Алеш Обровски - Пожиратель демонов
- Название:Пожиратель демонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентИздать Книгуfb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алеш Обровски - Пожиратель демонов краткое содержание
Они живут в их головах, сердцах и душах. Они сопровождают их повсюду. Их щупальца вьются, а пасти, полные зубов, раскрыты настежь. Они следят за каждым их движением, хоть и не видно глаз их. Когда-то они сами их впустили. Теперь не могут спать, не могут думать, не могут жить спокойно, и души их измотаны, наполнены сомнениями и отчаяньем. И начинают они верить, что каждый день способен стать последним.
О книге
Джейсон Р. Хоэртон перевозит через космос странное и в то же время жуткое существо, способное читать чужие мысли и насылать кошмарные образы. Тварь выворачивает наизнанку разум своего перевозчика, являя миру всех его внутренних демонов. В памяти Хоэртона всплывает давний грешок, требующий немедленного искупления, но у Вселенной свои планы на этот счет, и Джейсону предстоит сильно постараться, чтобы завершить задуманное.
Лихой фантастический боевик с бесстрашным героем, космическими пиратами, нападением тварей из глубин космоса, приключениями в джунглях и танком (куда уж без него). Это моя первая книга – сырая, наивная, сложная, редактированная на тысячу раз и на столько же раз переписанная. Не знаю почему, но у меня пунктик на ее счет. Почему-то хочется издать сие творение непременно, после чего забыть о нем навсегда.
Пожиратель демонов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хоэртон, повинуясь инстинктам, словно хищник, хватающий все, что движется, набросился на человека сзади. Он накинул ему на шею руки, скованные наручниками, намереваясь слегка придушить противника. Но тот оказался закованным в броню, которая закрывала плечи, голову и как следствие всю шею целиком.
Джейсон не хотел убивать оппонента, но выбора уже не было.
После минутной борьбы позвонки противника неприятно хрустнули, и тот плавно опустился на колени, затем повалился вперед, упав в воду и наделав шуму.
Недопустимая ошибка. Джейсон был уверен, что всплеск был услышан остальными. В качестве подтверждения из воды, куда упал труп, послышался треск рации:
– Джино, прием. Что там происходит, черт возьми?
Хоэртон спрыгнул в воду и обыскал труп. Ключей от наручников, естественно, не было. Зато нашелся пистолет и фонарик. Забрав находку и погасив фары скиммера, Джейсон отбежал на несколько метров в сторону. Терять машину из виду было никак нельзя. Сквозь туман он видел огни фонарей остальных противников. Наемники шныряли вдалеке и никак не хотели приближаться.
– Джино. Джино, прием, – не унималась рация.
Выждав некоторое время, Хоэртон поднялся.
«Самое время бежать».
Он прыгнул на сиденье.
– Джино, прием, – доносилось из воды. – Все сюда. Джино! Джино! Прием! Где скиммер, черт дери? Кто вырубил фары?
Фонари стали приближаться. Хоэртон повернул ручку зажигания. Машина чихнула и загребла одним из винтов пригоршню влажной почвы, покрытой сгнившей листвой. Второй пропеллер, сделав несколько оборотов, остановился. Двигатель заглох. Еще раз. Снова чих и тишина. Нужно добавить газу.
Джейсон не мог при скованных руках одновременно газовать и поворачивать ключ.
«Проклятые наручники!»
Фонари приближались.
От отчаянья Хоэртон схватил пистолет и попытался направить ствол на цепочку, соединявшую браслеты, но это было столь же трудно, как запустить двигатель этого треклятого агрегата. Все, что смог сделать Джейсон, это прижать дуло к одному из браслетов и вдавить спусковой крючок. Грохнул выстрел, отозвавшись болью где-то в плече и ярким пятном в глазах. Браслет смялся, но не развалился. Пуля ушла в сторону, задев кисть и оставив пороховой ожог. Боковым зрением Хоэртон видел, как приближающиеся фонари дернулись и исчезли. Вероятно, наемники, услышав выстрел, упали на землю. Это дало пару минут форы. Джейсон выстрелил еще раз. На этот раз боль была куда сильнее. Руку обожгло, пальцы онемели, как будто Хоэртон выстрелил себе в запястье. Прижав конечность к груди, он не увидел крови, зато понял, что рука свободна. Затея удалась.
Встряхнув кистью, Джейсон ухватился за ручку газа, но тут откуда-то сбоку на него набросился один из наемников. Хоэртон смог перехватить его и перекинуть через плечо. При этом он сам вывалился из машины, ткнувшись лицом в грязь. Противник оказался на ногах быстрее, но Джейсон не стал подниматься, а просто пальнул из пистолета. Положение было неудобным. Пуля угодила наемнику в грудь, громко стукнув по доспехам и усадив человека на землю.
Хоэртон знал, что это за броня, также знал, что из пистолета ее не прострелить. Легкие прочные доспехи почти не подавались физическим повреждениям, обеспечивая отличную маневренность и мобильность благодаря множеству сегментов и сочленений. Против такого было легче выйти в рукопашную, чем пытаться проковырять из огнестрельного оружия. Единственным слабым местом было стекло шлема, пропускающее свет лишь в одном направлении. Джейсон стрельнул в собственное отражение на забрале шлема. Мелкие осколки сверкающими искрами разлетелись в стороны, а противник, вскинув руки, отлетел назад. Послышался всплеск.
Где-то еще двое.
Размышлять времени не было, и Хоэртон кинулся к скиммеру. В этот момент над его головой прошел корабль на бреющем и дал очередь из турели. Джейсон прыгнул в сторону. Пули пропахали болотистую почву, подняв в воздух ворох гнилых листьев. Основная часть заряда пришлась по скиммеру, превратив один из винтов в лохмотья рваного железа. Судно снизилось между деревьями, разогнав дюзами туман, и зависло в нескольких метрах над землей. Оставшиеся люди запрыгнули внутрь. Затем корабль взмыл в воздух и скрылся из виду.
Страх и холод постепенно отступили – Пожиратель, поднятый кораблем, ушел из зоны досягаемости.
Хоэртон остался один. Почему-то его не удивлял такой исход. Более того, он уже привык к тому, что на его пути возникают все новые препятствия. Но сдаваться он не собирался. В конце концов, склон где-то рядом и забраться по нему наверх все еще остается возможным. Ориентиром должен послужить фрагмент взлетной площадки, валяющийся не так далеко.
Джейсон осмотрелся. Проблема состояла в том, что он совершенно не знал, откуда пришел и в каком направлении идти.
Нужно подумать, попытаться сориентироваться и пока не отходить от скиммера или от того, что осталось от машины. Наконец, можно забраться на дерево и сориентироваться таким образом. Только сейчас он заметил, что стало темнеть.
Вдруг послышалась возня и кряхтение. Поначалу Джейсон решил, что все это показалось, из-за гула в голове, но потом очень отчетливо услышал хлюпанье.
Хоэртон вскинул пистолет. Из тумана показалась фигура человека. Сквозь сочленения в его броне вытекала мутная желто-коричневая вода. Стекло на шлеме отсутствовало. Это был Преподобный, собственной персоной. Он выглядел оглушенным и растерянным. Джейсон подсек его и уложил лицом вниз. Болотная жижа полилась через разбитое забрало шлема. Обыскав Теодора и забрав оружие, Джейсон позволил ему сесть.
Почему-то стало смешно.
Ирония заключалась в том, что наемники Теодора были свидетелями, как тот схлопотал пулю, а потому считают своего командира мертвым, а значит, не станут тратить силы на поиски. Они просто дождутся истечения срока контракта, сдадут оружие и экипировку, а затем отправятся на поиски нового нанимателя. Конечно, может обнаружиться какой-нибудь родственник, который потребует найти тело, но Хоэртон в этом сильно сомневался. Гораздо вероятнее, последователи Преподобного приберут к рукам всю его «империю» и продолжат дело, не особо переживая за судьбу ее основателя. Но все это по истечении определенного срока, и пока он не истек, нужно дать о себе знать, иначе тупик.
– Ты кретин, Хоэртон, – голос Теодора привел его в чувство. – Проклятье! Ты загнал нас в могилу обоих, – сокрушался Преподобный, отдуваясь от назойливых насекомых.
– Выбора у меня не было, – ответил Джейсон спокойно. – Тот факт, что ты остался жив, не моя заслуга. Считай это проявлением высших сил. Может статься, это бог дал тебе шанс искупить свои деяния, или как там у вас «святых» это называется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: