Владимир Сударев - Легенды старого времени. часть 1.
- Название:Легенды старого времени. часть 1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Сударев - Легенды старого времени. часть 1. краткое содержание
Легенды старого времени. часть 1. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Слушаюсь, но это нарушение циркуляра пять дробь шестнадцать,- ответила женщина и принялась за работу не дожидаясь новых указаний от капитана.
- К чёрту циркуляры,- буркнул капитан.
- Говорит транспортный звездолёт "Галактион", мы подверглись нападению экроксов и получили повреждения. Мы просим помощи всех кто нас слышит,- заговорила Моника в микрофон.
Включенный приёмник ответил после второго повтора, когда Моника набрала в грудь воздуха для третьего призыва.
- "Галактион", ваш сигнал принят,- донёсся женский голос, говоривший на человеческом унике,- можете причаливать к восьмому ремонтному доку.
Шипение пустого канала показало что неизвестный голос отключился. Вся вахта недоумённо ожидала какого-либо продолжения, но его не было.
- Моника, передай что мы лишены хода,- попросил капитан, ломая голову над тем какие существа обитают в такой дали от обитаемых миров и звезд вообще.
Едва Моника закончила передачу, вновь ожил приёмник.
- "Галактион", через восемь минут мы захватим вас гравитационной ловушкой, пристегните ремни, возможны перегрузки.
На этот раз голос был чем-то раздражён и капитан не рискнул больше тревожить таинственных обитателей планетоида. В назначенное время, корабль слегка тряхнуло.
- Нас захватили в гравитационную ловушку,- сообщила Сьюзи,- мы изменили курс и скорость.
Капитан видел это и без доклада, ракурс далёких созвездий на экранах носового обзора изменился и заморгали датчики скорости, меняя свои значения. Ни в одном диапазоне, кроме гравитационного, планетоид не фиксировался. Вся вахта, затаив дыхание, всматривалась в большие экраны внешнего обзора. Какое-то невидимое тело заслонило собой одну из галактик. Вслед за этим наступила полная темнота, словно на детекторы пространства одели колпаки абсолютной защиты. "Галактион" последний раз вздрогнул и успокоился. Датчики скорости показывали ноль.
Вспыхнувший свет заставил всех на мгновение зажмуриться. Теперь на экранах все видели огромное помещение.
- Внимание,- подал голос передатчик,- док заполнен воздушной смесью пригодной для дыхания человеческих существ, ожидайте пока за вами придут.
- Экипажу одеть лёгкие скафандры и приготовиться к выходу из корабля,- скомандовал капитан, вставая из кресла.
- Джон, но ведь она сказала что смесь нам подходит,- удивился штурман.
- Но она ничего не сказала о микрофлоре,- заявил капитан,- мне не хотелось бы с ходу подцепить какую-либо болезнь, от которой у нас нет лекарств.
Снаружи звездолёт представлял плачевное зрелище, в районе двигателей, зияли огромные пробоины и длинные трещины располагались по всему остальному корпусу.
- Ты прав Денни, это просто чудо что наш "Галактион" не развалился,- признался капитан, рассматривая пробоину в районе второго агрегата,- кстати, как у нас дела с экипажем? Помнится, о потерях мне не сообщалось.
Капитан заметил что не хватает трёх человек из тридцати девяти членов экипажа транспортника.
- Всё в порядке Джон,- ответил стармех, не отрываясь от картины разбитого звездолёта,- я отправил троих механов деактивировать вспомогательный генератор.
- Ты прав Денни,- грустно произнёс капитан,- нам ужасно повезло. Уцелеть на разбитом в хлам звездолёте и не потерять ни одного чело...
Капитан замер на полуслове, он точно был уверен что в стенах дока не открывалась ни одна дверь, и тем не менее, к ним приближалась высокая женщина в чёрном, обтягивающем словно кожа, комбинезоне. Если бы не русый свет волос и короткая прическа, женщину можно было принять за фальконку. Неспешным шагом она ступала по гулкой поверхности палубы, и, не скрывая интереса, рассматривала "Галактион".
- Помощь нужна? - вместо приветствия поинтересовалась Андре, не отрывая своего взгляда от корпуса звездолёта.
- К счастью нет,- ответил капитан сбитый с толку подобным началом беседы,- нам ужасно повезло...
- Да уж...- протянула женщина поглаживая свой подбородок и не обращая особого внимания на мужчин и женщин, смотревших на неё.
- С кем имею честь разговаривать,- наконец оторвавшись от созерцания "Галактиона" поинтересовалась женщина, повернувшись к его команде, невольно стоявшей компактной группой.
- Капитан Джон Ферьюсон,- выйдя на шаг вперёд представился капитан,- наш транспорт приписан к планете Манхетт конфедерации свободных миров.
- Первый помощник коменданта Андре,- представилась женщина, не подумав что собеседников может заинтересовать её род и родная планета.
- Можно узнать, где мы находимся? - спросил штурман,- наш навигатор сдох после броска.
- Нет,- ответила Андре, не пояснив причины отказа,- вы можете снять свои скафандры.
От подобного ответа у капитана Ферьюсона по спине пробежали мурашки
- С комендантом базы встретиться можно? - спросил он.
- Нет,- ответила Андре, но почувствовав что собеседник неудовлетворён подобным ответом, добавила,- на данный момент я старшая на базе, когда прибудет комендант мне неизвестно.
- Кстати,- сделав пару вздохов, поинтересовалась Андре,- какой груз находится в трюмах вашего звездолёта?
- Это военная тайна,- влез в разговор суперкарго.
Андре улыбнулась одними губами, глаза при этом буквально пронзали суперкарго.
- Бросьте уважаемый,- заявила она,- каков ваш груз я узнаю и без вашей помощи, просто потрачу на это несколько лишних минут.
- Мы везли новые двигателя на верфи Трансвааля,- ответил капитан, почему-то сразу поверив словам Андре.
- Понятно...- протянула Андре, в задумчивости поглаживая подбородок.
Из незаметных люков в полу и стенах начали вылизать, похожие на пауков, киберы. Выполняя одним им понятный приказ, все они устремились к "Галактиону".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: