Игорь Масленков - Повелители иллюзий. Попаданец

Тут можно читать онлайн Игорь Масленков - Повелители иллюзий. Попаданец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Масленков - Повелители иллюзий. Попаданец краткое содержание

Повелители иллюзий. Попаданец - описание и краткое содержание, автор Игорь Масленков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто сказал, что боги древности сгинули во мгле веков? Нет, они не пропали в бездне времён, они среди нас и ежечасно вмешиваются в нашу жизнь. И горе тому, кто окажется у них на пути. Но чёрный следопыт Алексей, с виду обычный парень, не робкого десятка. По воле судьбы он очутился в мире, ставшим полем битвы могущественных сущностей. Тамарвалдская империя, братство «Две молнии», купеческая гильдия, тайный орден иеремитов, Западные королевства, управляемые неведомыми кукловодами, — все они сошлись в непримиримой схватке. Враги сильны, умны и коварны. Но и у Алексея есть шанс, ведь на его стороне правда и благосклонность одной из дочерей древнего и загадочного народа д’айдрэ.

Повелители иллюзий. Попаданец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повелители иллюзий. Попаданец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Масленков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кузнец и гончар за соседним столом в страхе глядели на Леху и ожидали если не скорой кровавой развязки, то мордобоя уж точно. Каждый в Коралтаре знал, только безумец или пьяный вдрабадан способен перечить д'айдрэ.

Алексей шел степенно, не спеша, отмеривая каждый шаг. Посетители трактира могли слышать скрип его ботинок. Поравнявшись с рыцарем, следопыт глянул на того с пренебрежением и издевкой, словно перед ним стоял не вооруженный до зубов воин, а жалкий бродяга. Никто точно не мог сказать, что случилось в следующий миг. То ли гонец нагрузился сверх всякой меры, то ли на него подействовал гипнотический взгляд великого герцога. Рыцарь пошатывался, да все икал. Взглянув в глаза копаря, он коснулся пальцами рукояти меча, попытался вытащить оружие из ножен и с грохотом повалился на стол, круша миски с едой и кувшины с вином. Народ исторг вздох облегчения и удивления. Теперь Коралтаром пойдет гулять байка о том, как белый д'айдрэ одним взглядом валит рыцарей с ног.

— Любезнейший Бервис, — спокойно и важно, чеканя каждое слово, обратился Алексей к трактирщику. Тот онемел от страха и подобострастно глядел на гостя. — Мне порядком надоел ваш балаган. Извольте показать комнату.

Глава 4. Арест

— Всенепременно, всенепременно, — мямлил кабатчик.

— Так я жду.

Бервис мялся в нерешительности, соображая как поступить и что делать дальше. Выйдя из ступора, он засеменил вперед мелкими шажками, жестом приглашая Алексея следовать за собой. Черный следопыт без сожаления покинул зал трактира, провожаемый взглядами, полными удивления, восхищения и нескрываемого страха.

Народ медленно приходил в себя. Питейное заведение наполнилось гулом множества голосов. Все принялись живо обсуждать происшествие. На шум прибежал малолетний Торп. Плеснул ведро воды рыцарю в лицо, да только тот не подавал видимых признаков жизни. Двое из наиболее трезвых посетителей притащили лавку, подхватили пьяного бузотера и уложили рядом с храпящим менестрелем. Очевидцы рассказывали, будто бы гонец проснулся утром в тяжком расположении духа и с раскалывающейся головой. Его бросало из стороны в сторону как утлую лодчонку в девятибалльный шторм. Ему напрочь отшибло память. Он ничего не помнил о вечернем казусе. Кое-как позавтракав и опохмелившись, он, не сказав на прощание ни слова, ускакал прочь. Больше его никто не видел.

Алексей шел за Бервисом, осторожно ступая по скрипучим деревянным ступеням. Впереди шла Кюдд и освещала дорогу чахлым огоньком масляного светильника. Поднявшись на второй этаж, копарь оказался в начале длинного коридора, сгинувшего в потемках. В дрожащем свете следопыт разглядел несколько дверей. Здесь и располагались номера трактира «Четыре подковы». Хозяин заведения открыл одну из них.

— Вот, прошу, — дрожащим голосом произнес Бервис.

Великий герцог заглянул внутрь. Кругом царила тьма. Служанка зашла первой, поставила светильник на стол. В полумраке Алексей едва разглядел грубо сколоченную кровать, некое подобие шкафа и пару табуретов. Местную публику не баловали разнообразием. Обстановка спальни выглядела по-нищенски убогой.

— Чем богаты, как говорится… , - лопотал Бервис. — Не обессудьте, господин…

— Ах, да. Простите. Я до сих пор не представился. Зовите меня Алексеем.

— Господин Аль Эксей. Не побрезгуйте. Живем мы просто, можно сказать скудно. Пребываем в босости. Но уж как есть, — извинялся хозяин. — Вот кровать, а там ведро…

— Это еще зачем? — удивился следопыт.

— Так вдруг ночью большая нужда приключится, — удивился трактирщик неосведомленности постояльца. — А ежели по малой, то справляйте прямо в желоб. Он там, у окна.

— Ну, блин, у вас и порядки! — недовольно скривился Леха.

— Ясное дело, не чета моридурнским, — Бервис вдруг испугался сказанного. Ему вдруг показалось, что гость непременно выхватит кинжал и отрежет его длинный язык. Он хотел проверить белого д'айдрэ, но Алексей промолчал, чем окончательно запутал кабатчика. «Вот ведь бестия продувная! — подумал содержатель таверны. — Ах, лукавец! Рыцарей с ног одним взглядом валит, а тут и ухом не ведет. Ужо тебе, мамзер. Старика Бервиса не проведешь. Он и не таких хитрованов видывал». — Располагайтесь. Если что-то понадобится, то позовите Кюдд.

— Всего хорошего, господин Бервис.

— Приятных сновидений, господин Аль Эксей.

Выпроводив хозяина и служанку, Леха взял светильник и осмотрел комнату с пристрастием. Повторный осмотр только укрепил его мнение о простоте и излишней скромности местных обитателей. Мебель кое-как сколочена из плохо оструганных досок. Вокруг ничего лишнего. Нет даже приятных мелочей, к которым так привык человек начала двадцать первого века. Напрочь отсутствовали ванна, туалет и даже рукомойник.

С постелью дело обстояло и того хуже. На дубовой кровати лежал тюфяк, набитый соломой. Одеяло представляло собой кусок шерстяной ткани. Вместо подушки и вовсе что-то темное бесформенное. И все это отнюдь не самой первой свежести!

Раздеваться следопыт не решился. Но ведь и спать-то как-то нужно! Не коротать же ночь на полу? С опаской и брезгливостью Леха все же лег на кровать. И тут в тело впились тысячи игл, так и рвавших тюфяк. Ощущение не самое приятное. Плюс к тому непередаваемый запах. Могло показаться, что на этой постели спали не люди, а собаки и мыши. За время, проведенное в «Четырех подковах», Алексей несколько свыкся с местным духом, но кровать превзошла все его самые мрачные фантазии. Великий герцог не стал на ночь глядя устраивать скандал, но утром решил самым решительным образом поставить хозяину на вид. Мало того, что всюду пахло отнюдь не французскими парфюмами, да и белье наверняка год не стирано. Так ведь недолго и болячку какую-нибудь подхватить. Чесотку, например. И это в лучшем случае. На память пришла давняя история. Как-то Алексей собрался с поход с друзьями. По бедности взял напрокат спальный мешок. В путешествии познакомился с симпатичной девчонкой и весело провел с ней несколько дней. А вот по возвращении домой стал донимать его дикий свербеж в самых интересных местах. Так и не узнал он, что или кого в том винить — спальник, взятый напрокат или милую девочку.

Сон долго обходил Алексея стороною. Следопыт ворочался с боку на бок. На новом месте его всегда терзала бессонница. Его не покидало ощущение, что кто-то забрался под одежду, ползает по телу и нещадно кусает. По всем статьям вышла у него веселая и незабываемая ночка.

Он попытался отвлечься, принялся перебирать события последнего времени и строить планы на обозримое будущее. Непременно следовало поговорить с Бервисом и сделать ему разнос. Пора положить конец средневековой антисанитарии! Необходимо также подумать о самых простых, но весьма необходимых вещах. Очень желательно обзавестись местной одеждой. Весьма полезно раздобыть мыло и зубную пасту. В существование последней Леха мало верил. Оттого решил найти хоть какую-то ей замену, потому как не мог представить себя с нечищеными зубами. При одной мысли об этом перед глазами сразу вставал часовой у городских ворот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Масленков читать все книги автора по порядку

Игорь Масленков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелители иллюзий. Попаданец отзывы


Отзывы читателей о книге Повелители иллюзий. Попаданец, автор: Игорь Масленков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x