Дэн Абнетт - Братья Змея
- Название:Братья Змея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика
- Год:2013
- Город:СПб
- ISBN:978-5-91878-090-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Абнетт - Братья Змея краткое содержание
В мрачной тьме далекого будущего, бесстрашные космические десантники предстают величайшими защитниками человечества. И орден Железных Змеев Итаки поклялся защищать Звезды Рифа от разорения любой ценой.
Когда на Баал Солок вторгается таинственная раса ксеносов, граждане оказываются парализованы страхом. Без особой надежды, от отчаяния, они впервые за шестьсот лет используют древний ритуал, чтобы попросить о помощи. Они совершенно ошеломлены, когда на их призыв приходит ответ, и поражены, когда выясняется, что один-единственный космодесантник способен преуспеть там, где потерпели поражение целые армии.
Вот вам история подвигов брата-сержанта Приада и его доблестного отделения «Дамокл». Они сражаются, чтобы уберечь человечество от бесчисленных врагов. И неважно, будут то изощренные темные эльдары, или банды зеленокожих орков!
Братья Змея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что за негодяй!
Приад посмотрел на Клепиадеса и спросил его:
— Парень, где Пугнус?
— Пугнус, сэр? — переспросил Клепиадес настолько невинным голосом, насколько позволил ему раздробленный нос. — Вы имеете в виду нашего брата Пугнуса, которого прозвали Быстроногим, самого лучшего бегуна среди соискателей?
Приад кивнул:
— Ты знаешь, кого я имею в виду, крысеныш!
— Знаете, сэр, я полагаю, что он бежит. Наша ловушка угодила в западню, но и это было задумано в качестве отвлекающего маневра. Мы решили вас тут развлечь. А Пугнус пока мчится к камню-наковальне.
— Маленькие ублюдки! — воскликнул Скиллон. — Эдак они выиграют эти дурацкие учения! Такого никогда не бывало!
— Бывало, — спокойно проговорил Приад.
— Дамоклы станут посмешищем всего ордена! — вскричал Кулес.
— Позволить претендентам отправить туда самого быстроногого! — выругался Андромак. — О, Трон живой, нам никогда этого не пережить!
— Расслабься, — сказал Приад.
— Но они взяли над нами вверх в погоне за сыром! — бушевал Натус. — Такого никогда не бывало!
— Думаю, что это не так, брат, — бывало, — заметил Хирон.
— Я полагаю, что не мешало бы им еще раз хорошенько наподдать! — тут Ксандер поднял копье. Многие претенденты содрогнулись и шарахнулись прочь от него. — Еще несколько сломанных костей за позор Дамо…
— Погоди, погоди, — прервал его Пиндор. И посмотрел на Хирона. — Что ты говоришь, брат-апотекарий?
Хирон усмехнулся и сказал:
— Погоня за сыром. Астартес ее проиграли. Как-то раз. Разве не так, брат-сержант? Полагаю, отделение «Вейи» до сих пор не может забыть обиду.
— Возможно, — согласился Приад.
— Так это ты сделал? — догадался Кулес.
— Я. Во время своих третьих девятидневных учений. И это второй из самых похвальных поступков в моей жизни.
— Какой был первым? — сказал Андромак, вытаращив глаза.
— Догадайся, — бросил Приад. — Дамоклы! Приготовиться! И вы, соискатели, тоже, не медлить! Движемся ускоренным маршем! Померимся силами с этим Быстроногим. Вперед!
Запыхавшиеся, обожженные солнцем, Дамоклы добрались до камня-наковальни, лежащего в зарослях на конце перешейка, перед собой они гнали потрепанных претендентов. Пугнуса у камня не было. Хотя Приад почти ожидал увидеть лежащий на камне сыр, завернутый в ткань.
Подлесок звенел от птичьего гомона. Там, где океанские волны с белыми гребнями бились о скалы мыса, кружили с пронзительными криками чешуекрылые птицы. Воздух был прохладным и свежим, пропахшим морем.
— Не видать его, — сообщил Пиндор.
Приад махнул охромевшим запыхавшимся претендентам, подзывая их ближе, и расставил их вокруг камня.
— Пять минут на отдых, — приказал он.
Хирон занялся ранами и порезами соискателей. Достал из санитарной сумки пинцет, чтобы доставать занозы.
Клепиадес уселся рядом с камнем, положил на него руку и расхохотался.
— Что смешного на сей раз? — спросил Приад, утомленный беззаботным поведением юнца.
— Мы выиграли, — заявил Клепиадес.
— С чего ты взял?
— Мы принесли сыр к камню-наковальне. Любым способом, как вы приказали. Вы привели меня сюда.
— И что?
— Я съел сыр этим утром.
Приад моргнул.
— Ты съел… — тут он и сам рассмеялся, заливаясь громким хохотом. Один за другим к нему присоединились другие Дамоклы. В знак одобрения они принялись хлопать ладошами по бедрам.
— Хорошо разыграно, — похвалил Приад.
— Может, хотя бы вздуем их напоследок? — подал идею Ксандер.
— Нет, брат. Полный паек. И вино. Они заслужили победу.
Приад подошел к Хирону и сказал:
— Толковые парни.
— Да. Не думал, что они еще и с мозгами. Признаю свою ошибку. Я говорил Аэкону, что считаю их слабаками. Зато у них есть ум. Может, такое нас ждет будущее, друг мой. Мускулы вторичны, теперь в почете разум.
— Ну уж нет, буду надеяться, что это не так, старина, — покачал головой Приад. — Все, что у меня есть — это мышцы.
— Ты себя недооцениваешь.
Приад пожал плечами и заметил:
— Хороший день. И претенденты подтверждают это синяками.
— Я бы тоже так сказал.
— Только интересно…
— Что? — поинтересовался Хирон.
— Где же Пугнус?
Они вернулись к собравшимся вокруг камня претендентам. Юноши передавали друг другу мех с вином, тем самым облегчая боль и страдания. Некоторые лежали под солнцем и дремали.
— Где Пугнус? — спросил у Клепиадеса Приад.
— Разумеется, я не знаю, сэр, — прогнусавил претендент.
— Ты велел ему бежать сюда?
— Нет, сэр. Я просто велел ему бежать. Как можно дальше. Убежать и спрятаться.
— Или пойти искупаться, — ухмыльнулся один из претендентов.
— Что? — рявкнул Приад.
— Ничего, сэр.
— Повтори. Имя?
— Токрадес, сэр.
— Повтори, что ты только что сказал, Токрадес.
— Я… Я сказал, что Пугнус хороший пловец, сэр. Отличный бегун и отменный пловец. Больше ничего я не говорил.
Приад отвернулся.
— Не настолько же он глуп, чтобы… — начал он.
— О чем ты? — уточнил Хирон.
— Котлован, — прошептал Приад.
Хирон заметил, как напрягся Аэкон.
— Среди нас нет таких кретинов, — не моргнув глазом, заявил Хирон. — Только не на девятидневных учениях под твоим командованием.
— Пугнус честолюбив, стремится себя показать. Когда мы просматривали списки, ты сам упоминал об этом. Он и Клепиадес. Оба горячие головы и упрямцы. Сегодня Клепиадес себя показал. Пугнус тоже мог захотеть выделиться.
— Он не станет совершать такую глупость, — вклинился Аэкон.
Раздался резкий звонок. Одновременно у каждого: у Дамоклов и соискателей. Это ожили вокс-передатчики в поясных сумках.
Хирон взял свой передатчик и прочел сообщение.
— Безотлагательная мобилизация. Учения отменяются. Нас отзывают обратно в крепость-монастырь. Мне собирать…
— Пока что нет, — отрезал Приад. — Мы вернемся или все вместе, или никто.
III
На песчаном берегу никого не было. Приад выстроил претендентов в тени деревьев на берегу, оставив Кулеса и Андромака присматривать за ними. Остальные Дамоклы разошлись по всему пляжу.
Приад изучал песок: следы и отпечатки.
— Кто-то был здесь, — заключил он. — Сегодня.
— Да, — торжественно подтвердил Аэкон. И только хотел продолжить, но заметил, что Хирон выразительным жестом чиркнул по горлу.
— Приад! — прокатился по пляжу оклик Скиллона. Он стоял на границе деревьев и песка и что-то держал в руках. Белый хитон и кожаную кирасу.
— О, Трон побери! — рявкнул Приад. Он воткнул копье в песок и начал срывать с себя тренировочные доспехи. Вокс-передатчики снова настойчиво подали сигнал.
— Брат-сержант… — начал Хирон.
— Это подождет, — прорычал Приад, развязывая сандалии.
— Пусть так. Однако, я вынужден напомнить о твоих обязанностях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: