Александр Романовский - Высшая лига убийц
- Название:Высшая лига убийц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат, «Ленинград»
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:5-289-02294-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Романовский - Высшая лига убийц краткое содержание
Далекое будущее. Человечество расселилось на сотни световых лет — от края до края Млечного Пути. Познало чудеса науки, бездушие инопланетного разума и войны, сотрясающие сотни планет. Блистающее сердце Империи холодно и спокойно, но на дальних рубежах живут по законам Дикого Запада. Выживает лишь самый жестокий, быстрый и сильный. По галактическим трассам мчатся торговцы, старатели бурят астероиды, караулят жертвы кровожадные, совсем не благородные пираты. Охотники за головами — единственная опора Закона. Один из них — Блейз, по прозвищу Громобой. Он знал, что рано или поздно ему предстоит вступить в схватку с самым опасным преступником Галактики, за которого — живого или мертвого — назначена баснословная награда. Эти двое — высшая лига, куда не берут новичков.
Погоня начинается...
Высшая лига убийц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот почему пиратов на Тартаросе встречали как героев.
«Versus» вынырнул из субпространства, оказавшись на равном расстоянии от обеих спутников планеты. ИскИн безошибочно рассчитала эклиптику. Серые, испещренные кратерами луны проплыли за иллюминаторами.
Блэйз разглядывал Тартарос. Пиратская Мекка резво приближалась. С каждым пройденным километром датчики выхватывали из космической бездны новые подробности.
Право, что за чудный мирок! Уютный голубой шарик, испещренный зелеными и коричневыми вкраплениями. Тропические циклоны подернули картину прозрачной белесой дымкой. Разве можно, глядя на эту идиллию, представить, что сюда издавна повадились негодяи из доброй трети Галактики? Их главным образом прельщали не пляжи, джунгли или рифы, А как ни странно, счета, авизо, коносаменты и другие документы, выдуманные для того, чтобы облегчить работу с товаром и финансами, но приведшие к тому, что отныне работникам требовалось специальное образование.
— Мой долг — предупредить тебя кое о чем, — сообщили динамики. — Ты подвергаешь себя большой опасности, спустившись на эту планету. На поверку она далеко не безобидна.
— Я уже большой мальчик, — усмехнулся Троуп.
— Уверена, что и ТАМ больших мальчиков хватает. — Кэтрин, приняв обличье голографической красотки, указала пальчиком на монитор, где крутился безобидный с виду бирюзовый шарик. — Человеку твоей профессии могут оказать не вполне радушный прием.
— Я...
— Знаю, что ты хочешь сказать, — перебила девица. — Твоя волшебная лицензия. На этой планете она не имеет значения. Более того, сулит неприятности. Последний раз, когда охотник за головами решил сорвать на Тартаросе куш — он-то думал, что нашел золотую жилу, — его корабль взорвался на старте. Дескать, топливо затекло в компрессор. Звучит правдоподобно. В особенности если нет возможности провести независимое расследование. — ИскИн грациозно оперлась о панель (точнее, сделала вид). — Там охотники не в чести. Конечно, формально ты полномочен исполнять волю Закона. И власти не имеют права препятствовать — опять же формально. Однако они попытаются решить проблему, которую представляет твоя деятельность неформальным, подспудным образом. Общепринято, что охотники прибывают за чьими-то головами. Каковые, вероятно, могут принадлежать важным инвесторам. Следовательно, убийство подрывает экономическую базу планеты-государства.
Она замолчала, изучая реакцию «опекаемого».
— Я... — Громобой подождал, не подоспеют ли новые доводы. — Собирался сказать, что появлюсь инкогнито.
— А-а... Понятно.
Покраснеть Кэт мешало лишь то обстоятельство, что проекторы ей всецело подчинялись.
В продолжение темы состоялся другой, не менее любопытный разговор. Это случилось тогда, когда «Versus» едва преодолел межу, обозначающую территориальный Космос. Системы дальнего обнаружения «вели» корабль на протяжении нескольких минут (не говоря о спутниках слежения, чьи блестящие тела, ощетинившись радарами, засекли объект еще в тот момент, когда он покинул субпространство).
— Неизвестный звездолет, координаты 4347-543-0094, сбавьте ход и назовите себя.
Передатчик. Без видеоряда — вербальный режим. Сервис. Как много в этом слове...
Блэйз молчал, не предпринимая ровным счетом ничего.
— Неизвестное судно, вы вошли в наше территориальное пространство. Назовите себя, или мы применим силу, — говорил мужчина с сильным испанским акцентом. Голос дрожал.
— У тебя, никак, хобби такое?.. — не выдержала ИскИн. — Советую подчиниться. У них мозги набекрень.
— Ладно, притормози. — Троуп включил передатчик и соизволил ответить: — Говорит «Versus». Обойдемся без силы, si? Отправляю позывные и Регистрационный Блок.
— Ждем. Заранее признательны.
Громобой усмехнулся. Вот оно. Сервис. Последний негодяй с противоположной стороны Галактики, не умеющий толком читать, мог рассчитывать на хлебосольный прием.
Исполнив обещанное, стрелок стал дожидаться ответа. Тот не заставил себя ждать.
— Мы проверили ваши данные, «Versus». Судовладельцем является Блэйз Троуп, небезызвестный охотник за головами. Нужно полагать, в настоящий момент он на борту?
— Не задирай нос, — остерегла Кэтрин. — Ты не услышишь о семимильных шагах и опережении.
— Совершенно верно, — не без самодовольства сказал Громобой. — С вами говорит тот самый охотник.
— О!.. Мне так хочется вас расспросить!.. — Осекшись, невидимый собеседник сменил тон столь же непредсказуемо. — В остальном ваши документы в полном порядке.
— Тогда... прошу разрешения на посадку.
— Разрешаю, — согласился тартаросец. — А вы... не желаете представить копию лицензии?
— Нет. С чего бы?
— Мистер Троуп, вам наверняка известно, что без официального предъявления лицензии во время физического пересечения границы охотник за головами лишается полномочий.
— Мне известно. Я прибыл не работать, а отдыхать. ИскИн удивленно приподняла бровь.
— Отдыхать, сэр?.. — недоверчиво переспросил паренек.
— Именно. У вас, говорят, отменный дайвинг. И сафари что надо.
— Это так. — На сей раз, гордость звучала в голосе собеседника. — Добро пожаловать на Тартарос!
— Благодарю. — Засим обмен любезностями исчерпал себя.
Кэт сделала жест, имитирующий обмахивание после эмоционального потрясения.
— Немыслимо, — проговорила она. — Мы почти в стратосфере, а нас по-прежнему не пытаются подвергнуть обстрелу. Это становится традицией. Теряешь форму, милый.
— Не паясничай, — одернул Блэйз. — Лучше подготовься к посадке. Что здесь с атмосферой? — и, подчеркнув серьезность момента, пристегнул себя к креслу страховочными ремнями.
— Ничего утешительного, хотя могло быть и хуже. Много того, много сего. Моря, обильные осадки. Сотни тонн дисперсной влаги. Нисходящие потоки, воздушные ямы. Тропики, сам понимаешь. Я обошла пару циклонов, выглядевших особенно угрожающе, но...
Громобой не слушал, думал о своем. Привычный голос успокаивал, настраивал на рабочий лад.
«Versus» падал на голубую планету. С каждой секундой покров блуждающих молекул нарастал. Ионизации обшивки делала корабль похожим на раскаленную добела стрелу. Тартарос заслонил собою весь обзор на 180 градусов, от края до края. Эллипс превратился в раскатанный блин. Словно кто-то растянул огромное полотно, покрытое аляповатым художеством. Отсюда, с неимоверной высоты, моря, горы и джунгли казались игрушечными. Голограммами на виртуальной, предельно детализированной карте.
Звездолет ввинчивался в верхние слои атмосферы — порванный парус посреди страшной бури. Внутри тлели две жизни, два существа. Лишь одно можно назвать живым в биологическом смысле, хотя разум присущ им обоим. В характерной манере. Тем не менее, эта парочка отлично ладила. Трудно не сладить, когда положиться более не на кого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: