Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор
- Название:Терминатор 2. Инфильтратор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-019831-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор краткое содержание
«Терминатор-2: Инфильтратор» — одновременно сиквел «Терминатор-2» и приквел к «Терминатор-3». Не просто увлекательная, но — ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНАЯ книга, написанная С. М. Стирлингом — ведущим мастером «боевой фантастики»!
Действие происходит в мире, созданном в кинофильме по сценарию Джеймса Камерона и Уильяма Уишера.
Терминатор 2. Инфильтратор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Терминатор закончил с приготовлением пищи, она сказала:
— Теперь тебе стоит запастись некоторой информацией. — Серена загрузила файлы, необходимые для будущей деятельности Терминатора. — Люди, с которыми ты будешь иметь дело, относятся в основном к асоциальным элементам. По этой причине тебе предстоит приложить максимум усилий, чтобы не выделяться из их среды. Поскольку твое задание будет связано с медицинским вмешательством, я хочу, чтобы ты нашел женщину детородного возраста. Идеальный вариант — восемнадцать-девятнадцать лет. Человек должен быть извлечен из общества таким образом, чтобы никто не заметил этого факта. Женщина обязана быть здоровой, и тебе придется в этом удостовериться. Как только прибудешь на базу сразу же начинай оборудовать медицинскую лабораторию. Если у женщины окажется СПИД или другие неизлечимые заболевания — уничтожь ее. Если выяснится, что она наркоманка — проверь целостность и жизнеспособность внутренних органов. Когда объект окажется готовым к воздействию, дай мне знать. Я перешлю оплодотворенную яйцеклетку, и ты имплантируешь ее в матку объекта. Как только родится ребенок, уничтожь его мать. При условии жизнеспособности нового объекта ты получишь от меня новые указания. Тебе понятны все параметры задания?
— Ответ положительный.
«Как бы я хотела, чтобы и с людьми было так же просто работать», — с сожалением подумала Серена, взглянув на Терминатора, который неуклюже поставил на плиту огромную кастрюлю с нарезанными ломтиками моркови, лука, свинины, гороха. В комнате почувствовался запах чеснока и сои, от которого рот начал наполняться слюной.
«Люди — просто идиоты, которые в основной своей массе тратят время на абсолютно ненужные занятия. И как только разновидность подобных существ прошла все этапы эволюции? Ничего удивительно, что одни из них захотели истребить других. Ну да ладно, в этом вопросе я им помогу».
Глава 16
U.S.20, за пределами Шривпорта,
штат Луизиана, начало 21 века
Рон Лабейн ощущал себя очень неудобно за рулем взятой напрокат машины. «С одной стороны, здесь все располагается совсем по-другому», — подумал он. Решив нашарить на привычном месте рычаг переключения передач, Лабейн понял тщетность своих попыток. «С другой стороны, мне приходится полагаться только на зеркало заднего вида, поскольку кресло абсолютно не предназначено для того, чтобы в нем можно было повернуться». Каждый раз, меняя полосу движения, он готовился услышать скрежет металла. Но хуже всего было осознание того, сколько горючего потребляет этот двигатель. «Я, Рон Лабейн, собственными руками причиняю такой вред окружающей среде!» Тем не менее, он не решился отправиться на встречу на своем личном легкоузнаваемом автомобиле.
Успех оказался потрясающим. «Слава и в самом деле преподносит массу приятных моментов». Но и главная проблема также заключалась в его широкой известности. Поэтому Рон решил арендовать машину, надеть скромный серый костюм, белую рубашку, галстук и легкие кожаные туфли. Лабейн был готов поспорить: в подобном виде его не узнала бы родная мать!
А дела шли действительно превосходно! Люди наконец-то восприняли его послание. На протяжении трех последних недель газета «Таймс» называла его книгу бестселлером, и все это время спрос продолжал превышать предложение. Находясь наедине с темной машиной, Лабейн мог позволить себе широко улыбнуться: жизнь прекрасна!
Агент запланировал около дюжины деловых интервью по всей стране, причем гонорары заставляли Лабейна только тихо закрывать глаза. А люди, и правда, платили подобные деньги! Затем они начинали слушать его с открытым ртом!
По совету своего агента Рои сделал себе первоклассную прическу за сто пятьдесят долларов, и несмотря на то, что его до сих пор прельщали джинсы и рабочие рубашки, теперь они покупались на заказ. Разница оказалась потрясающей! Одежда оказалась настолько удобной, что люди смотрели на него с восхищением. Лабейн покачал головой: кто бы мог подумать!
По совету юриста — личного, персонального юриста — Рон отослал чек на двадцать тысяч долларов в общину.
На обратной стороне чека — там, где располагалось свободное место для подписи, юрист написал, что все члены общины должны оставить здесь свои личные подписи. Обналичивание чека будет свидетельствовать о том, что члены сообщества отказываются от своих прошлых и будущих претензий к господину Лабейну, его имени и его собственности.
На какое-то мгновение Рон почувствовал сожаление по поводу своего сына, затем напомнил себе, что если он прислушается сейчас к мнению коммуны, то будущее парня будет обеспечено на сто процентов. Сейчас стоило проявить немного терпения и старания, и по прошествии нескольких лет каждый член их сообщества будет просто купаться в деньгах.
Лабейн решил прервать свои размышления— в конце концов, они не имели сейчас никакого смысла. Ему не нужно боли, ему не нужно разочарований. А пророки в его родной стране ценились меньше всего.
Заметив справа по курсу небольшой ресторанчик, Рон помедлил, а затем неумело включил поворотник и плавно припарковался. Осмотревшись вокруг, он увидел довольно ветхое каменное здание, несмотря на отделку фасада алюминиевыми пластинами. Через большие окна едва пробивался свет — настолько густо они были покрыты конденсированной влагой. «Типичное безымянное местечко, — подумал он. — Вероятно, на обширном пространстве Северной Америки их насчитывается несколько тысяч. Типичная приторная еда, от которой слизистая оболочка желудка сворачивается в комок, а кофе — просто темная сладковатая вода».
Пробравшись через выхлопные газы паркующихся неподалеку грузовиков, Рон поправил непривычный для себя пиджак, а затем решительно открыл входную дверь. Его мгновенно обдала волна душного воздуха, наполненного запахом жареного мяса, и громкая кантри-музыка. Густой сигаретный дым застилал большую часть обеденного зала. Лабейн остановился у дверей и с удивлением посмотрел вокруг.
В следующее мгновение ему замахал рукой коренастый человек с белыми волосами, стоящий за дальней стойкой. Почесав за ухом, Лабейн решил принять его приглашение. «Посетители смотрят на меня так, будто на голове красуется яркий плюмаж с цветными перьями» — подумал он.
Сложив руки на животе, Рон подошел к стойке и слабо улыбнулся:
— Извините за костюм, — произнес он, — однако я подумал, что в таком виде буду меньше привлекать внимание.
Блондин медленно кивнул.
— Правильно, — произнес он. — Никогда не знаешь, какая тебя ждет аудитория.
Парочка стоящих неподалеку мужчин оживленно зашевелились; по всей видимости, они согласились с высказыванием коллеги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: