Сергей Шангин - Без царя в голове
- Название:Без царя в голове
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0082-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Шангин - Без царя в голове краткое содержание
Обычный полицейский пилот космофлота Его Величества царя всея Руси неожиданно становится участником политических интриг высшего порядка. Еще вчера мир Ивана Волгина ограничивался боями с пиратами, грабящими купеческие корабли, попойками с друзьями, да мечтами о беззаботной жизни.
С утра он — обладатель несметного богатства, царского трона и необычной способности, за которой охотятся спецслужбы всех стран. К вечеру — опальный беглец в компании царя и тайного советника графа Меньшикова. Благодаря недолгому «царствованию» лейтенанта Волгина Российская империя оказывается на грани войны. Но с кем?
Без царя в голове - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Чужие, успели собаки, — сплюнул разочаровано граф.
— Вспомнил! — вскинулся Каховский. — Перед самым взрывом отправил что-то на принтер, там… — он рванулся, чтобы показать на печатающее устройство и обмяк в руках Ивана.
Каховский умер, оставив больше вопросов, чем ответов. Считали, узнали и что в итоге, где искать тот Аливандер?
— Хорошее дело, — недовольно проворчал Иван, — он печатал! И что это нам дает?
— Дурень ты, Ваня, — беззлобно отмахнулся граф, — любой принтер помнит последний выведенный на него документ. А вдруг захочется еще копию сделать? Вот это как раз наш случай. Только, Волгин, ни к чему не прикасайся, — остановил он вдохновившегося Ивана, — мы тут сами как-нибудь справимся.
Граф с полковником пробежались по оставшимся в рабочем состоянии принтерам и собрали скудный урожай. На одном листочке черным по белому было написано: «Планета Аливанедер: координаты…» И точные координаты искомого. Ура, мы знаем эти чертовы координаты! Но, черт побери, враг тоже их знает!
— Уничтожить тут все и быстро уходим, — отдал приказ Меньшиков. — Сейчас будет жарко, думается мне, что сбежавшие пташки призовут сюда всю королевскую рать.
Жадность и деловой подход при ближайшем рассмотрении есть синонимы!
— Ива-а-а-ан, отзовись, Ива-а-а-ан, — рвануло в голове Ивана далекое послание, — эта старая сука не хочет сжигать товар. Ива-а-а-а-н!
— Ваше Величество, пока вы тут все крушите, одолжите снова гиперфончик, проблемка на «Вершалаиме».
Граф молча вручил гиперфон Ивану и принялся методично расстреливать компьютеры.
— Михаил, это снова Иван Волгин, — стараясь излучать радушие, произнес Иван в трубку. — Как идут ваши дела?
— Дела? — изумился Швондер. — И это вы называете делами? Нет, таки я вам скажу — это натуральный погром. В былые времена погромщики хотя бы сами все жгли и ломали, а теперь они предлагают сделать это бедному еврею, — без намека на сотрудничество пробурчал старый еврей.
— Михаил, ребята врать не будут, опасность велика, от тебя зависит очень многое, — агитаторским пафосным тоном ударил Иван по сплошной защите купца.
— Не знаю, что вы там возомнили, Иван, но это сущее безобразие. Ко мне вламываются в дом три бандита, требуют, чтобы я лишил себя жизни, денег и репутации надежного поставщика, потому что так нужно какому-то там русскому царю. Я же не прошу русского царя, чтобы мне отменили налоги, потому что мне это надо, — брызгая слюной от возмущения, кричал Швондер.
— Миша, Михаил, Михаил Семенович, дай слово вставить, — крикнул Иван.
— И куда вы его хотите мне вставить? — саркастически осведомился Швондер. — Кто только не пытался вставить бедному Швондеру, всем не дают спать спокойно мои денежки. Таки разве это деньги? Сплошной геморрой, скажу я вам. Если бы не десяток племянников и куча голодных родственников, Швондер давно бы бросил бесприбыльный бизнес и подался в портные.
В голосе купца звучало искреннее возмущение, желание послать всех и немедленно подальше, а также явное сожаление о знакомстве с неким Иваном, постоянно вмешивающемся в неподходящий момент в его налаженный бизнес.
— Я хорошо шью, будете помирать, приходите к старику Швондеру, я обслужу вас по высшему классу и без очереди. Я умею войти в положение — человек собрался умирать, ему нужен хороший костюм. Швондер всегда входит в положение клиента, а что я с этого имею? Я имею от одной попойки с малознакомым Иваном Волгиным убытков м-м-м-м, на много миллионов. Кто мне оплатит убытки и потерю репутации?
— Михаил, сейчас не время говорить о деньгах, Отечество в опасности! — взывал Иван к лучшим чувствам купца.
— Ваше Отечество, Иван? Таки вы и жгите свой товар, почему за ваше Отечество должен страдать бедный еврей? Я понимаю, у Швондера большое и доброе сердце, еще бы — он должен любить такую прожорливую свору родственников, но, шма исраель, это родная кровь. С какого бока ваше Отечество, Иван, стало моей заботой? Я честный купец, плачу налоги и отстаньте от меня, ради бога!
— Иван, дай трубочку, — Меньшиков требовательно протянул руку.
— Михаил Семенович, с вами говорит русский царь, — коротко и властно представился Меньшиков.
— Здрасьте вам, а я Господь Бог, приятно познакомиться, — с издевкой в голосе, ответил Швондер. — Оставьте свои приколы, господин царь, для малых деток. Швондер вашего царя видел, слышал и голос его помнит. Сейчас каждый встречный будет рекомендоваться Швондеру русским царем и требовать с него денег. Подите на паперть, господин русский царь, я по субботам не подаю.
— Слушай сюда, купец, два раза повторять не буду, — в голосе графа звенел булат, — прежнего царя нет и не будет, это раз. Я, граф Алексей Михайлович Меньшиков, новый царь и на это есть царский указ, это два. Ты сделаешь, то что тебе сказали, а я своим указом освобожу тебя и твоих наследников от уплаты налогов, это три. Больше я тебе, купец, ничего не скажу. Выполнишь, что требуется, получишь обещанное. Не выполнишь, пеняй на себя, под землей найду, а торговать ты больше не будешь.
— Ой-ой-ой, какие мы грозные, сразу пугать. Чего такие все нервные сегодня? Ужасно извиняюсь, господин граф, но это всего лишь слова и не нужно на меня так кричать. Поверьте, я слышал и более грозные выражения в своей жизни. Чем докажете, что вы именно тот, за кого себя выдаете? Согласитесь, даже то, что вы граф Меньшиков, вызывает большие сомнения, даже с учетом рекомендаций некоего Волгина, которого я второй раз в жизни слышу. Надеюсь мы поняли друг друга, кхм, господин граф?
— И что же ты считаешь надежным доказательством, купец? — Меньшиков в бешенстве так сжал трубку гиперфона, что казалось она сейчас разлетится на мелкие кусочки.
— Действующий идентификатор царя Российской империи, коим подписываются все важные государственные решения. Надеюсь, у вас при себе эта безделица, кхм, господин граф?
Швондер откровенно издевался над Меньшиковым и только природная осторожность не позволяла ему хохотать в голос, выставляя немыслимые условия подтверждения полномочий нового царя.
— И не нужно так кхекать, купец, подавишься ненароком, — вспылил граф. — Скажи-ка мне, любезнейший, откуда тебе известна эта строжайше охраняемая государственная тайна? — уже не проситель, а прокурор требовал немедленного и полного ответа на прямо поставленный вопрос.
— Ой-ой-ой, строжайше охраняемая тайна, не смешите моих тапочек. Любую тайну можно купить, вам ли не знать, всего лишь вопрос цены. Да, это стоило серьезных денег, но когда имеешь большие дела, нужно иметь хорошие гарантии. До сих пор я их получал, хочу убедиться, что вы знаете, что это такое и имеете их при себе. И не надо на меня кричать, давайте уже говорить как большие взрослые люди, много повидавшие в жизни. Дело есть дело! Что за привычка у вас русских во всякое дело путать чувства? Короче, господин, как вас там граф, предъявите полномочия или я заканчиваю пустой треп!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: