Тимоти Зан - Дракон и вор

Тут можно читать онлайн Тимоти Зан - Дракон и вор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство М.: Изд-во Эксмо, СПб. : Изд-во Домино, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимоти Зан - Дракон и вор краткое содержание

Дракон и вор - описание и краткое содержание, автор Тимоти Зан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Цивилизация шонтинов и к'да, представляющая собой симбиоз рептилий и существ, похожих на человека, под ударами безжалостных и могущественных валагуа вынуждена покинуть свой мир. На подлете к Йоте Клестиса, планете, выбранной симбионтами в результате сделки, неизвестный противник уничтожает высланные вперед корабли-разведчики. В живых остается лишь воин-поэт Дрейкос. В это же самое время на планете скрывается от полиции четырнадцатилетний Джек Морган, владелец корабля “Эссенея”. Дракон и мальчик объединяют усилия, чтобы выйти на след таинственного противника.

Дракон и вор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дракон и вор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я ценю твое предложение, — сказал Джек. — Но если у тебя нет знакомых взломщиков сейфов на расстоянии пары дней полета отсюда, не знаю, чем ты можешь помочь.

— Не теряй надежды, — настойчиво проговорил Дрейкос. — Я — поэт-воин к'да. Я тоже кое-чему обучался.

— Ага, — фыркнул Джек. — “Искусство взлома для воинов. Полный курс лекций”. Должно быть, перед тем как со мной встретиться, ты прослушал предпоследнюю.

Дрейкос коротко блеснул зубами, но ничего не сказал.

Снова согнувшись над столом, он возобновил свое чирканье и негромкое пение.

Джек хмуро уставился на дракона, в нем закипало раздражение. Его жизнь висит на волоске, а дракон развлекается с блокнотом!

— Что ты делаешь? — громко спросил он.

— Пытаюсь сорвать маску с нашего врага, — сказал Дрейкос. — Иди, посмотри.

Нахмурившись еще сильней, Джек встал и подошел к столу.

Дрейкос не просто чертил каракули. Он рисовал.

Рисовал?

— На борту корабля, на который тебя посадили, перед входом были эти слова, — объяснил Дрейкос, дотрагиваясь до блокнота кончиком языка. — Из-за того что человек Дрэбс позаботился закрыть тебе глаза, когда тебя уводил, мы можем предположить, что эти слова довольно важны.

— Вероятно, название корабля, — сказал Джек; его сердце начало колотиться чаще. — Но, кажется, ты говорил, что не умеешь читать или писать на нашем языке.

— Не умею, — ответил Дрейкос.

— Значит, ты запомнил форму букв?

— Не совсем так, — сказал дракон. — Чужеземные символы трудны для запоминания тому, кто с ними незнаком. Но я поэт-воин к'да, и пока тебя вели на корабль, я сложил песню.

Джек заморгал.

— Песню?

— Да. Следи за мной.

Дрейкос приложил стило к бумаге.

— И справа, если сверху смотреть, — запел он, — стоял единственный воин, не боявшийся умереть.

Он провел слегка волнистую линию, которая действительно походила на к'да, если смотреть на того сверху. Прописная стилизованная буква “I”, решил Джек.

— Прислонясь друг к другу, стояли двое, — продолжал Дрейкос, — схватившись за руки среди боя.

Он вывел еще две волнистых линии, сомкнутые в виде перевернутого “У”, еще одну линию провел посередине.

“А” ?

— А третий воин лежит на спине и смотрит в небо в предсмертном сне.

Дрейкос провел вертикальную черту с двумя большими выпуклыми глазами рядом. Джек должен был признать, это и в самом деле выглядело так, как будто кто-то лежит на спине и смотрит в небо. Хотя на самом деле, конечно, то была заглавная буква “В”

— Огонь сжимает свое кольцо и обжигает ему лицо, — пропел Дрейкос.

В блокноте появилась прописная “О”.

Джек не мог сказать, насколько правильны эти строки с точки зрения стихосложения, но сейчас это было неважно. Последний рисунок определенно означал букву “О”.

— Воткнулся меч в кровавый песок, лежит с ним рядом меньший клинок.

Джек улыбнулся, глядя на этот рисунок. То была заглавная “L”, такая же волнистая, как остальные буквы. Теперь он понял, что она действительно похожа на вертикально стоящий меч, возле которого, соприкасаясь с ним концом, лежит кинжал или нож. У Дрейкоса был интересный взгляд на вещи.

— Прямо стоит последний боец, — Дрейкос начертил еще одну букву — “I”, — песне конец, и бою конец.

Он положил стило.

— Так кончается второе слово, — добавил он.

— Провалиться мне в кипящее масло! — сказал Джек, восхищенно качая головой. — Это потрясающе! Гениально!

— Я просто использовал свои таланты и навыки, — скромно проговорил Дрейкос. Однако по его голосу Джек понял, что он доволен похвалой. — Так же, как делаешь ты. Скажи, что означают эти слова?

Джек повернул бумагу к себе.

— “Advocatus Diaboli”, — прочитал он. — Интересно.

— Ты узнаешь название? — спросил Дрейкос. Джек почесал щеку.

— Я даже не узнаю слова, — признался он, разворачивая к себе компьютер и вызывая словарный файл.

После всех этих Дрейкосовых трудов, вознагражденных щедрыми комплиментами, Джек надеялся, что дракон нигде не напутал.

— Это даже не похоже на английский.

Джек набрал слова.

— Ага! — сказал он, кивнув, когда открылась страница. — Это не похоже на английский, потому что это и вправду не английский. Выражение на старой латыни: “Адвокат дьявола”. Так говорят о том, кто возражает против общепринятой точки зрения. Странное название для корабля. Там еще что-нибудь было написано?

— Там не было никаких других слов, — сказал Дрейкос. — Но под названием было маленькое украшение. Такое же, как на двери камеры хранения на складе.

Джек почувствовал, как у него сдавило горло.

— Ты имеешь в виду фирменный знак “Бракстон Юниверсис”?

— Наверное, — ответил Дрейкос. — Я уже говорил, мне трудно запомнить чужие символы.

— Нет, ты просто прекрасно все ухватил, — уныло сказал Джек. — Груз “Бракстон”, корабль “Бракстон”. Вся история была связана с “Бракстон”, с самого начала.

— Но что им надо?

— Почем мне знать? — огрызнулся Джек. — Возможно, задумали очередную аферу, чтобы проглотить кого-то из конкурентов. Большая корпорация проглатывает того, кто не передает мяч в игре. Откуда, дьявольщина, мне знать?

Он протопал через каюту и снова шлепнулся на кровать, тупо уставившись в угол. Все это время он цеплялся за надежду, что случай с грузом компании “Бракстон” был чистым совпадением. Что просто какой-то старый дядин противник ищет мести, а не сама “Бракстон Юниверсис” идет против него.

Но благодаря Дрейкосовой смекалке такая надежда рухнула. Значит, это была какая-то корпоративная игра. На одной стороне находилось громадное могущество “Бракстон Юниверсис”, на другой — неизвестный игрок, а Джек Морган очутился посередине под перекрестным огнем.

— Ты обеспокоен.

Джек перевел взгляд на Дрейкоса.

— Можешь отдать под заклад свой хвост в пользу этого утверждения, — ответил он. — И если бы у тебя было хоть немного мозгов, ты бы тоже был обеспокоен! Мы идем против самого Бракстона, хозяина “Бракстон Юниверсис”!

Он внимательней присмотрелся к дракону и немедленно пожалел о своих словах.

— Прости, — сказал он; вина перед Дрейкосом прибавилась к грузу прочих его несчастий. — Я понимаю, ты просто не знал.

— Я не обиделся, — ответил Дрейкос. — Расскажи мне о нем.

— Что рассказывать? — спросил Джек, неловко пожав плечами. — По рейтингу крутизны, принятой в этом рукаве спирали, Бракстон считается одним из самых крутых. Он унаследовал дело отца и превратил его в империю. Он умный, безжалостный и получает все, что захочет.

Джек вытащил из-под кровати металлический кейс и открыл его.

— Что бы он ни задумал на этот раз, эта штука — ключ ко всему, — сказал он, беря в руки цилиндр. — Хотел бы я знать, что в нем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дракон и вор отзывы


Отзывы читателей о книге Дракон и вор, автор: Тимоти Зан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x