Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре

Тут можно читать онлайн Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэти Тайерс - Перемирие на Бакуре краткое содержание

Перемирие на Бакуре - описание и краткое содержание, автор Кэти Тайерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давным-давно в далекой Галактике...

Джедай вернулся! Только что отгремели события шестого эпизода Звездных войн. Завершилась битва при Эндоре. Взорвана вторая «Звезда Смерти». Еще почти никому в Галактике неизвестно о гибели Императора, а Альянс повстанцев, только что одержавший победу, должен выстоять перед новой угрозой. Далекую планету Бакура осадили хладнокровные захватчики — загадочная раса рептилий из глубин Галактики. Их язык неизвестен даже Ц-ЗПО. Цель их охоты — человеческий разум... Император Палпатин ушел на темную сторону Силы, но мрачная тень его дел еще лежит на Галактике. Люк Скайуокер и Лейя Органа вынуждены заключить перемирие с силами Империи, чтобы вместе противостоять нашествию...

Перемирие на Бакуре - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перемирие на Бакуре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэти Тайерс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Р2Д2 заверещал — словно семилетний ребенок, который высунул язык

СИ-ЗПИО вынул один цилиндр с записями и вставил на его место другой, осторожно положив первый в ящик, который вручил им премьер-министр.

— Даже премьер-министр Каптисон, который не скрывает, что терпеть не может дроидов, вынужден был признать, что сейчас мы делаем полезное дело. И мы трудимся уже семь часов без единого перерыва на смазку, — из звуковоспроизводящего устройства послышались чириканье и щебет. СИ-ЗПИО наклонился поближе, прислушиваясь. — Тихо, Р2Д2.

Р2Д2, который до этого молчал, заверещал снова, однако слегка убавил громкость звука.

— Тут определенно есть что-то необычное, — птичье пение сси-руук сопровождалось серией неразличимых для человеческого уха электронных разрядов. Автоматические сканеры СИ-ЗПИО тут же принялись сравнивать эти звуки с миллионами других. Прежде чем запись окончилась, этот эффект повторился еще раз. — Вот! — воскликнул СИ-ЗПИО. — Р2Д2, давай прокрутим запись снова.

Р2Д2 защебетал что-то извиняющееся.

— Мне, конечно, легче дотянуться до этой кнопки. Нечего стыдиться своих недостатков.

СИ-ЗПИО повернулся и нажал кнопку повтора. Согласно заложенной в него программе, левый слуховой сенсор воспринимал щебетание сси-руук, правый выхватывал из него электронные «шумы», а центральный процессор сверял и то, и другое с имеющимся у него банком данных. СИ-ЗПИО фиксировал каждую даже децисекундную остановку, все повторяющиеся созвучия и горловые модуляции.

Запись закончилась. Дроид запустил ее снова. Еще один его контур, отслеживающий логические переменные контекста, формировал альтернативные варианты прочтения и сравнивал их со схожими, которые СИ-ЗПИО записывал на протяжении долгих лет, с тех пор, как его память стирали в последний раз много-много лет назад.

— Отлично! — воскликнул он. — Ну вот что, Р2Д2. Теперь нам нужно вернуться к самому началу и прослушать снова все записи. Думаю, мы сможем извлечь оттуда немало полезного для принцессы Лейи.

Р2Д2 засвистел.

— Да, и для премьера-министра Каптисона тоже. Не будь таким нетерпеливым, — СИ-ЗПИО похлопал Р2Д2 по куполу. — Я понимаю, что это не твое дело. Однако вспомни о долгих часах, которые я впустую провожу на борту корабля, вообще не функционируя.

Р2Д2 издал звук, похожий на хихиканье.

— Ничего смешного, — СИ-ЗПИО включил кнопку воспроизведения. — Успокойся и слушай. Я буду тебе переводить.

Пошла запись — все семь часов, но на этот раз на высокой скорости. СИ-ЗПИО слушал ее, Р2Д2 слушал СИ-ЗПИО. Большинство из сказанного существенного значения не имело. Типа «Не отрывайся от своей эскадрильи» и прочее в том же духе.

Но в какой-то момент СИ-ЗПИО воскликнул:

— Ох, нет, Р2Д2! Давай немедленно свяжись с господином Люком. Это ужасно…

Р2Д2 уже катился к выходному люку.

* * *

Лейя вышла из флаера, призмелившегося на крыше одного из зданий комплекса. Дул прохладный, порывистый ветер. Она огляделась по сторонам и мысленно сосчитала штурмовиков. Восемнадцать, и все с оружием наготове. Явно не приветственная делегация. Лейя пожалела, что здесь нет Чуи — ей пришлось отказаться от его помощи, чтобы не дразнить бакуриан. Белден слегка подтолкнул ее и пробормотал:

— Непременно передайте коммандеру Скайуокеру мои слова, ваше высочество.

— Приготовьтесь, — еле слышно произнесла Лейя и вытащила из рукава маленький бластер.

Наверно, ей удастся уложить трех или четырех, прежде чем они оглушат ее. Она бросилась на пермакритовую крышу и начала стрелять.

Пять штурмовиков упали, прежде чем сзади ее схватили за локоть. Извиваясь, она едва не вырвалась, но тут чья-то затянутая в белое рука выдернула у нее бластер.

Исход сражения в большой степени зависит от того, чтобы вовремя сдаться. Где она слышала это? На Алдераане, наверно. Лейя медленно поднялась, держа над головой сцепленные руки. Ну, она еще не сдалась. Хотя важно, чтобы у них сложилось именно такое впечатление.

Из лифта вышел губернатор Вилек Нереус в сопровождении четырех штурмовиков в черных шлемах.

— Премьер-министр Каптисон, — вкрадчиво сказал он, — сенатор Белден. Небольшая прогулка, надо полагать? — Он сделал жест в сторону флаера, и два штурмовика тут же вскарабкались на борт.

Штурмовик, который завладел бластером Лейи, вырвал что-то у Каптисона. Второй мгновенно схватил его за руки и замкнул на них наручники.

— Вы, наверно, совсем из ума выжили, — прохрипел Белден, лицо которого налилось краской; на него тоже надели наручники. — Это переходит все границы.

— Зачем было прикладывать столько усилий, чтобы уйти от наблюдения, если вы не делали ничего предосудительного?

— Существует такая вещь, как право человека на уединение, губернатор, — вмешалась Лейя.

— Нет, не существует, если есть угроза безопасности одному из миров Империи, моя дорогая принцесса.

Из флаера показалась физиономия штурмовика.

— Ничего, сэр.

— Разберите его на части. Вы, вы и вы, — он ткнул пальцем в трех других штурмовиков. — Обыскать их.

Она стоически вытерпела процедуру сканирования и физического обыска. Штурмовик отобрал у Лейи пустую кобуру и карманный комлинк, после чего надел и на нее наручники. Другой быстро побежал от Белдена к Нереусу с маленькой серой коробкой в руках.

— Что это, сенатор?

Белден поднял связанные руки и погрозил пальцем Нереусу.

— Личная вещь — слуховой аппарат. Верните мне его.

— Ах, бедный, несправедливо оклеветанный праведник! — Нереус улыбнулся. — Я и раньше подозревал, что вы со своей женой утаиваете какие-то запрещенные устройства, Белден. Однако поскольку вы утверждаете, что не делали ничего противозаконного, то вряд ли станете возражать, если мои люди выяснят природу этого прибора.

Лейя мысленно застонала. Лоб Белдена заблестел от пота, щеки побагровели, дыхание стало хриплым, затрудненным. Он выглядел так, точно его вот-вот хватит удар. Тревожные симптомы, в особенности с учетом возраста старика.

Тем не менее, сам по себе этот инцидент мог спровоцировать взрыв на Бакуре. Масляный тритон, напомнила она себе. Премьер-министр бросился к Белдену и поддержал его раньше, чем рядом оказался штурмовик.

— Губернатор Нереус, вы и впрямь переходите все границы…

— Охрана! — позвал Нереус. — Эти трое арестованы по подозрению в заговоре против власти. Отведите их в комплекс и держите в отдельных помещениях.

Сознательно стараясь привлечь к себе внимание, Лейя сделала шаг в сторону Нереуса.

— Вы не даете мне скучать, губернатор.

— За обедом я пообещал, что не допущу никаких заговоров на территории Империи, моя дорогая. Поверьте, я всегда держу свои обещания. Когда флаер при прослушивании воспринимается так, будто сидящие в нем точно воды в рот набрали, это по меньшей мере возбуждает любопытство, — штурмовик ткнул Белдена бластером в спину. — Проследите, чтобы они не разговаривали, — продолжал Нереус, обращаясь к охранникам. — Допросите каждого отдельно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Тайерс читать все книги автора по порядку

Кэти Тайерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перемирие на Бакуре отзывы


Отзывы читателей о книге Перемирие на Бакуре, автор: Кэти Тайерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x