Максим Голицын - Глядящие из темноты

Тут можно читать онлайн Максим Голицын - Глядящие из темноты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Голицын - Глядящие из темноты краткое содержание

Глядящие из темноты - описание и краткое содержание, автор Максим Голицын, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Два агента — этнограф Леонард Калганов и палеопсихолог Берг, наблюдатели-учёные из Посольского корпуса, были заброшены на планету земного типа Солер и остались без связи с коллегами, поскольку межпространственные туннели напрочь закупорились из-за вспышки сверхновой поблизости. Миссия представителей Земли на таких планетах состоит в том, чтобы своим постоянным присутствием (иногда на протяжении многих столетий) приучать аборигенов к мысли о существовании других миров, готовить-адаптировать их к будущему контакту цивилизаций.

У обитателей Срединных графств, где обосновались наблюдатели, выдающие себя за послов мифической заморской Терры — средневековье и на дворе, и в головах. Поначалу аборигены представляются мнимым терранским амбассадорам совершенно безобидными, местные правители — на редкость справедливыми, а любопытная здешняя бинарная религия — достаточно терпимой. Но безоблачная идиллия длится недолго. Начинаются зловещие события, сопровождаемые небывалыми природными катаклизмами. Земляне вовлекаются в круговорот дворцовых тайн и переворотов.

Смогут ли агенты Леон и Берг помочь своим соседям перед лицом надвигающегося хаоса — или их вмешательство лишь ввергнет Солер в пучину кровопролитных войн и страшных эпидемий?..

Глядящие из темноты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глядящие из темноты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Голицын
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эти мерзавцы здесь, — сказал он, — здесь, в замке. Скот, быдло. Стоило лишь Эрмольду войти в город, как они переметнулись на его сторону.

— О нет, — растерянно произнес священник, — они не изменили. Они делают то, что было назначено свыше. Суждено Двоими… Скоро настанет царство вечного света, где не будет ни времени, ни пространства… Только покой и вечность. Воссоединение… Это так… прекрасно…

Он всхлипнул.

— Но почему же мне так страшно? — добавил он тихонько, как ребенок.

Ансард неторопливо подошел к нему, положил руку на плечо и, когда священник поднял голову, тяжело поглядел ему в глаза.

— Погоди, — произнес он с расстановкой, — так когда ты толковал, что Солер избран Двумя…

— Воссоединение, — прошептал священник, — Солер должен был стать тем камнем, который вызывает горный обвал. Той каплей, что переполняет чашу. Ибо близится конец времен, но это будет лишь начало нового мира… Они велели мне… я должен был…

— Привести Солер к гибели? — сквозь зубы проговорил Ансард.

— Не к гибели, — отчаянно затряс головой священник, — к вечному блаженству. И не Солер — мир!

— Так вот оно что! Все эти твои знамения…

— О да… Через них Двое исполняли свою волю. И через меня. Они…

Ансард посмотрел на свои руки, которые непроизвольно сжались, потом перевел взгляд на шею священника и мягко сказал:

— Уведи его, Сорейль. Двое с ним разберутся.

— Хорошо, — спокойно сказала девушка. Она скользнула вперед и положила белую узкую руку на плечо священника. — Пойдемте, святой отец. Пойдемте скорее.

Тот покорно пошел за ней.

Герсенда подошла к Ансарду и на миг замерла, напряженно ловя его взгляд.

— Если бы она его не увела, — спокойно заметил Ансард, — я бы его убил.

Она вздрогнула, потом с надеждой взглянула на него.

— Мне тоже страшно, — шепотом сказала она, — так страшно… Ты ведь не дашь меня в обиду, правда? Ты защитишь меня?

Он обнял ее. На лице его мелькнула горькая усмешка.

— О да, — сказал он. — Тебе нечего бояться. Все будет хорошо.

Левой рукой он продолжал прижимать ее к себе, но правая в это время резко дернулась, и Герсенда мягко осела в его объятиях. Он выдернул нож, отер его о тяжелую парчовую ткань ее платья и осторожно положил тело на кровать. С миг он стоял, глядя на ее спокойное лицо, потом проговорил:

— Больше тебе нечего бояться.

Потом повернулся и, не оглядываясь, вышел из женских покоев.

* * *

Пролом в стене зиял, точно выбитые зубы, уцелевшая створка ворот покачивалась под напором толпы. Леону пришлось отступить в сторону, чтобы его не смели обезумевшие, оборванные, разгоряченные люди. Он прижался к стене, ожидая, пока схлынет поток нападающих. Никто не обращал на него внимания.

— Сударь, — раздался голос совсем рядом. «Пошел за нами… Ишь ты…»

— Айльф! — Он раздраженно отмахнулся. — Пошел вон. Тебе тут нечего делать.

— Я подобрал нож, сударь, — деловито сказал юноша, не обращая внимания на его вопли. — Хороший нож, такую сталь из-за гор возят. Пригодится.

— Там, куда я иду, мне не нужен нож, — сказал он. — А ты — свободен.

— Никто из нас не свободен, Леон. — Айльфу тоже пришлось возвысить голос, чтобы перекричать треск огня и грохот падающих бревен. — Вы-то пришли со стороны, и то, поглядите, что они с вами сделали! Незаметно, тишком… А теперь сидят там, внизу, смотрят на вас и усмехаются. Как амбассадор Берг из-за куклы голову потерял… А ее, той девки, вообще не существует — одна пустая оболочка. Да и вы чем лучше — вон, безвинного человека убили за одно только, что он выдумал такое, про что в вашем мире уж и думать позабыли — то-то они, наверное, хохотали, когда вы в его вонючие горшки заглядывали! Они все могут — что им стоит показать, как какая-нибудь деревяшка неразумная знаки подает, ну и задурили голову этому дурачку святому отцу и тупорылому сиятельству — воевать ему, вишь, захотелось… Пожалуйте вам войну — по первому разряду! А конец света не хотите? Ну так будет вам конец света!

— Ну, хватит! — прокричал Леон. Огонь подступал все ближе, он закрыл лицо рукой, заслоняясь от жара. — Сам все знаю!

— Ну так пошли, раз знаете! Может, у вас-то и достанет сил, чтобы встретиться с ними лицом к лицу. Вы-то сами по себе. Хоть они и вам могут голову задурить, но полной силы над вами у них нет. Я давно понял, что вы видите побольше нашего — огни там, на горе этой…

«Да, — подумалось Леону, — с этого ведь все и началось, с этих огней. Что это было — какой-то обычный процесс, технологические отходы — нечто вроде побочных продуктов жизнедеятельности? Или что-то из ряда вон выходящее, специально на этот случай, — ведь для того, чтобы устроить спектакль такого масштаба, им пришлось изменить даже климат… Остаточная энергия, испускаемая в виде светового излучения, результат работы какого-то неведомого устройства? А потом была нищая деревушка на берегу Мурсианского озера, а потом Ворлан… И заброшенные серебряные копи в недрах горы. И младенцы в священной роще… Изымают ли они живой материал, который им не нужен, чтобы сохранить его в каких-то неведомых лабиринтах, где секунда тянется веками, чтобы использовать его потом… или расходуют, не жалея… Потому что нет ничего дешевле человеческой жизни… даже для самого человечества».

— Вы говорили, что когда-нибудь придет ваш корабль, — угрюмо сказал Айльф. — Это правда или вы просто цену себе набивали?

— Правда…

— Может, у ваших достанет сил, чтобы выкурить их отсюда, как осиное гнездо. Пусть оставят нас в покое — нечего им тут делать…

«Красный Сигнал, — думал Леон, — Берг был прав — то, с чем они столкнулись, это нечто настолько чуждое, что ни о каком контакте речь не может идти. Самое правильное будет — эвакуировать базу, закрыть планету, запустить в тоннель перехода челнок с ядерным устройством на борту и подорвать… вновь захлопнуть тоннель надолго, навсегда — и забыть обо всем…»

— Куда идти-то, хоть знаешь? — вздохнул он.

— Нет… — В широко раскрытых глазах юноши сверкали отблески огня. — Какая разница? Они везде…

«Они могут взять его под свой контроль в любой миг, — подумал Леон, — вот в чем беда».

— Ладно, — сказал он, — раз они везде, мы столкнемся с ними так или иначе… Сейчас самое главное — остановить Берга. Нам нужно пробраться в замок.

* * *

Они ввалились в замок — толпа людей, вооруженных дубинками и кольями, и людей Эрмольда среди них было на удивление мало. Остатки дружины Ансарда продолжали держаться на стенах, осыпая нападающих камнями и дротиками, но потом их смели. Люди носились по лестницам и гулким переходам, сновали туда и сюда, ища Ансарда и святого отца, но наткнулись лишь на вытянувшуюся на кровати леди Герсенду. Когда они поняли, что она мертва, то в раздражении, что кто-то успел раньше, тело выкинули из окна, и она лежала теперь во дворе, широко раскинув руки. Наконец схватили маленького пажа — единственного пажа, чудом уцелевшего в осажденном замке, — который дрожал, забившись в нишу под перекрещенными копьями и нависшей над ними кабаньей головой. Но выпытать у него, где находится примас, они не смогли — мальчишка молчал, скорее всего, просто по неведению, и лишь тупо тряс головой. Тогда они проткнули его одним из копий, пригвоздив к дощатому настилу, и ринулись дальше по коридору, но вдруг застыли, когда в глубине его появилась мерцающая женская фигура.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Голицын читать все книги автора по порядку

Максим Голицын - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глядящие из темноты отзывы


Отзывы читателей о книге Глядящие из темноты, автор: Максим Голицын. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x