Андрей Круз - Странники
- Название:Странники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2228-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Круз - Странники краткое содержание
Миров и их версий бесконечно много, но есть закономерности, которым подчинены путешествия между мирами. Разные люди пытаются разобраться в этих закономерностях и использовать новые знания. Тоже по-разному, творя добро или самое черное зло. И каждый обретает от дел своих кто что заслуживает. А Владимир Бирюков по-прежнему пытается найти мир, в котором ему с любимой женщиной будет просто хорошо. Где их хотя бы не будут преследовать охотники за их знаниями.
Странники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ну да, согласен. Государственный, так сказать, подход. Поэтому Уоррен хозяин «Хаски Энерджи», а я оливковым маслом торговал раньше. По Сеньке и шапка.
— Что с базами делать? — спросил кто-то.
Уоррен жестом переадресовал вопрос мне.
— Оставить, где есть, — повернулся я к залу. — Укомплектовать личным составом по минимуму, воевать уже не с кем, лишь бы от тварей могли отбиться и нести дежурство.
— Поддерживаю, — сказал Теренс. — Нам будет нужен каждый человек.
— Гарден-Сити, — сказал я.
— Что с Гарден-Сити? — Уоррен снова обернулся ко мне.
— Федералы организовывали там форпост. Навезли много техники, много самолетов. Все это надо перегонять. Планировали оттуда раздвигать границу дальше.
— Куда вывозить? Сюда или в Баффало?
— Больше сюда, в Баффало и так всего хватает. И двигаться южней. Чем больше накопим запасов сейчас, тем проще будет жить дальше. Создавать запасы. Много запасов, тащить все. Вплоть до того, что разбирать брошенные машины на запчасти и укладывать на хранение.
Уоррен кивнул, что-то записал.
— Не знаю, совпадение или нет, но на территории анклава за день появилось больше провалившихся, чем за месяц до этого, — заговорил мэр Роджерс. — В основном оказались недалеко от городов.
Ну да, в Отстойнике проваливались тоже больше неподалеку от заселенных мест, они словно притягивают. Я был скорей исключением, но у меня и причина провала искусственная, как позже выяснилось. И здесь такая же закономерность наблюдается.
— Как можно больше указателей и листовок, везде, — снова заговорил Теренс. — Люди должны знать, куда идти. Патрули на дорогах, облеты с воздуха. Все как раньше, но интенсивней. Банды исчезли, так что нет угроз того, что будут засады на маршрутах и кто-то будет уничтожать указатели.
— С облетами пока не очень, все пилоты будут нужны на перегоне техники. Нужны группы водителей, те, которые могут вести броню, — вступил Шон. — Я согласен с тем, что надо тащить сюда все, что получится, как можно больше.
— Давайте организуем несколько наземных патрулей, «джи-ваген» и пикап, нагруженный указателями, мы так уже делали, — сказал Теренс. — Пусть ездят по дорогам от баз и устанавливают. И все равно нужны листовки.
— Тут я поддержу, — поднял я руку. — Нам надо спасти как можно больше людей.
— Флорида, — снова вмешался Шон. — Кто полетит во Флориду и на чем?
Настя быстро потыкала пальцем в планшет, где у нее была какая-то программа с расчетом дистанций между аэропортами, затем сказала:
— До Ки-Уэст две с половиной тысячи миль, для «пилатуса» предел возможностей. Если сильный встречный ветер или придется облетать шторм — будут проблемы. Можно воспользоваться тем «геркулесом», который мы пригнали, он точно долетит.
— Что нужно сделать? — Уоррен повернулся к ней.
— Обслужить, заправить. Специалисты у нас есть. И с утра мы можем вылететь.
— Не вы вдвоем, — заявил он категорично. — Владимир нужен здесь. Наберите экипаж сами, а я дам еще людей. Машина в самолет влезет?
— Одна.
— Больше и не надо, загрузите «джи-ваген» небронированный, чтобы не искать ничего. Мало ли что там случиться могло. Теренс, — Уоррен показал на моего приятеля, — это ваша задача, лучше никто не справится. Берите людей сколько нужно и летите. Рассчитывайте так, чтобы еще и у самолета охрана оставалась.
— Я все понял.
На этот раз я не напрягся. Уоррену я доверяю. Я вообще оставшимся здесь доверяю, мы в одной лодке теперь. А на его месте я распорядился бы именно так.
— Владимир.
Вот в самом деле приятно, что именно Владимир, а не Влад, в этой идиотской американской манере.
— Я.
— Вам надо в Баффало. Ищите там себе дом, Баффало будет нашим анклавом. Набирайте людей. Если получится все во Флориде, то будем перевозить людей туда.
— Почему я?
— Не хотите? — чуть удивленно спросил он.
— Быть тамошним мэром? Нет. От меня больше пользы в другом месте.
— С этим позже разберемся, надо просто занять место и заставить его работать. Собрать все ценное и полезное. Берите что нужно из техники, набирайте людей и начинайте. Ваши люди по-прежнему в Грейт-Фоллз, машины есть, кого-то можете привлечь оттуда — и вперед. И что у нас со связью теперь?
— Надо заводить связные самолеты. И возить ими почту. Радиосвязи нормальной уже никогда не будет.
— Значит, берите завтра все, что может понадобиться, всех, кто может понадобиться, — и вперед. И уже оттуда решайте, как двигаться на тот же Гарден-Сити и дальше. Если у Теренса получится — у вас будут еще люди.
— Туда специалисты нужны в первую очередь. Которые разберутся, как снова запустить электричество. И смогут сделать что-то с нефтью.
— Возьмите резервный генератор с базы, — сразу сказал Теренс, — для начала. Уоррен?
— Я дам несколько человек, посмотрим, что можно сделать, — кивнул тот. — Занимайте аэродром, пришлем их самолетом.
Одна проблема цеплялась за другую, другая за третью — но у меня душа пела. Ощущение — гора с плеч. Все проблемы, все погони, все враги — все разом исчезли. Остались только свои люди и пусть и хлопотные, но все же мирные заботы. И не с нуля ведь начинаем, в анклаве Колд-Лэйк жизнь давно налажена.
— И да, оружие. Все оружие и вся техника, — чуть нарушил мое мирное настроение Шон. — Надо собирать все, что получается собирать.
Вечер. Мы дома. Это самое странное. Вроде бы вот только что сбежали навсегда, нас преследовали, гоняли, пытались поймать — и вдруг дома.
Дом обыскали, это заметно, но без всякого усердия. Видимо, понимали, что найти что-то полезное не получится, все что нужно мы бы взяли с собой. Так, вывернули шкафы, комоды и ящики, но мы за полчаса убрали все обратно. Ну и казенные пистолеты-пулеметы исчезли, но и черт с ними, другие получим. А еще лучше возьму другие в Вайоминге, мне М18 предпочтительней.
И вот теперь мы сидели на кухне за чаем так, словно ничего и не случалось. И даже за печеньем заехали по пути, и никто не знал, что нас не было, что мы убегали и все такое. Здрасте и здрасте.
Мы даже не знали, как это все обсуждать. Настя лишь спросила:
— Что, все?
— Ну да, вроде как все, — ответил я.
Вроде как обсудили. Все, теперь надо снова просто жить. Обустраиваться. Делать карьеру. Будет у нас теперь Углегорск номер два, но куда комфортней, я думаю.
— Значит, опять все как было? — Настя усмехнулась. — Зря бегали?
— Ну, если бы знать. — Я пожал плечами и откусил половину печенья. — Есть у меня подозрение, что из того вылета мы бы обратно не вернулись.
— И куда бы делись?
— Угнали бы нас в Гарден-Сити, я думаю. «Пилатус» как раз для этого отлично подходил. А кто-то из этих ребят наверняка умел водить самолет.
— Может, и так, — кивнула Настя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: