Виктория Гетто - Волк. Юность
- Название:Волк. Юность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05584-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Гетто - Волк. Юность краткое содержание
Странные дела творятся в Фиори: сначала с небес падает на землю нечто, оказывающееся кораблями, в которых Атти дель Парда отлично разбирается. Затем, прикрываясь древним договором с сопредельным государством, молодого графа посылают на верную смерть. Да ещё вдруг откуда-то появившаяся жена сразу заявляет: не вздумай погибнуть! Потому что только я имею право тебя убить! И что делать? Да просто выжить и показать чужеземным феодалам, что Волк Парда умеет больно кусаться…
Волк. Юность - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Между маркизом и его коллегами-соправителями особой теплоты никогда не было. Это о многом говорит.
– Верно подметил. Ещё что?
– Ловушка.
– Совершенно верно. Мы обложим замок. А нам в спину ударят. Ну и заодно от свидетелей своего предательства избавится. Я же предательства не прощу?
– Точно сказал, командир!
– И я о том же. Короче, делаем так…
Я пододвигаю к себе лист бумаги, пишу на нём пару предложений, затем показываю обоим парням. Те читают, затем кивают, а я сую лист в пламя светильника, дожидаюсь момента, пока чистый краешек, горя в воздухе, медленно опадёт пеплом на ковёр, которым застелен пол в шатре. Когда серый клочок вещества застывает, растираю его сапогом. Паранойя, конечно, но лучше, как говорится, перебдеть, чем твоё слово станет известным врагам.
– А что с прочими пленниками?
Грам спохватывается:
– Положили целую кучу венценосной сволочи. С десяток графов, полсотни баронов. Ну и герцога дель Крауми до кучи. Последнего еле опознали – снарядом его разорвало. Только по доспехам и поняли, что это он.
– А семьи?
– В лагере. Под усиленной охраной. Почитай, полторы сотни душ, если детишек считать. Простых воинов мало взяли. Около тысячи. Прочие… – Он делает характерный жест, проводя рукой по горлу. Вздыхает: – А ведь, в сущности, они и не виноваты. Силой же гнали. Подневольные…
– Если бы подневольно шли, то могли и сбежать. Не по пути, так перед битвой.
– Боятся они, командир. А ну как ты их под горячую руку… – Грам вздыхает.
Понятно…
– Я простых людей когда-нибудь трогал зря? Нет. Так что рядовому воину бояться нечего. Это пусть аристократы боятся. Они стали на сторону Тайных Владык. С них и спрос, вершители судеб… – Презрительно плюю на ни в чём не повинный ковёр. Оба парня вновь согласно кивают, словно болванчики из Азиатской Партократии. Пора заканчивать. Встаю, оба приближённых тоже вскакивают. – Пойдём глянем, что там у нас за добыча…
Выходим из шатра, и я едва рефлекторно не подаюсь назад, потому что на меня смотрят тысячи глаз – солдаты, свободные от дел, обступили плотным кольцом шатёр и жадно смотрят на меня. Нет, не жадно. С надеждой, облегчением и – счастьем…
– Живой я, люди! Живой!..
– Ваше величество… – склоняется в поклоне сьере Ушур. Не слишком низком, как раз для человека, знающего себе цену.
Я поднимаюсь с кресла, в котором сижу, и делаю приглашающий жест:
– Господин министр финансов, прошу вас…
Мужчина садится, смотрит на меня очень внимательно, затем вдруг улыбается, спокойно и радушно:
– Я рад, Атти, что мы понимаем друг друга с полуслова. Значит, отныне Фиори становится королевством?
– Совершенно верно, сьере. И никак иначе. Вина? Или натты?
– Натты, если можно, ваше величество.
Машу рукой в знак протеста:
– Для вас, сьере, Атти. Естественно, когда мы наедине.
Звоню в колокольчик. Симпатичная служаночка приносит нам уже готовый горячий напиток. Ну а поскольку повара у меня выше всяких похвал, то пару минут мы просто наслаждаемся напитком. Отдав ему должное, вновь завязываем разговор, и начинает его сьере Ушур:
– Значит, вы предлагаете мне должность казначея?
– Министра финансов, дорогой мой друг. Министра. Это значит…
Купец машет рукой:
– Атти…
Улыбаюсь:
– Да уж, кому бы объяснять, но не вам… Но будет кое-что новое.
Сьере настораживается.
– Кроме денег вам придётся заниматься ещё и кое-чем иным. К примеру, финансированием строительства, внешней торговлей, нашими исследованиями других стран и континентов. Думаю, это немногим отличается от того, чем уважаемый купец зарабатывал на жизнь раньше. Правда, масштабы меняются.
– Это верно…
Мой друг вздыхает. Делает большой глоток из кружки.
– У вас всегда найдётся нечто неожиданное, Атти…
– Опять на «вы», сьере?
Он пожимает плечами:
– А как мне обращаться к тому, кто вскоре станет властелином Фиори?
– Мало стать. Надо ещё удержать власть.
Острый взгляд из-под мохнатых ресниц.
– Я лично в этом не сомневаюсь. За пять лет из нищего баронства создать сказочную страну, куда стремятся попасть на постоянное жительство не только сервы, но и многие благородные лорды не из последних… И даже не только из Фиори… Атти, что у вас припрятано в кармане? Я не вижу в вас ни капли сомнения в победе. А как же остальные лорды? Вы не боитесь?
Отрицательно мотаю головой:
– Думаю, через год, максимум два всё Фиори станет одним государством. А дальше будет видно. Армия же… Если она находится за стеной, которую невозможно преодолеть, то разве такая армия страшна?
– Надеетесь отсидеться в Парде, построив цепь крепостей? Нереально. Времени осталось совсем немного.
– И потерять Эстори и Лари, промышленное и продовольственное сердце графства? Я никогда не пойду на это. Вы же знаете, сьере, что я умею считать деньги не хуже вашего.
Мы улыбаемся друг другу.
– Тогда… как?
– Я возьму Ридо.
– Крепость-ключ?! Но это же…
– Не буду вдаваться как, но думаю, через месяц над её стенами взовьётся стяг Парды. Ну а дальше… Зачистить остатки знати для меня не составит сложности. Думаю, моя супруга вас в этом убедит.
– Ох, совершенно забыл… Поздравляю тебя, Атти. Правда, и удивлён. Взять за себя больную сироту, непохожую на людей, изуродованную страшной болезнью. Тот же король Тушура с удовольствием и вприпрыжку отдал бы за тебя свою любимую дочь, взбреди тебе в голову такая блажь…
Я удивлён, но вопрос требует пояснений.
– Сьере Ушур, вы любите свою жену?
Он неожиданно смущается, но кивает.
– У меня то же самое. Мы просто любим друг друга. До свадьбы мы были едва знакомы и за год разлуки осознали, что не сможем жить друг без друга. Так что…
– О! – Он поражён. – Хм… Неслыханное чудо! Тем более рад за тебя, Атти, особенно если между вами истинная любовь…
Киваю.
– Но как ты собираешься взять крепость, о которую всегда ломали зубы фиорийские аристократы?
– Как полагается, сьере. Именно потому, что я буду одним командиром и под рукой у меня будут не тупые идиоты, каждый из которых считает себя великим полководцем, потому что у него в жилах течёт голубая кровь.
Мужчина смотрит на меня испытующим взглядом:
– Значит ли это…
– Фиори ждёт множество реформ. И в первую очередь – сокращение голубой швали. Я собираюсь сильно проредить аристократические ряды. Главным образом за счёт тех, кто поддержал Тайных Владык.
– Но это значит…
– Да. Фактически останется шесть, может, семь семей. Но основная масса самых влиятельных закончит свои дни на виселице. Или на плахе. Ещё не знаю.
– Делишь шкуру неубитого волка, Атти?
– Волк в Фиори я. Вы это знаете, сьере. А моя жена – истинная волчица. А когда волчья пара защищает своё потомство, вы знаете, что она не щадит никого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: