Дэрил Маллетт - Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо)

Тут можно читать онлайн Дэрил Маллетт - Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэрил Маллетт - Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо) краткое содержание

Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо) - описание и краткое содержание, автор Дэрил Маллетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэрил Маллетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дэрил Маллетт

Лишенный дара речи

(История Бубо)

Байки из дворца Джаббы Хатта-15

(Звездные войны)

* * *

Фьют. Длинный цепкий язык облизал шершавые губы, подбирая последние крохи пиши. Но, облизываясь, Бубо не забывал и смотреть. Расположенные поверх его зеленой головы, багровые глаза с интересом наблюдали за происходящим в кухне. Жабопес сидел, согнувшись в три погибели, в затененном углублении под еще теплыми печами.

За длинную карьеру шпиона и убийцы, побывав во многих местах, похожих на это, он много раз видел то, что происходило сейчас. Гар-тогг, один из громадных охранников, допрашивал Рие-Йиеса. Прямо перед ними лежало тело. Бубо почувствовал прилив щенячьего восторга, представив, как охранник бьет грана по голове, а потом утаскивает его в камеру дожидаться наказания, которое определит ему хатт.

Бубо терпеть не мог работать с граном. В этом трехглазом существе ни на грамм не было профессионализма, зато была целая куча эмоций. Он полагался на окружающих вместо того, чтобы полагаться на собственные способности. А уж если его что-то нервировало, он поглощал громадные количества алкоголя. Ну и плюс ко всему, Рие-Йиес был просто противным.

Чуткий язык Бубы свернулся колечком от отвращения, когда трехглазому идиоту удалось убедить тупого охранника в своей невиновности.

Когда-нибудь ты получишь все, что тебе причитается, подумал он, повернулся и потащился в вентиляционную шахту позади печей. Пробираясь по каменнометаллическим шахтам, жаждя поймать вкусного йаву или застать Сала-циуса Крамба одного, Бубо размышлял о своем нынешнем контракте. Хотя он и был в этот раз весьма незначительной фигурой, его беспокоила уязвимость, создаваемая ему его коллегой, который никогда не мог ничего толком сделать. С хат-тами лучше не шутить.

Бубо знал, что его используют и Рие-Ииес, и другие. Все они, как и большинство в Галактике, считали его вид слюнявыми безмозглыми пожирателями жуков. Собственно говоря, такая репутация была жабопсам на руку, а потому никто и не пытался ее изменить. На самом же деле, они были одними из самых умных существ в Галактике. По крайней мере, Бубо считал именно так.

Поэтому, прибыв несколько лет назад на эту планету, наводненную песком и ящерицами, Бубо был очень рад, узнав, что Б'омаррские монахи обитали в этой самой крепости. К ним-то он и обращался, когда ему требовалось просвещение. К ним он обратится и сейчас. Ну а если не выгорит, у него остается еще один туз в рукаве, чтобы свалить Рие-Йиеса.

Под землей воздух был холоднее, и в воздухе даже присутствовал намек на влагу. Заслышав приближающиеся шаги, Бубо попятился в тень и прекратил размышлять. Обычно ему не приходилось прятаться, так как все считали его тупоголовым животным. Обычно он мог спокойно разгуливать, ничего не опасаясь. Но эта мягкая поступь несомненно принадлежала Бибу Фортуне.

Дворецкий Джаббы вечно шнырял в подземных туннелях под дворцом, выуживая любую информацию, какую мог из монахов-гуманистов. Тви'лекк обладал невероятным ментальным контролем. Не на таком уровне, как Б'о-маррцы или джедаи, конечно, но на достаточном уровне, чтобы испугать Бубо и заставить его закрыть свой мозг. Он знал, что тви'лекк что-то замышляет. Возможно, он шантажировал монахов, чтобы они сделали то, что он хочет. Но, хотя Бубо и уважал монахов, ему не хотелось в это ввязываться.

Когда дворецкий прошел мимо, Бубо продолжил свое путешествие, с легкостью избегая многочисленных механических пауков, которые таскали банки с мозгами монахов. Он направился прямиком к маленькой пещерке в стороне от исхоженного пути. Здесь было темно, и ему приходилось пробираться на ощупь. В самой пещерке присутствовал приглушенный свет. Бубо сел. Через несколько минут из другой шахты появился большой мозг, заключенный в банку с питательными веществами.

Добро пожаловать, Бубоикуллаар.

Мозг называл Бубо полным именем и разговаривал с ним мысленно без всех тех вспышек света и искр, которые Бубо видел в дешевых голо-графических фильмах. Глубокий радостный голос проникал, казалось, во все клеточки тела, ободряя и успокаивая.

Приветствую, Злобо Твоздецци, ответил Бубо, как всегда испытывая благоговейный трепет перед бестелесным голосом.

Что я могу тебе поведать, малыш? спросил просвещенный монах.

Бубо решил начать издалека.

Как мне контролировать свои чувства и выполнить мое задание?

Убить Джаббу, ты это имеешь в виду?

Бубо непроизвольно открыл рот от удивления. Начал издалека, называется.

Монаший мозг рассмеялся, когда Бубо спросил: «Вы знаете?» Мы живем в логове воров, малыш… голос на секунду затих. Зачем тебе это?

Теперь пришла очередь Бубо рассмеяться.

Ради денег, конечно.

Но что тебе на самом деле нужно, Бубоикуллаар? Мне хотелось бы знать. В отличие от большинства моих собратьев, я не занят такими абстрактными идеями, как истина и просвещение. Я стремлюсь собрать как можно больше информации: мне не удалось бы это, находись я по-прежнему в своем теле — — оно бы умерло меньше чем через столетие. Б таком виде, как сейчас, я могу оставаться в живых тысячелетиями, обучаясь и совершенствуясь духовно, чтобы возвратиться к материальному существованию, когда я того пожелаю.

Бубо мысленно фыркнул.

Но вы всегда были несколько… нетрадиционны, учитель мой.

Что ты имеешь в виду, малыш? рассмеялся в ответ мозг монаха.

Склонность к театральности и вниманию к своей собственной персоне, например. Вы ведь до сих нор произносите целые предложения и облекаете свои слова в законченные мысли, вместо того чтобы общаться посредством одиночных слов и образов, честно ответил Бубо.

Это необходимо, чтобы контактировать с окружающим миром. Не думаю, что нужно учиться в вакууме. Общение с материальными существами броде тебя, служит моему просвещению.

И. все-таки… Последний вопрос, учитель мой, что мне делать?

Со всеми моими знаниями, малыш, понятия не имею…

***

Когда по дворцу разлетелась весть о «несчастном случае» с Джаббой у Великого провала Кар-кун, Бубо совсем не удивился тому, что монахи неожиданно заполонили дворец. Какая-то часть его рептильих мозгов подозревала, что монахи выступят против нынешних обитателей дворца. Он знал, что будет дальше. Но в отличие от Биба Фортуны, мысленные вопли которого он слышал аж из другой части дворца, Бубо было все равно.

Он был в восторге, узнав, что Рие-Йиес был на борту прогулочной баржи, когда та взорвалась над ямой сарлака. Бубо видел Рие-Йиеса, когда гран взбирался на борт, чтобы присутствовать при казни повстанцев, злой, как ран-кор, бормоча себе под нос, что следует придумать, что делать дальше. Он вспомнил об этом, когда монахи вытаскивали его мозг из черепа, и хрипло рассмеялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэрил Маллетт читать все книги автора по порядку

Дэрил Маллетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо) отзывы


Отзывы читателей о книге Байки из дворца Джаббы Хатта-15: Лишенный дара речи (История Бубо), автор: Дэрил Маллетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x