Джек Вэнс - Языки Пао

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Языки Пао - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Джек Вэнс - Языки Пао

Джек Вэнс - Языки Пао краткое содержание

Языки Пао - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Языки Пао - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Языки Пао - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К тем, кто располагает силой, в конце концов переходит и власть — такова основная аксиома истории. Вы бессильны, сильны лишь мирмидоны. Теперь мы встанем у кормила власти, и я провозглашаю сейчас то, что отныне станет законом: Верховный Маршал мирмидонов теперь и навеки будет исполнять функции Панарха Пао.

Беран не произнес ни слова — действительно, слов тут не требовалось.

— Посему, Беран, все, что позволяет тебе сейчас твое потрепанное достоинство, — оставить Черное Кресло и идти навстречу смерти.

Вдруг вмешались когитанты. Финистерл сказал зло:

— Одну минуту. Вы зашли слишком далеко, да и чересчур поспешили.

Эстебан Карбоне резко обернулся к нему:

— Что вы сказали?

— В принципе ваш тезис верен: править должен тот, в чьих руках сила. Но я возражаю против второго утверждения: что вся сила на Пао сосредоточена в ваших руках.

Эстебан Карбоне рассмеялся:

— А разве есть кто-нибудь, кто мог бы удержать нас, что бы мы ни собирались сделать?

— Дело не совсем в этом. Ни один человек не может править Пао без согласия на то паонитов. Вы этого согласия не получите.

— Согласие не имеет значения. Мы не станем вмешиваться в дела паонитов. Они могут управлять собой сами — до тех пор, пока удовлетворяют все наши нужды.

— И вы рассчитываете на то, что текниканты будут продолжать снабжать вас оружием и боевой техникой?

— А почему бы нет? Им мало дела до того, кто покупает их товары.

— Ну, а кто введет их в курс ваших надобностей? Кто отдаст необходимые распоряжения паонитам?

— Естественно, мы сами.

— А как они поймут вас? Вы не говорите ни на языке текникантов, ни на языке Пао, а они не понимают валианта. Мы, когитанты, отказываемся служить вам.

Маршал снова рассмеялся:

— Это уже становится интересным. Вы хотите сказать, что когитанты, как люди весьма сведущие в лингвистике, будут править валиантами?

— Нет. Я лишь имел в виду, что вы не в состоянии править планетой Пао, ибо не сможете общаться с теми, кого хотите видеть своими вассалами.

Эстебан Карбоне пожал плечами:

— Это не имеет большого значения. Мы немного владеем Пастичем — достаточно для того, чтобы нас поняли. А скоро мы будем говорить еще лучше и научим наших детей.

Беран впервые за все это время заговорил:

— Я предлагаю решение, которое, возможно, удовлетворит всех. Давайте условимся, что валианты вправе уничтожить столько паонитов, сколько им угодно — всех тех, кто окажет им активное сопротивление, — и таким образом осуществлять диктат. Вскоре они окажутся перед противоречием: во-первых, в паонитской традиции противиться любого рода принуждению, а во-вторых, они не смогут общаться ни с паонитами, ни с текникантами.

Карбоне слушал с непреклонным выражением лица.

— Время стушует это противоречие. Помни: мы по природе своей завоеватели.

— Согласен, — кивнул Беран устало. — Вы завоеватели. Но все же вам лучше править с минимумом проблем. А пока Пао не заговорит на едином языке, таком как Пастич, вы не можете управлять без крупных массовых беспорядков.

— Тогда весь Пао должен заговорить на едином языке! — закричал Маршал. — Это легко поправимо. Что такое язык — просто набор слов. Вот мое первое распоряжение: каждый человек на планете — будь то мужчина, женщина или ребенок — обязаны изучать Пастич.

— А пока они его не выучили — что будет? — поинтересовался Финистерл.

Эстебан прикусил губу.

— Что ж, события должны идти своим чередом, — он поглядел на Берана.

— А потом вы признаете мою власть?

Беран засмеялся:

— Охотно. В соответствии с вашим пожеланием отныне я приказываю, чтобы каждый ребенок — валиант, текникант, когитант и паонит — изучал Пастич, отдавая ему приоритет даже перед языком его родителей.

Эстебан Карбоне уставился на него в нерешительности, некоторое время молчал и наконец произнес:

— Ты очень ловко вывернулся, Беран. Это правда, что мы, валианты, не хотим обременять себя рутиной правления, и это единственный повод для заключения с тобой соглашения. В этом и будет заключаться твоя единственная польза. И до тех пор, пока ты послушен и полезен нам, ты можешь восседать в Черном Кресле и носить имя Панарха, — он поклонился и строевым шагом вышел из павильона.

Беран тяжело опустился в Черное Кресло. Лицо его было бледным и измученным, но спокойным.

— Я пошел на компромисс, я унизился, — сказал он Финистерлу. — Но однажды я добьюсь претворения в жизнь всех моих планов. Палафокс мертв, и мы должны взяться за главную задачу моей жизни — объединение Пао.

Финистерл протянул Берану один кубок горячего вина, сделал большой глоток из другого:

— Эти чванливые петушки — сейчас они маршируют вокруг своей стелы, бьют себя в грудь и в любой момент… — он направил палец на вазу с фруктами. Из пальца вырвалось голубое пламя, ваза разлетелась в осколки.

— И все-таки это лучше, чем если бы мы позволили им восторжествовать,

— сказал Беран. — В общем, они неплохие люди, хотя и наивные — и более охотно будут сотрудничать с нами в качестве хозяев, нежели подчиненных. А через двадцать лет…

Беран встал. Они с Финистерлом подошли к окнам и взглянули на крыши Эйльянре. Панарх продолжал:

— Пастич — смесь из языков Брейкнесса, Пао, текниканта, валианта… Пастич — служебный язык. Через двадцать лет все будут говорить на Пастиче. Он обогатит прежний образ мышления, сформирует новый. Каким тогда станет Пао?

Беран и Финистерл глядели в ночь, озаренную огнями Эйльянре, и размышляли.

Примечания

1

на Пао принята восьмеричная система исчисления; так, паонитская сотня — это шестьдесят четыре; тысяча — пятьсот двенадцать, и т.д. (прим.авт.)

2

слова, одинаковые по звучанию, но разные по значению

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Языки Пао отзывы


Отзывы читателей о книге Языки Пао, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x