом: помоги мне выявить предателя.
— Как?
— Поболтай с каждым о том о сем. Так, чтобы это выглядело естественно. Может, всплывет что. Легкая болтовня женщины вряд ли кого насторожит… Во всяком случае, надеюсь, меньше, чем мои расспросы.
— На кого обратить особое внимание?
— Не знаю… Я подозреваю всех и никого в особенности.
Поговорив еще немного, они вернулись в лагерь и забрались в свои спальники. Ночь прошла тихо и спокойно.
Муты напали перед рассветом, когда дежуривший наверху Кирилл уже собрался всех будить. Первым их заметил Филипп — муты подступали с его стороны.
— Я что-то заметил, — сказал он в переговорник. — Движущиеся тени, на зверей не похоже.
— Отступай назад, на холм, — скомандовал Святослав. — Без шума, не стреляй пока.
Он хотел выманить мутов из леса на открытое пространство.
— Искариот, — прошептал он в микрофон, — буди всех, только тихо. Муты пришли. Скажи Андрею, чтобы подпустил их поближе, а я попробую обойти их сзади.
Тринадцать отлично вооруженных людей против группы полузверей. Да, но насколько большой группы? Сколько их живет на этой плеши и сколько пришло сюда? Распластавшись на сырой холодной земле, Святослав вглядывался в сторону леса, ожидая, когда раздастся первая очередь, которая отвлечет внимание мутов от того места, где он находился. Долго ждать не пришлось. С первыми выстрелами он беззвучной тенью метнулся вперед, забирая влево, чтобы не столкнуться с наступавшими, а обойти их.
— Андрей, как там у вас? — на бегу спросил он.
— Лезут, — коротко ответил Андрей.
— Много?
— Немало…
Описав дугу, Святослав зашел мутам в тыл. В предрассветных сумерках он видел мелькавшие между деревьями отдельные силуэты, но основная масса была уже на холме, откуда доносился непрерывный треск автоматных очередей.
— Петр, — позвал его Андрей, — где ты?
— Позади мутов. Подберусь к ним поближе и ударю.
— Найди укрытие! Быстрее! Они повалили обратно, их еще много осталось. Они тебя сметут.
— Не сметут, — сквозь зубы процедил Святослав и, оглядевшись, кинулся к стволу упавшего дерева и залег за ним. — Пусть идут, я их встречу.
Муты не шли, а неслись прямо на него, и в какой-то момент Святослав подумал, что ему и впрямь не устоять против них, но едва он начал стрелять, муты шарахнулись в стороны и со звуками, напоминавшими не то вой, не то визг, умчались в глубину леса. Вой, едва начавшись, быстро смолк, оставив на память о себе валявшиеся на склонах холма и в лесу трупы.
С холма сбежал Андрей:
— Петр, ты цел?
— Да, — отозвался Святослав, поднимаясь с земли. — Все живы?
— Все, только Фоме досталось. Зачем-то выскочил вперед, и один мут зацепил его.
— Здорово зацепил?
— Нет, слегка.
Святослав подошел к холму, осмотрелся. Да, мутов здесь было порядочно. Поднявшись наверх, он спросил у Старшего:
— Как думаешь, больше они к нам не сунутся?
— Вряд ли. — Старший криво усмехнулся. — Хотя утверждать это наверняка можно только про такого мута, который уже мертв. Вряд ли, — повторил он.
Они вновь, уже не таясь, развели костер — таиться уже не имело смысла, — и Варфоломей стал обрабатывать рану Фомы, на левой руке которого от локтя до плеча тянулась кровавая полоса.
— Серьезная рана? — спросил Святослав.
Варфоломей отрицательно мотнул головой, не прерывая своего занятия:
— Нет, если не воспалится, то пустяки.
— Постарайся, чтобы не воспалилась. Фома, зачем тебя понесло вперед?
— Я прежде мутов никогда не видел, — хмуро пробормотал Фома, морщась от боли.
— И что? Решил познакомиться поближе?
— Ладно, командир, давай без нотаций. Я сглупил и признаю это. Что тебе еще надо?
— Чтобы в следующий раз ты был осмотрительнее, — ответил Святослав и тут вдруг сообразил, что после окончания боя он не видел Кирилла.
Его захлестнула волна тревоги, и он чуть было не крикнул: «Кирилл!» — но вовремя спохватился.
— Искариот! — громко позвал он, но никто не откликнулся.
— Он отошел, — сказал Матфей. — Разглядывал того мута, который поцарапал Фому, а потом кинулся в сторону. По-моему, его тошнит.
«Неудивительно, — подумал Святослав. — Зрелище, мягко говоря, не из приятных. Уж лучше иметь дело со зверьми или с людьми, чем с этими тварями, которые ни то ни се».
Подошел Андрей, спросил:
— Собираемся?
— Да, как только Варфоломей закончит. Фому от груза надо освободить, пусть пока несет только оружие. Распределим его рюкзак на троих: ты, я и Филипп.
Андрей кивнул, с каким-то странным видом глядя на проступавшие в рассветных сумерках силуэты деревьев у подножия холма, потом нерешительно произнес:
— Давно хотел спросить…
— Так спроси.
— Ты уверен, что все это имеет смысл? То, что мы идем туда.
— Да, я уверен, — твердо ответил Святослав.
«Потому, что нас послал туда Книжник, — мысленно добавил он. — Если бы Книжник сказал, что надо шагнуть в огонь или в пропасть, я шагнул бы. Таких, как он, больше нет. И его тоже нет…»
— А ты разве не уверен? — спросил он в свою очередь, причем не без тайного умысла. Раз Андрей сам дал повод, почему бы им не воспользоваться? — Если нет, то зачем пошел?
— Я в этом не раскаиваюсь, — сказал Андрей с поспешностью, которая не вязалась с его обычной неторопливостью и обстоятельностью, свойственной ему в любом деле. — Но иногда мне кажется, что все бесполезно. — Он обвел рукой вокруг себя. — Что тут можно изменить? Даже если ты гений, как наш Долли.
— Нам этого не понять, потому что мы-то не гении, — мягко сказал Святослав. — Если б мы сами знали, что и как, тогда незачем было бы идти к нему.
Широкое лицо Андрея просветлело:
— А ведь верно, черт возьми!
«Он не предатель, — решил Святослав. — Андрей не может быть предателем, или я совсем не разбираюсь в людях».
Когда Андрей принялся распаковывать рюкзак Фомы, тот начал было возражать:
— Что я, по-твоему, — инвалид? — но Святослав быстро пресек его протесты:
— Скажем так: ты пострадавший, и потому временно переводишься на облегченный режим. Устраивать по этому поводу дискуссию не будем. Все ясно?
— Да, — буркнул Фома, — но я и сам мог бы его нести.
Они пробирались по краю плеши еще два дня. Все было спокойно. На третий день они вышли на чистые места. Рана Фомы хорошо заживала, и отряд продвигался в прежнем темпе. У бывшего села Погорельное их должна была ждать машина; оттуда на восток тянулась дорога, как сообщали данные из базы их мини-мираклей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: