Блэйн Ли Пардоу - Операция «Горец»
- Название:Операция «Горец»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дрофа
- Год:2002
- ISBN:5-7107-6617-8, 0-451-45489-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блэйн Ли Пардоу - Операция «Горец» краткое содержание
(8 августа 3057 г.)
Тридцать лет назад наемники-Горцы покинули Конфедерацию Капеллана, по сути предав тех, кто когда-то оказал им помощь и гостеприимство. Потомок правителей Конфедерации Сун-Цу Ляо решает отомстить Горцам, потопить их планету в крови гражданской войны. Осуществить его план предстоит главному герою романа — майору Смертников-Коммандос Лорену Жаффрею, Горцу по крови, потомку легендарные военачальников этого мужественного народа.
Операция «Горец» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Почти весь следующий день Лорен провел в обществе лейтенанта Гомес. Она была откомандирована к нему полковником для экскурсии по столице Нортвинда. Офицер связи лихо вела небольшой двухместный аэрокар, умело лавируя между многочисленными грузовыми и пассажирскими авто. Лорен искренне наслаждался полетом, хотя и чувствовал, что Гомес относится к нему точно так же, как и Малвани. Только Гомес умела держать себя в руках. Она не вспыхивала и не нарывалась на скандал, она просто игнорировала Лорена. Делала вид, будто рядом с ней никого нет. Правда, на все вопросы она отвечала корректно и подробно. Постепенно Лорен привык к молчаливой спутнице и полдня провел в пивных. Девушка, не говоря ни слова, останавливалась у всех понравившихся Лорену кафе и ресторанов и терпеливо дожидалась его, сидя в аэрокаре. Вторую половину дня Лорен пытался разговорить симпатичного офицера связи, но часа через три понял, что это бесполезно, и решил всецело посвятить себя изучению Тары.
Столица со всех сторон была окружена стеной гор, называемых Шпорами. Громадные, изрезанные ветром и дождями скалы уходили ввысь. Словно молчаливые и могучие стражи, горы охраняли Тару. Вершины были плохо видны утром, когда над столицей висел плотный туман. Зато днем они сверкали на солнце далекими золотистыми иглами. Одно из туристических бюро предлагало экскурсию над Тарой на гелиевом дирижабле, и Лорен предложил воспользоваться хорошей погодой и полюбоваться столицей с высоты птичьего полета. Поднявшись ввысь, Лорен сразу понял, почему потомки англичан и шотландцев решили основать столицу именно в этом месте. Горная стена, со всех сторон защищавшая Тару, давала восхитительное чувство покоя.
Река Великая Темза, берущая свое начало высоко в горах, широким бурным потоком спускалась вниз, в зеленую долину. Как объяснила Гомес, русло ее было прорублено в скалах руками первых переселенцев столетия назад. Последующие поколения одели берега в бетон, и теперь она проходила по всему городу. По берегам ее стояли высокие красивые здания, самыми замечательными из которых были представительство вооруженных сил Ком-Стара и старинный, насчитывающий несколько веков гуманитарный Университет Звездной Лиги. Лорен поразился изяществу мраморной отделки фасада, такого прекрасного строения ему еще не доводилось видеть. Он очень удивился, узнав, что университет служит предметом поклонения историков искусств всей Вселенной только за то, что столетия непрерывных войн нисколько не повредили его. Некоторые объясняли это простой случайностью, но факт оставался фактом, и это превратило университет чуть ли не в своего рода религиозный центр.
Экскурсия закончилась в уже известном Лорену ресторане «Пивная». У его входа он, к своему изумлению, увидел майора Малвани, очевидно дожидавшуюся его появления. Она прохаживалась у входа в ресторан, держа под мышкой небольшой сверток. Лорен вылез из аэрокара, поблагодарил своего гида и подошел к Частити.
— Здравствуйте, — произнес он, улыбаясь.
— Добрый день, — коротко ответила она. — Меня послал полковник, — как бы оправдываясь, добавила Частити. — Он очень сожалеет, что в последние дни не смог уделить вам время, но я думаю, что вы и сами все понимаете. Полковник Маклеод попросил меня пообедать с вами, если вы, конечно, не против, — закончила она, давая понять Лорену, что расценивает просьбу командира как нежелательный приказ.
Лорен многое дал бы, чтобы Малвани изменила свое отношение к нему, но, будучи реалистом, прекрасно понимал, что это невозможно. Малвани, конечно, могла проявить к нему некоторый интерес, но только сравнимый с тем, который проявляет волчица к человеку, случайно обнаружившему ее логово с волчатами.
— Вы не поверите, если я скажу, что очень рад видеть вас, — произнес Жаффрей, открывая дверь.
Малвани подозрительно посмотрела на него. Они молча прошли к столику и сели. К ним сразу же подошел господин Планкет, глаза его лукаво блестели, рот от уха до уха расплылся в радостной улыбке.
— Какой приятный сюрприз! — сказал он.
— По какому поводу такая радость? — огрызнулась Малвани.
— Да так, просто приятный день. — Планкет хитро посмотрел на нее. — Поговаривали, что вы не ладите. Нужно сделать внушение моим осведомителям, они мне наврали.
Малвани тряхнула головой.
— Мы пришли сюда не вместе, — заявила она. — Мы сидим здесь поодиночке.
— То есть как это? — изумился добродушный господин Планкет. — Значит, у меня начались галлюцинации? Вас здесь нет?
— Да заткнись ты, Планкет, — горячилась Малвани. — Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. — Величественный Планкет, высокий, с профессорской сединой на висках, понимающе кивнул.
— Коне-е-ечно, понимаю, — протянул он и переменил тему: — Я слышал, что сегодня вечером полковник созывает кабэль.
— Господин Планкет, — строго произнесла Малвани, — вы совершенно напрасно пытаетесь выведать у меня, что будет говорить полковник. Я этого не знаю. — Она посмотрела на Лорена. — На этот счет вас мог бы просветить Жаффрей. Не так ли, майор?
Лорен невозмутимо пожал плечами и углубился в меню.
— Что будем заказывать? — спросил он, глядя на Малвани невинным взглядом. Частити заерзала.
— Тут готовят неплохие сандвичи с говядиной и зеленью.
— Тогда два таких сандвича и эль, господин Планкет, — сказал Лорен. Планкет учтиво поклонился и ушел. Проводив его долгим взглядом, Лорен повернулся к Малвани: — У вас все в порядке?
Малвани справилась с волнением и, чтобы ее слова не услышали за соседними столиками, тихо заговорила:
— В относительном порядке. Маршрут Сарна почти потерян. К сожалению, вы оказались правы, началась гражданская война. Принц Дэвион временно проигрывает, и только потому, что не был предусмотрительным. Не так давно он отправил почти все свои корабли в Лиранское Содружество, и теперь ему просто не на чем переправлять войска. Как он может победить, не имея транспорта? — В глазах Малвани мелькнуло недоумение.
— Лучше бы я ошибся в своих прогнозах, — огорченно произнес Лорен.
— Да что вы? — съязвила Малвани. — Вы хотите сказать, что вас, Смертника-Коммандос, не радует гибель врагов?
Лорен предпочел пропустить мимо ушей едкое замечание Малвани. Усиливать горечь поражения было не в его правилах.
— Да, — произнес он спокойно, — капелланцы и дэвионовцы — враги, но я не палач, я — воин, водитель боевого робота. Какая-то частичка меня, может быть, и радуется тому, что Федеративное Содружество разваливается, но в душе я испытываю сожаление. Ведь все, что происходит, касается моего народа.
— Не смейте причислять себя к нам! — Малвани повысила голос. — У нас нет ничего общего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: