Мария Круз - Ар-Деко
- Название:Ар-Деко
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-93803-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Круз - Ар-Деко краткое содержание
То, что мы задумали на этот раз, без ложной скромности можно назвать ограблением века. Камни, самые чистые, самые крупные, да к тому же способные принимать в себя Силу, а значит, становиться артефактами. Бриллианты, привезенные «Де Бирс» со всего света на аукцион в зону Большого Каира и охраняемые так, как в русской сказке Кащей охранял пресловутое яйцо. Но мы придумали, как их взять. И все должно получиться, потому что план просто отличный. И подготовились мы тщательнее некуда. Главное, чтоб за эти недели меня не нашли парни Антенуччи, из-под носа у которых я увел деньги букмекерской конторы, или не случилось еще чего непредвиденного. И тогда… Нет, загадывать наперед – плохая примета. А нам даже по мелочи рисковать не стоит. Уж больно много, нереально много стоит на кону.
Ар-Деко - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нет, я уже до этого понял, что тут что-то не так, услышав акцент, но только сейчас в голове уложилось, что именно не так.
– Что вы хотите? – Маркам потянул занавеску назад, прикрывшись ею.
– Я вам завтра позвоню. Ровно в десять утра. В номер. И мы договоримся.
– Я не богат, вы ошиблись.
– Мне не нужны деньги. А вам ничего не угрожает, это все не про вас на самом деле, – попытался я его успокоить. – Мы просто поговорим. Я даже извинюсь. Так что не расстраивайтесь, продолжайте развлекаться. Любви и счастья. И не вздумайте гнаться за мной, если не хотите, чтобы пленка попала в газеты.
На этом я прикрыл дверь в ванную, схватил свою сумку и вышел из номера, на ходу спрятав пистолет в кобуру. Быстрым шагом дошел до лестницы, спустился этажом ниже и уже там вызвал лифт. И через несколько минут сидел за рулем «Ласалля», чувствуя, что не могу задавить в себе смех.
В «Ритце» портье передал мне записку, в которой сообщалось, что мне звонила Маргарет Бриггс. Я перезвонил ей домой, но снявший трубку Уилфрид сообщил, что леди Маргарет уехала с друзьями на игру в крокет, а также добавил, что я могу присоединиться к ним. Играют они в гостях у Мэриэл Бромли, и он может продиктовать мне адрес и телефон. Но я лишь попросил передать леди Маргарет, что до завтра, до середины дня, буду занят с покупателями моего бизнеса, так что никак не смогу присутствовать на столь увлекательной игре.
Затем пришлось повторить весь уже осточертевший процесс с такси, переодеванием в «Отеле Жозефин» и пересаживанием на другую машину. Из бара напротив отеля я позвонил Сингеру и потребовал срочно найти мне фотографа, который сможет быстро проявить пленку, сделать отпечатки и при этом не болтать. Сингер заволновался, спросил, что именно у меня есть, я описал в двух словах. Он спросил номер автомата, на который можно перезвонить, и минут через пять перезвонил, сказав, что все сделает сам. Назначил встречу за три улицы от своего магазина, сказал, что будет ждать.
И действительно уже ждал, когда я подъехал. Я еще парковался, когда он выскочил из своего «Рено» и поспешил навстречу. Гляди, как вдохновился.
– Это надо сделать сегодня, – сказал я, передавая ему обе камеры. – И проследить за тем, чтобы он не сделал себе копии пленки или самих фотокарточек.
– На этот счет не беспокойся. Этот парень работает на Жильбера, и тот бы его живым в землю закопал, если бы узнал, что он копии себе оставляет.
– А если бы не узнал?
– Я буду с ним все время, – ответил Сингер. – Заезжай в бар часа через четыре, не думаю, что люди Антенуччи будут за ним следить. Им уже не до этого.
– Успеете сделать?
– У этого парня всегда все готово, что там у фотографа должно быть под рукой. Он работает быстро, ему за это платят.
– Хорошо, буду.
На этом пока и расстались. Мог бы сделать все сам – сделал бы, но я не умею, и нет у меня ничего нужного. Так что я пока другими нужными делами займусь и в первую очередь поеду к Тому Малеку, то есть Томашу Малиновскому. Пора поинтересоваться результатом.
На улицах польского района было немноголюдно. И жара свое дело делала, загоняя людей в дома, в тень, к вентиляторам, и рабочий день в разгаре. Никакой слежки за собой и наблюдения возле магазина я не заметил, хотя проехал мимо дважды. Но оставил машину по обыкновению поодаль, через переулок, пошел пешком.
Том сидел в лавке и пытался чинить вентилятор, держа его в руках и задумчиво разглядывая внутренности. Посетителей не было, самое мертвое время сейчас.
– Привет, как дела? – спросил я с порога.
– Дела… – Том привычно вздохнул. – Живем как-то, не померли пока.
– Разве это не прекрасно? – не поддержал я стон его души. – А как наши дела?
– Гони шестьдесят фунтов. – Выражение его лица сменилось с горестного на самодовольное. – Все у меня. Сейчас принесу.
Он быстро ушел в подсобку, а я насторожился, придвинув руку поближе к пистолету в кобуре. Но Том вернулся один, не задержавшись надолго. Выложил на прилавок большой конверт, сказал:
– Смотри.
Так… да, схемы подключения сигнализации по всем трем адресам, каждая пачка листов подписана. Все подробно, как и раньше, копии с установочной документации. Именно то, что мне и нужно.
– Ничего особенного? – уточнил я.
– Вот тут с хитростью, ты увидишь. – Он отложил несколько скрепленных листов в сторонку. – А остальные два обычные, проще некуда. Слышал, что тут случилось, когда ты в прошлый раз от меня ушел?
– Нет, – покачал я головой. – Ты про тех, кто тогда приехал? – попутно я начал отсчитывать деньги из пачки.
– Точно, про них, – кивнул он. – Двое ко мне зашли, а один потопал в бар за сигаретами, оказывается. И его кто-то хлопнул прямо здесь. Ты в какую сторону пошел из магазина?
– К Костюшко, – соврал я и протянул ему деньги.
– Понятно, а так мог сам увидеть, наверное. – Том, не считая, сунул купюры в карман брюк. – Это парни из Маленькой Италии были, вот одного из них и пристрелили дальше по улице.
– Рэкет, что ли? – уточнил я.
– Они. Ребята Антенуччи.
– И кто завалил?
– Откуда я знаю? Даже выстрела никто не слышал.
– Ты им что, платишь?
– Ну как сказать, – вдруг застеснялся Том. – Помогаю кое с чем. От полиции толку мало, а поляки… вот что мы за народ? Тут каждый сам себе pan , ворья хватает, а вот собраться так, чтобы гини [6] Гини (guinea) – презрительное обращение к американцам итальянского происхождения. Основано на смуглой коже южных итальянцев, из-за чего их называли «гвинейскими неграми» (Guinea Negros).
сюда не ездили народ трясти, не могут. – Тут он вздохнул.
– Платил бы полякам, – пожал я плечами.
– Полякам не так обидно. Ты знаешь, что Хайми Вайс, тот, которого Эл Капон боялся до усрачки, на самом деле поляк?
– Нет, не слышал.
– Его на самом деле Генрихом Войцеховским звали, евреем он прикидывался зачем-то. Вот он бы мог здесь навести порядок.
– Наверное. Но его убили десять лет назад, насколько я помню.
– Мики Даффи тоже был поляком, его настоящая фамилия Кусик, – продолжал перечислять самых достойных земляков Том. – И Вакси Гордон тоже из Польши, хоть и еврей. Джон Блэйк из Кливленда. Я сам оттуда! Его фамилия Филковский, он там весь бутлеггинг держал под контролем, вместе с Джо Сташеком. А здесь никто ничего не может организовать.
– Ты и организуй, – предложил я. – Скоро сам начнешь с Антенуччи брать за защиту.
– Твоими бы устами, – привычно вздохнул Том.
Интересный разговор прервался из-за того, что в магазин зашли две громко разговаривающие женщины в цветастых платьях и тут же сообщили, что одной из них нужен пылесос. Так что мне осталось откланяться и удалиться.
Хорошо, теперь найти телефон и дозвониться Иану. Пора нам уже вступать в дело серьезно. В электрике он разбирается лучше меня, хоть я и сам могу справиться, но лучше пусть он. Завезу схемы, если Иан на месте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: