Мария Круз - Ар-Деко
- Название:Ар-Деко
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент1 редакция0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-93803-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Круз - Ар-Деко краткое содержание
То, что мы задумали на этот раз, без ложной скромности можно назвать ограблением века. Камни, самые чистые, самые крупные, да к тому же способные принимать в себя Силу, а значит, становиться артефактами. Бриллианты, привезенные «Де Бирс» со всего света на аукцион в зону Большого Каира и охраняемые так, как в русской сказке Кащей охранял пресловутое яйцо. Но мы придумали, как их взять. И все должно получиться, потому что план просто отличный. И подготовились мы тщательнее некуда. Главное, чтоб за эти недели меня не нашли парни Антенуччи, из-под носа у которых я увел деньги букмекерской конторы, или не случилось еще чего непредвиденного. И тогда… Нет, загадывать наперед – плохая примета. А нам даже по мелочи рисковать не стоит. Уж больно много, нереально много стоит на кону.
Ар-Деко - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А вот это вы видели, сэр? – Знакомый продавец вытащил из витрины револьвер с длинным стволом. – Новый патрон, три – пятьдесят семь «магнум», самый мощный изо всех, что есть сейчас на рынке.
– Я читал в журнале, но пока не видел. – Я взял оружие в руки.
– Ствол восемь с половиной дюймов, но есть четыре дюйма и шесть. Патрон в два раза сильней, чем этот. – Продавец показал пальцем на две коробки «тридцать восьмого», которые я купил.
– Покажите все, – попросил я.
Тот выложил на прилавок еще два вороненых револьвера с ручками из красного дерева. Рукоятки серьезные, сильно расширяются книзу, держать удобно. Самый длинный ствол показался неудобным – слишком перевешивает вперед, да и под пиджак его уже трудно спрятать, а вот шестидюймовый понравился. Хороший прицел, с таким я и с пятидесяти метров в яблоко попаду.
– Сколько?
– Семь фунтов, сэр. Кобура? Сколько патронов вам нужно?
– Давайте… тоже пять коробок, пристреляюсь. Кобуру на плечо, вон ту. И да, еще добавьте коробку семь – шестьдесят пять, – вспомнил я про «вальтер» с глушителем.
– Прекрасно, сэр. – Продавец выложил их на прилавок.
Я открыл одну из коробок «магнума», посмотрел на пулю. Не мягкая, как у «тридцать восьмого», а полуоболочечная, с плоской «головой».
– Очень мощный патрон, сэр, – пояснил продавец. – Мягкую просто сорвет с нарезов.
– Да, я понимаю.
– Что-нибудь еще? Винтовки? Посмотрите. – Он взял со стойки винтовку строгих форм с вороненым стволом и ореховым ложем, показал мне. – «Винчестер», новая модель «семьдесят». Под два – пятьдесят семь «робертс», лучшая винтовка на оленя в наше время.
– Здесь есть олени? – удивился я.
– Рядом Черная Африка, сэр. Любая антилопа ваша с этой винтовкой.
– Пока нет времени на охоту, – вздохнул я. – Удается выехать только в тир. Может быть, позже.
– В любом случае спасибо. Шестнадцать фунтов и пять шиллингов, сэр. – Продавец пробил чек, провернув ручку кассового аппарата. – Сейчас выпишу карточки. Сертификат?
Я достал из кармана «сертификат благонадежности» и приложил к нему свое водительское удостоверение. К сожалению, именно свое, но магазины никуда эти сведения не отсылают, хранят сами, так что вскрыться мое присутствие в городе перед кем не надо не может. Затем отсчитал шестнадцать фунтов банкнотами и добавил «корону», то есть монету в пять шиллингов.
Продавец медленно, пером и тушью, заполнил карточки на пистолеты, тщательно сверив серийные номера, а затем выдал мне еще какой-то сертификат с вензелем «Смита-и-Вессона».
– Они выдают гарантию к каждому проданному револьверу, сэр, – пояснил он.
Когда карточки просохли, он протянул их мне вместе с сертификатом, а покупки сложил в большой пакет из толстой бумаги.
– Всего хорошего, сэр.
– Приятно иметь с вами дело, Джо, – ответил я любезностью.
На выходе посмотрел на часы – да, вполне можно ехать за Сюзет. К тому же машину надо заправить.
Я дождался ее на уже привычном месте у арки. Распахнул дверь, сам вернулся за руль. На ней было знакомое красное платье, маленькая сумочка и соломенная шляпка. В машине мы быстро поцеловались, и у меня на губах остался вкус помады.
– Вытри, – засмеялась она. – Не догадалась накрасить губы позже.
– Ничего страшного. – Я стер помаду носовым платком. – Пистолет у тебя с собой?
– Боишься?
– Еще как, – кивнул я. – Дай мне на минуточку. – Я вытащил из кармана карточку, которую привез с собой, авторучку и спросил: – Как тебя правильно зовут, по документам?
– Сюзет Валери.
– Мину-уту… – Я вписал ее имя в следующую строчку после своего, после чего протянул карточку ей. – Вот теперь все по закону. И вот еще, – я достал запасной магазин, уже заполненный патронами, протянул следом, – это тоже твое.
– Это тебе. – Она протянула мне сверток. – Мои фотографии.
– Завтра нас ждет агент, так что пусть останутся у тебя.
– Нет, на работе это могут украсть, просто чтобы напакостить, – замотала она головой. – Оставь у себя.
– Хорошо. Но нас ждут в три. Сможешь проснуться?
– Смогу даже не ложиться. – Она засмеялась. – Если мне найдут работу…
– Ты должна выглядеть свежей и великолепной, как сейчас. Ты должна всех покорить.
– Ты слишком многого от меня ждешь. – Она вздохнула.
– Не думаю. Ты себя недооцениваешь. Поехали.
– Ты просто такой эксперт в танцах, что уже все обо мне знаешь. – Сюзет вздохнула.
– Я просто знаю. У меня очень развита интуиция.
Я довез ее до «Фламинго», где она вышла и направилась к служебному входу. Не удержавшись, я полюбовался ею сзади, а потом, когда дверь за ней закрылась, задумался.
Как-то мне вся эта история с Шапленом покоя не дает. Хоть бы увидеть его было бы неплохо, запомнить лицо. А еще лучше сфотографировать и показать Маркаму, но не уверен, что получится. Нет, все же лучше договариваться с Жильбером, то есть встречаться с Сингером. Насколько безопасно к нему ехать самому?
Тоже сложно ответить, но постоянная конспирация иногда очень мешает. Нет, все же сперва позвоню с уличного телефона и договорюсь о встрече.
Сингер встречаться в магазине не захотел и вообще позвал в бар на другом краю американского сектора. Похоже, что у него там какие-то дела ожидаются, вот он перед ними и договорился со мной. Пришлось ехать, мне он нужен.
Бар незнакомый, назывался странно – «Насос Шеллера», – но внутри выглядел вполне обычно, хотя размерами он был с изрядный ресторан. Эстрада в углу, сейчас на ней никого, свободное место перед ней, то есть тут по вечерам танцуют. Нашел столик, попросил кофе, который оказался американским, то есть невкусным. Сингер зашел, едва я пригубил. Сам он заказал бурбон с водой.
– Какие новости? – Он уселся напротив.
– Есть работа для Жильбера. Большая. Не знаю даже, как он с ней справится.
– Что за работа?
Я рассказал ему все, с подробностями. И про Жанин, и про Шаплена, и о своих подозрениях поведал. Сингер задумался. Всерьез задумался, надолго. Потом вдруг сказал:
– Если ты прав, то фении могут здесь быть ни при чем.
– Почему?
– Именно потому, что дело слишком сложное – им его не доверят. И еще одна тонкость: они не слишком хорошо управляются, там главарей больше, чем бойцов. Могут оставить добычу себе и тянуть деньги с германцев. Чем их прижмешь? Разоблачишь? – Сингер усмехнулся. – Так они себя не стесняются, это не барышни в ванной, у которой вдруг открылась дверь.
– А груз оружия, который срочно закупили ирландцы?
– Гангстеры, не фении, верно?
– Да. Но они всегда перепродавали часть республиканцам.
Сингер отпил бурбона, даже посмаковав его, затем сказал:
– Пол, ты упускаешь одну подробность, а она здесь решающая.
– Какую подробность?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: