Максим Бугаёв - Стальной Апостол (СИ)

Тут можно читать онлайн Максим Бугаёв - Стальной Апостол (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Бугаёв - Стальной Апостол (СИ) краткое содержание

Стальной Апостол (СИ) - описание и краткое содержание, автор Максим Бугаёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наши в другом мире... Иной мир, так похожий на наш и одновременно совершенно чужд. Магия, другие расы? Да, всё это есть на планете Дарья. Фэльфы, Гнамасы, Горлины, Форки и Челаки худо-бедно да как-то жили и потихоньку развивались. Пока не появились Некросы, гости иного и чуждого мира. Чужакам Дарья не даровала способности к магии, но они в ней и не особо нуждались. Их магия пришла с ними - технология. Чужаки завоевали право на уважение и заставили считаться с собой даже гордых Горлинов и Фэльфов. Они пришли на Дарью со своими стальными монстрами, которых возвели в свет и имя им - танки! 

Стальной Апостол (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стальной Апостол (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Бугаёв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В это момент я понял, что себя, без тени сомнения причислил к некросам и принял эти острова за свою новую Родину. Как не крути, а это так и есть, к чему отрицать очевидное. Ведь больше меня нигде ни рады видеть на этой планете, хотя если честно, тут тоже не особы рады меня видеть, но всё же. Одно дело любить Родину, другое - ненавидеть её правительство и жирных политиканов, которые задают темп движению.

Господи, как всё сложно. Эх...

Глава 12.

Я даже предположить не мог, что будет такой длинный спуск в подземную станцию. И всё это было пешком, на своих двух. По началу, как вошли, была широкая, но не длинная лестница, выложенная белым мрамором, уходящая вниз, за которой виднелся большой колонный зал. Опустившись по лестнице, я стал взглядом искать железнодорожный путь, но тут ничего похожего и в помине не было. Огромный, прямоугольный зал, которому не было видно ни конца, ни края. В ширину метров двадцать, не больше, по бокам стен очень красиво сделанные арки, которые вели неизвестно куда. Высота потолка достигала пяти метров, колоны и стены облицованы белым мрамором, пол - полированным красным гранитом. Зал освещали большие блюдцевидной формы люстры, которых было предостаточно на потолке. Из людей - ни души, если не считать того грозного вида старика, который нас встретил у входа в станцию изнутри. По началу дед выскочил на нас из своей вахтёрской комнаты и хотел задержать, но увидев графа Лора, который отчего-то замешкался у входа, мгновенно сменил гнев на милость и добродушно поприветствовав, пожелал нам приятного пути.

Когда я растерянно посмотрел на своих спутников, и спросил у них, где же дорога для машин и железнодорожное полотно, они меня весьма занятно удивили. Оказалось, что подземная станция двухуровневая, как мне объяснили. Сейчас мы спустились лишь на пару метров от поверхности в 'приёмный зал', как тут принято называть это помещение. Он предназначен для эвакуации жителей острова при нападении из вне, а всё что меня интересовало находится на нижнем уровне. Мы прошли к одной из арок, находящихся в стене и Лор шустро нырнул внутрь неё. За аркой была не слишком широкая винтовая лестница, которая под прямым углом уходила вниз. И как я уже сказал, опускаться пришлось довольно долго, порядком пятнадцати минут. Ноги от непривычки болели и это, несмотря на то, что мы спускались вниз, а не поднимались. С каких это пор для меня спуск по лестнице стал такой нагрузкой не понимаю. Раньше никогда за собой такого не замечал. Странно всё это было. Спускались молча, не торопливо и без лишних разговоров. Может так и было задумано? Глаза не отрывались от каменных ступенек, было даже страшно. Один не верный шаг, оступился и кубарем покатился вниз, а пока докатишься до низу, даже костей не соберёшь. Скорее всего усталость не физическая была, а из-за опасений оступится. В общем не понравилась мне эта лестница, ох как не понравилась. Наконец, когда мы спустились я смог лицезреть этот легендарный туннель, который соединял транспортной развязкой острова. Тут не было никаких излишеств, всё было просто и лаконично. Никаких фигурных лепок, статуй, или ещё чего-то, что имело бы непосредственное отношение к декоративному искусству и украшениям. Переведя дух, от пешего затяжного спуска, я стал более внимательно осматриваться по сторонам.

Туннель был куполообразной формы, самая высшая точка находилась на высоте метров шести с половиной, не меньше, глазомер у меня работал неплохо. По центру небольшая, высокая платформа, которая одновременно служила дорогой для автотранспорта и тротуаром для пешеходов. Это было чётко понятно по дорожным разметкам и обособлению от дороги пешеходного тротуара. Для автотранспорта дорогу не из асфальта проложили, как я привык видеть, а просто были уложены бетонные длинные плиты с мелкой крошкой ракушника залитого смолой. Ширина платформы была максимум двенадцати метров, две полосы дороги, в разные стороны, каждая из которых по три с половиной метра, обочина на два метра с одной и другой стороны, и пешеходный тротуар с деревянными поручнями на пол метра поднятый от дороги. По обоим сторонам туннеля железнодорожный путь, очевидно тоже в разные направления. Я присмотрелся и понял, что эта было то же железнодорожное полотно, которое я видел на полуострове Фаэйо в том естественном зелёном туннеле, который мне удалось обнаружить после встречи с кентавром. Точно так же аккуратно выполнена кладка, такой же размер и расстояние, сомнений быть не может, одни и те же мастера занимались делом. Но на это я смотрел без какого-либо удивления, а просто с практической точки зрения. Только вот самое поражающее для меня было в этом подводном туннеле, так это прозрачный потолок. Именно прозрачный. Из какого именно материала его сотворили эти подводные строители, не понятно и не ведомо мне, но точно не из стекла. Свет проникал сверху в туннель, сквозь толщу воды и через прозрачную крышу и заполнял голубым освещением всё в округе. Освещения хватало, чтобы глаза могли видеть всё в округе, не особо напрягаясь. Я и не знал, что на такую глубину проникают солнечные лучи, никогда бы и не подумал, но факт оставался фактом. По моим приблизительным подсчётам, мы находились на глубине тридцати метров от уровня моря, а тут такие чудеса. И тут до меня дошло, то о чём я не подумал. Как надо мной может быть толщь воды, когда я спустился на глубину чуть ли не с середины острова. Это же не плавучие острова! Да и хоть бы так, даже если сделать такое нелепое предположение, то площадь острова, которая сейчас должна находится у нас над головой, точно бы закрывала солнечный свет. Эк, не всё тут так просто, как может показаться на первый взгляд. В чём же секрет этого освещения?

Варвара, которая не отходила от меня ни на шаг увидела моё удивлённое выражение лица, когда я смотрел на потолок.

- Красиво, не правда ли? - усмехнулась шатенка и крепче за руку сжала меня не верно для себя истолковав моё удивление.

- Как это вообще возможно? - проигнорировал я вопрос девушки, не отрывая взгляда от самого потолка. - Как такое может быть, что солнечный свет проникает на такую глубину и под остров?

Варвара было открыла рот, но не успела и слова произнести, как в очередной раз в разговор вмешался гнамас. Удовольствие ему что ли приносило перебивать девушку, или были на то иные не ведомые мне причины?

- Удивлён, Клоун? - радостно заулыбался Лор де Вин, - то, что ты сейчас видишь над головой своей пустой, это что-то вроде большого аквариума с мирзотерами.

- С чем? - решил уточнить я, услышав непонятное слово для себя.

- Медузы, если говорить, по-вашему. Очень редкий вид медуз, если быть точнее. Их выращивает подводный народ на специальных своих фермах, разводят подводный люд этих тварей как мы баранов и коров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Бугаёв читать все книги автора по порядку

Максим Бугаёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стальной Апостол (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Стальной Апостол (СИ), автор: Максим Бугаёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x