Алекс Орлов - Территория дракона
- Название:Территория дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-95214-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Территория дракона краткое содержание
Таланты и инициативность Томаса Брейна смешивают планы высокого начальства. В результате – далекая ссылка, небольшая полицейская должность и невыполнимое задание нового руководства, пожелавшего преподать новичку урок.
Но энтузиазм и активность Брейна на новом месте нарушают политический баланс между мафией и прикормленной полицией. За ним начинается слежка, он заводит отношения со сногсшибательной красавицей, на него готовят покушение, однако герою грозит кое-что пострашнее.
Что же может спасти в такой ситуации? Только опыт, крепкий кулак и стрельба навскидку.
Территория дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А если я не пойду с вами в ресторан, то вы меня не отвезете? – улыбнулась девушка.
– Отвезу в любом случае.
– Тогда идемте в ресторан, я бы тоже чего-нибудь съела, – улыбнулась красотка и взяла Брейна под руку. – Куда пойдем?
– Я не знаю, я недавно в городе.
– Тогда в «Золотой павлин», это практически за углом.
– Ведите.
И они пошли. Девушка прихрамывала, но уверяла, что чувствует себя хорошо.
– Меня вообще-то Эрникой зовут. А вас?
– А я – Томас, – ответил Брейн, чувствуя, что его голова кружится так, будто он принял спецсредство, какие принимали при ранениях, чтобы сохранять боеспособность.
Пару раз ему приходилось прибегать к таким средствам, но эта девушка действовала на него именно как спецнаркотик, а когда она, распахивая глаза, смотрела на него в упор, он прямо видел их сияние и чувствовал, что не может дышать. А еще начинали ныть сшитые когда-то ребра.
52
За углом действительно оказался вход в небольшой ресторанчик, оформленный под закопченный кабачок «для своих».
Здесь не было сверкающих пластика, никеля, полов из фальшивого гранита и стеклянных столов. И это Брейну нравилось.
– Домашняя обстановка, – заметил он, когда они садились за стол, стоявший у искусственного окошка. При этом Брейн, разумеется, занял место лицом ко входу, быстро обогнав даму и выдвинув для нее стул.
Она села и улыбнулась.
– Нога почти не болит!
– Я рад. Не очень хотелось бы нести вас на руках – а вдруг в доме нет лифта?
– Вы шутник, Томас.
Подошел официант и спросил, готовы ли они сделать заказ.
– Готовы, – решительно заявил Брейн. – Эрника, прошу вас. Вы же здесь бывали.
– Ну хорошо, – согласилась новая знакомая Брейна и быстро произнесла несколько названий.
– Я понял, – кивнул официант, и Брейн заметил, что тот ничего не записывал. – А что будете пить?
– Ничего, мы за рулем, – сказал Эрника, поглядев на Брейна.
– Да, – подтвердил тот. – Мы за рулем.
Официант ушел, и Брейн стал осматриваться. Его внимание привлек какой-то зверь, штампованный из листовой меди. Он располагался прямо над входом в кухню, откуда официанты выбегали с готовыми заказами.
– Что вы там увидели, Томас?
– А вон тот зверь меня заинтересовал. Что он тут делает? Это какой-то герб ресторана?
– Не знаю, герб или не герб, но раз в названии есть павлин, то это его изображение.
– Это павлин?! – удивился Брейн.
– Ну конечно.
– Прежде я думал, что павлины выглядят иначе.
– А как они, по-вашему, должны выглядеть?
– Ну, там, откуда я родом, павлины – птицы.
– Птицы? – переспросила Эрника и прыснула в кулачок. – Боюсь теперь даже спросить, откуда вы родом.
Брейн откровенно любовался своей новой знакомой. Она была как россыпь бриллиантов. Как там в старых мифах: губы – коралл, а зубы – жемчуг? Так и было. А еще глаза – бриллианты, которые завораживали Брейна, если он смотрел в них больше пары секунд, и обдавали жаром.
Особенно этот жар чувствовался, когда Эрника что-то рассказывала ему и, видимо, мысленно рисовала образы описываемых объектов.
Он невольно анализировал ее воздействие на него – сказывались годы обучения в академии. Иначе бы он просто пропал, а так оставалась ниточка разума, за которую Брейн и держался. Восхищался, млел, чувствовал, как приятно поламывает суставы. Но держался, успевая краем сознания анализировать, кто пришел, кто вышел, как смотрит официант – не подсыпал ли чего? Да как тут проверишь?
Поставили два бокала.
– Что это? – спросил Брейн.
– Это местное фруктовое пиво. Безалкогольное.
– А вон там – это бар? – кивнул Брейн и, когда Эрника обернулась, поменял бокалы.
– Да, это бар, – кивнула она. – Но там только алкоголь, а вы за рулем.
– За рулем, – кивнул Брейн.
– А пиво в бокалах одинаковое, – сказала она и улыбнулась.
– Мне показалось, у меня больше. Потому и переставил.
– Я так и подумала.
– Ну, пожалуй, меня немного мучит паранойя. Я недавно в этом городе и пока еще совершенно не освоился.
– И откуда вы?
– Из Метрополии.
– Ага, – кивнула Эрника и пригубила пиво. – Однако смотрите по сторонам, как живой человек. В Метрополии такие не родятся, там все производятся из пластика, строительного железа и просроченных устаревших чипов. А вы живой.
– Просто я был в Метрополии проездом. И, честно говоря, не ожидал, что увижу кого-то кроме суперколверов, гоберли или канзасов. А уж о том, чтобы встретиться с такой, как вы…
Брейн развел руками и попробовал безалкогольное пиво.
– О! А это неплохо!..
– Разумеется, неплохо, а вы решили, что я вас отравить хочу!
Они посмеялись, и Брейн поймал на себе немного другой взгляд Эрники. Он был какой-то более уютный, мягкий, а не то оружие завоевательницы, которым она его до этого награждала.
– Ну, теперь-то вы понимаете, что мои действия продиктованы скорее смущением, чем недоверием к вам, Эрника.
– Это у вас профессиональное, – сказала она, и тут подошел официант, начав выставлять на стол принесенные блюда.
Когда он ушел, Эрника указала пальчиком на сервированный стол и спросила:
– Вы не хотели бы что-то переставить, Томас? А я отвернусь – посмотрю на бар.
– Хорошо, посмотрите на бар, но не слишком быстро – я за вами просто не успеваю, – принял правила игры Брейн, и они снова посмеялись.
– Почему вы уделяете мне столько внимания, Эрника? Уверен, вы привыкли кушать киношных красавцев на завтрак.
– Киношные красавцы безвкусны, что бы о них ни писали в газетах, – ответил она. – А чтобы стать моим завтраком – эту привилегию нужно еще заслужить, и потом, мне больше нравятся суровые воины – все такие в шрамах, понимаете?
– Вы… говорите обо мне?
– Так точно, господин полицейский, – ответила Эрника и, схватив с блюда какой-то оранжевый овощ, ткнула в губы Брейна.
И он был вынужден это съесть – что-то острое и жутко пересоленное.
– Ну и как вам? – спросил она, подавляя улыбку.
– Именно так, как вам и хотелось, – ответил Брейн, севшим от остроты голосом.
– Спрашивайте!
– О чем?
– О том, о чем хотели спросить.
Брейн сделал вид, что все еще борется с последствиями сверхострого и суперсоленого овоща, чтобы только выиграть время.
– Вы медик по специальности?
– Томас, вы не это хотели спросить…
– С чего вы взяли?
– А давай на «ты»! – предложила она.
– Может, что-то скушаем? – начал соскакивать на фланг Брейн.
– Ты против?
– Я всегда только за, – ответил он, поднимая руки в символе примирения.
– Так что ты хотел спросить, Томас?
– Откуда ты знаешь про мои шрамы? – вынужден был произнести он. Здесь она победила.
– Все твои шрамы, Томас, прописаны на твоем лице.
– На лице?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: