Крис Кельм - Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ)
- Название:Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Кельм - Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) краткое содержание
Это история о человеке, который, как и тысячи других игроков, оказался заблокирован в виртуальном мире, ставшем чересчур реальным. Правило: убей или умри — стало нормой. Но главный герой не стремился никого убивать, поэтому и ушел в лес, подальше от людской суеты, где и прожил несколько спокойных лет. Неожиданный визит троих незнакомцев нарушил мерный ход событий, а их дальнейшее развитие подарило шанс вернуться в реальный мир…
Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И как показало время, идея с тайником была своевременная и разумная. Иначе все мое скромное имущество досталось бы Эльбикару, если бы по пути в Болото меня не обчистили его кореша…
Протиснувшись между ветхими домами, я попал сначала в сад, заросший высокой травой, а потом, нырнув в щель в заборе, оказался под крепостной стеной. Тайник представлял собой врытую в землю корзину, накрытую крышкой и присыпанную землей и перегноем. Осмотревшись — нет ли кого поблизости, — я вскрыл тайник и отсчитал себе любимому целых три золотых гунда: мне предстояло немного принарядиться. Подумав немного, я добавил еще один золотой.
Пригодится.
Приведя тайник в порядок, я немного задержался в саду, усевшись под кроной яблони. Так не хотелось никуда идти. В пустом саду было хорошо и спокойно. Ни тебе городской суеты, ни злобных урок, разыскивающих меня, должно быть, по всему городу. Тихо, птички поют, солнце светит сквозь густую крону…
Но идти было нужно. Дожевав зеленое еще, а потому кислое и вяжущее, яблочко, чтобы приглушить жажду, я отправился «по магазинам».
Первым делом я купил простые башмаки — легкие, как мокасины, и такие же удобные. Потом сменил штаны и рубашку — обычные, довольно скромные, чтобы не выделяться на общем сером фоне. На плаще я решил сэкономить. Вместо него взял традиционную варголезскую шляпу с широкими обвислыми полями — самое то, чтобы скрыть лицо.
И бороду не помешает отпустить… Но когда она еще отрастет?
В соседних лавках я купил сумку, новый нож, кусок хлеба и колбасы, а еще немного медовых пряников, вишни в берестяной корзинке и букетик душистой ромашки у женщины, торговавшей цветами на углу. После чего, натянув на лицо шляпу и кусая на ходу то колбасу, то хлеб, отправился на Крутую улицу, чтобы навестить Галию…
С девушкой мы познакомились случайно и при трагических обстоятельствах.
В прошлом месяце я возвращался вечером в снимаемое мною на улице Трех бродяг жилье. Время было позднее, к тому же намечался сильный дождь — черные тяжелые тучи нависали низко над городом. Поэтому улицы опустели даже раньше, чем обычно. Но я шел по городу не один: позади меня, всего в паре десятков шагов, следовали мужчина и девушка. Ей было лет восемнадцать, блондинка, что говорило о преобладании крови коренных жителей Варголеза, одета просто, из украшений — керамические бусы на шее.
Красивая.
Они шли, держась за руки. Отец и дочь? Муж и жена? Просто хорошие знакомые? Он что-то тихо говорил ей, она весело смеялась.
Прямо над головой сверкнула молния, а потом загрохотало так, что заложило уши. Парочка позади меня, не желая угодить под дождь, ускорилась. Я же продолжал идти в выбранном темпе: улица Трех бродяг находилась совсем рядом.
Они обогнали меня у самого перекрестка, выскочили на пересечение улиц, и в этот момент нас разделил удар молнии. Вспышка была настолько яркой, а раскат грома так силен, что я на некоторое время совершенно ослеп и оглох. Нащупав рукой стену соседнего дома, я принялся трясти головой и тереть глаза ладонями.
Первым вернулся слух: звуки мира донеслись до меня сквозь пронзительный писк и вату в ушах. Со зрением оказалось сложнее: еще минут пять перед глазами прыгали яркие блики вспышки.
Закапал дождь, а мгновение спустя он обрушился на голову сплошным потоком. Я тут же промок до нитки и, чтобы не усугублять положение, нырнул под козырек над крыльцом дома, у которого остановился. Здесь я окончательно пришел в себя и, обернувшись в сторону перекрестка, увидел…
…изуродованный труп мужчины — верхняя часть тела полностью обуглилась…
А девушка?!
Она лежала на мостовой, повернув голову набок, в нескольких метрах от так нелепо погибшего спутника. Девушка, несмотря на отсутствие видимых повреждений, не подавала признаков жизни.
Я покинул свое укрытие и поспешил на перекресток. Первым делом я перевернул ее на спину, чтобы она не захлебнулась в мутной воде мгновенно образовавшегося и неуклонно растущего потока, устремившегося с окружавших этот район холмов. Прикоснулся к запястью, потом к шее…
Жива.
Я подхватил ее на руки и отнес под навес, где в очередной раз убедился, что на теле девушки нет ни ожогов, ни каких бы то ни было других ран. Но она по-прежнему находилась в бессознательном состоянии. Наверное, нужно было сделать искусственное дыхание, массаж сердца — что делают обычно в таких случаях? — но, пока я вспоминал, как это делается, она очнулась самостоятельно.
У нее был восхитительный мягкий голос. Первым делом она захотела узнать, что произошло, кто я такой и где ее отец? Я так и не смог произнести вслух страшные слова. Назвав свое настоящее имя, в остальном я безбожно врал и обнадеживал.
Она смотрела на меня, но, такое впечатление, будто не видела. И только теперь я понял, что девушка слепа.
Ослепла от вспышки молнии?!
Бедняжка…
Впрочем, я ошибался. Уж слишком спокойной она была для человека, только что узнавшего о том, что он ослеп.
Но все равно мне стало ее очень жалко.
Прежде чем она снова отключилась, я узнал, что ее зовут Галия, и она живет на Крутой улице. Укутав ее в плащ, я на руках донес девушку до дома.
Дверь открыла какая-то женщина лет сорока.
Мать?
Если так, то я не завидую Галии. Известие о смерти «мужа» она встретила безучастно, а тот факт, что девушке лишь чудом посчастливилось уцелеть, восприняла и вовсе с сожалением. Она позволила мне отнести Галию на кровать, а потом, даже не поблагодарив, выставила из дома под снова усилившийся дождь.
Ну, да, Бог ей судья…
На следующий день я пришел на Крутую улицу, чтобы узнать о самочувствии Галии. Но ее тетка — а не мать! — не пустила меня даже на порог, заверив, что с девушкой все хорошо, и в моем участии они не нуждаются. Проходя мимо дома, я увидел Галию, сидевшую в полной прострации у распахнутого окна. Должно быть, тетка сообщила ей о смерти отца. Я не сдержался, подошел, выразил свое сочувствие. Она узнала мой голос, поблагодарила — даже не знаю за что именно — и снова замолчала. Но и у меня не нашлось для нее слов. Я просто прикоснулся к тыльной стороне ее ладони, а потом ушел.
И вернулся на Крутую улицу днем позже…
Так и ходил к ней каждый день. Она, как обычно, сидела у окна. Чаще всего мы просто молчали, но она чувствовала мое присутствие и не возражала. Потом я впервые принес ей букетик полевых цветов. Она не взяла его в руки, но на следующий день я увидел их стоящими в горшке с водой. В другой раз, заметив, как она исхудала, я принес лукошко с крыжовником. Она скушала несколько ягод и… улыбнулась. Пусть несмело, натянуто. Но это было первое проявление позитива за прошедшее с момента смерти отца время.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: