Оливер Боуден - Assassins Creed. Тайный крестовый поход
- Название:Assassins Creed. Тайный крестовый поход
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАттикусb7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-12498-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливер Боуден - Assassins Creed. Тайный крестовый поход краткое содержание
Никколо Поло, отец Марко Поло, наконец решается рассказать историю, которую держал в тайне всю жизнь: историю Альтаира – одного из выдающихся членов братства ассасинов.
Альтаиру поручена миссия исключительной важности, и он отправляется странствовать по Святой земле. Чтобы доказать свою верность братству, он должен уничтожить девять заклятых врагов ассасинов, включая великого магистра ордена тамплиеров. Эта миссия не только откроет Альтаиру истинный смысл Кредо, она изменит ход истории человечества.
Основой для книги послужила популярная компьютерная игра компании «Ubisoft».
Впервые на русском языке!
Assassins Creed. Тайный крестовый поход - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кадар – брат Малика
Рауф
Джабал
Лабиб
Свами
Фарим
Жители Масиафа
Мухлис – местный торговец
Алия – жена Мухлиса
Нада – дочь Мухлиса
Крестоносцы и их противники
Ричард I – король Англии, прозванный Ричардом Львиное Сердце
Салах ад-Дин – сарацинский султан
Шихаб ад-Дин – его дядя
Девять целей Альтаира
Тамир – крупный делец черного рынка
Абу аль-Нуквод – богатейший торговец, «король-купец» Дамаска
Гарнье де Наплуз – великий магистр ордена госпитальеров
Талал – работорговец
Мажд ад-Дин – регент Иерусалима
Уильям де Монферрат – наместник Акры
Сибранд – великий магистр тевтонского ордена
Джубаир аль-Хаким – дамасский ученый-мракобес
Робер де Сабле – великий магистр ордена тамплиеров
На Кипре
Осман – командир караула лимасольской крепости
Фредерик Рыжий – старший тамплиер в Лимасоле
Арман Бушар – великий магистр тамплиеров, сменивший Робера де Сабле
Маркос – повстанец
Барнабас – повстанец
Лже-Барнабас – шпион тамплиеров, выдававший себя за Барнабаса
Йонас – торговец
Молох по прозвищу Бык
Шалим и Шахар – сыновья Молоха
Разбойники
Фахад – главарь шайки
Байхас – его сын
Длинноволосый
Благодарности
Те, кого я хочу поблагодарить особо:
Ив Гийемо
Жан Гесдо
Кори Мэй
Дэрби Макдевитт
Джеффри Йохалем
Матт Тернер
А также:
Ален Корр
Лоран Деток
Себастьян Пюэль
Жоффруа Сарден
Ксавье Гильбер
Томми Франсуа
Сесиль Рюссель
Кристель Жалади
Юридический отдел компании «Ubisoft»:
Чарли Паттерсон
Крис Маркус
Этьен Аллонье
Мария Лорето
Алекс Кларк
Элис Шеферд
Эндрю Холмс
Клеманс Делёз
Гийом Кармона.
Примечания
1
Салах ад-Дин – это лакаб, почетное прозвище, означающее «благочестие веры». Собственное имя этого правителя – Юсуф ибн Айюб (Юсуф, сын Айюба). (Примеч. перев.)
2
Руководитель бюро ассасинов.
3
Аль-уд – средневековый восточный струнный инструмент, напоминающий лютню. Ребек – средневековый смычковый инструмент, предшественник скрипки.
4
Строки из 113-го псалма (Пс. 113: 9), положенные в основу гимна тамплиеров. (Примеч. перев.)
5
Да (фр.) .
6
Аль-Муалим цитирует завершающие стихи из первой главы Книги Екклезиаста.
7
Боже мой (фр.) .
8
«Возьми себя в руки» (англ.) .
9
Спасибо (ит.) .
10
Да (ит.) .
Интервал:
Закладка: