Вольфганг Хольбайн - Звездная преисподняя
- Название:Звездная преисподняя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфганг Хольбайн - Звездная преисподняя краткое содержание
Война с инопланетными захватчиками, вторгшимися на Землю в конце XX века, подошла к концу. Боевые действия землян против безжалостных агрессоров-моронов ведутся уже в космосе и на Луне. Черити Лейрд, отважной женщине-пилоту, приходится проявлять незаурядное мужество и недюжинную изобретательность в отчаянной схватке с могущественным противником.
Звездная преисподняя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джеред ни словом, ни жестом не дал понять, ясен ли ему приказ и думает ли он, что придется рисковать своей жизнью. Две клешни с поразительной быстротой задвигались на пульте, человек с его пятипалыми кистями смог бы пользоваться этим пультом лишь с большим трудом. Планер резко накренился в сторону и последовал за двумя серебристыми дисками, исчезнувшими под огромным сводом из дождевых облаков И тотчас же их поглотила черная пелена.
Стоун снова взглянул на передатчик.
— Зачем мы снова рискуем своей головой? — спросил он. — Я имею в виду, какая польза от того, что мы узнаем, насколько выросла эта дыра. Я отсюда вижу, как она растет.
— Она не просто растет, — произнес Гурк. — Во всем этом есть какая-то сила, и если мы не поймем ее, то никогда не сможем заткнуть эту дыру. Даже если используем для этого вашу задницу, Стоун.
— А что произойдет, если мы не сделаем этого? — поинтересовался Стоун, подавив свою злость. В этом полете Гурк сделался разговорчивым, нужно использовать эту возможность для получения некоторой информации.
— Тогда конец представлению, — просто пояснил Гурк. — Наши друзья-идиоты допустили серьезную ошибку, взорвав бомбу «Черная дыра» в трансмиттере. — Он указал большим пальцем на брюки Стоуна. — Это примерно то же самое, как если вы в молнии вырвете несколько зубчиков. Вы ничего не сможете отремонтировать, она станет расходиться все больше и больше, и всякий раз, когда вы приметесь ее дергать, начнут вылетать новые звенья, и, в конце концов, вы останетесь без штанов. — Карлик ухмыльнулся. — Образно говоря.
— Тебе доставляет удовольствие приносить дурные известия, да? — язвительно произнес Стоун и в последний момент разозлился на самого себя.
Порыв ветра ударил по планеру, словно кулаком весом в несколько тонн, и Гурку пришлось схватиться за пульт.
— Ну, — продолжил он веселым тоном, — ведь это не моя планета, не так ли? Я только сказал, что это оказалось ошибкой. И я оказался прав.
«Первоклассная надпись для надгробия», — подумал Стоун, благоразумно не произнеся этого вслух.
— А что с тем кольцом, которое строят джереды?
Гурк попытался рассмотреть, что же творится снаружи. Сильный ливень, словно плотная вуаль, покрыл стекла.
— Скажем, им могло бы повезти, — задумчиво протянул он.
— Что это означает?
Карлик смотрел на Стоуна некоторое время неподвижным взглядом, напомнив Дэниелю о том, что перед ним вовсе не человек-урод, а неизвестное существо, о возможностях и способностях которого можно только догадываться.
— Джереды делают единственное, что еще могут сделать, — объяснил Гурк. — По моему совету. Они строят трасмиттер.
— Еще один трансмиттер? — иронически спросил Стоун прежде, чем всерьез понял слова карлика.
У Дэниеля перехватило дыхание. Кольцо, о котором он говорил с такой легкостью, тянулось на дюжину километров над льдами. Сотни тысяч муравьев-моронов, перешедших во время войны на сторону джередов, несколько тысяч муравьев — урожденных джередов и примерно столько же людей на технике моронов с помощью оставшихся человеческих технологий вот уже несколько недель работали над соединением отдельных сегментов огромного кольца из металла и подключали его к пульту управления и другим устройствам. По-настоящему тяжелую работу выполняли двенадцатиногие «Скороходы», мощные машины по сбору металлолома, с их помощью мороны грабили остатки человеческой довоенной цивилизации. Впрочем, эти машины уже не казались Стоуну такими огромными, как раньше, с тех пор, как он увидел транспортные планеры, доставлявшие «Скороходов» в Арктику. За это время облачные массивы заблокировали гигантскую строительную площадку под собой, и это почти полностью остановило воздушное сообщение, а из-за постоянных землетрясений объект серьезно пострадал. И не за горами то время, когда кольцо это будет также быстро разрушено, и каждый день джереды умирали, стараясь выиграть в этом соревновании и стремясь поскорее построить трансмиттер.
Стоун заметил злую ухмылку карлика и понял, что Гурк видит его насквозь и полностью наслаждается этим ощущением.
— Кому это нужно? — спросил Дэниель наконец. — Ты хочешь перенести дыру с трансмиттером на другое место?
У Гурка округлились глаза.
— В моем окружении сплошные дилетанты, — пожаловался он, — и они недостойны видеть творение художника. — Он склонился к Стоуну и постучал своим чересчур длинным пальцем по его груди. — Никаких трансмиттеров нет, дурачок. Ты все еще не понял этого? Эти впечатляющие кольца, устройства, электростанции… все это только шумиха. Чепуха. Все служит лишь для всевозможных манипуляций. Эта дыра, в действительности, всегда находилась здесь, повсюду, вокруг нас. У действительности несчетное количество дыр, мириады в каждом кубическом сантиметре. Нужно только их увидеть. — Гурк откинулся назад и самодовольно посмотрел на Стоуна. — Проблема исключительно состоит в том, как сделать их достаточно большими.
Стоун некоторое время раздумывал над услышанным. Он с трудом вспоминал разного рода физические теории дооккупационного времени, какую-то чушь насчет крошечных дырочек и времени-пространства, сделанного из микроскопического вкусного пенистого сыра, затем решил просто принять утверждение карлика.
— Ну, по крайней мере, это мы сделали, — проговорил он, указывая на вихрь, навстречу которому они все еще летели.
Гурк зло засмеялся.
— Можно сказать. Ни разу мороны и их марионетки не отваживались открыть столь большие ворота. Они никогда не смогли бы произвести такую энергию, необходимую для этого. Эти идиоты джереды, напротив… — он потряс кулаком в сторону пилота, не обращавшего на них никакого внимания. — Бомба «Черная дыра» дала достаточно энергии. Проблема в том, как расширить имеющуюся дыру в диаметре настолько, чтобы ее можно было увидеть невооруженным глазом. Тогда ее можно использовать. И нужно намного меньше энергии для поддержания ее открытой и практически никакой для ее закрытия. Отключи трансмиттер, и она закроется сама по себе.
— Так это и видно, — Стоун многозначительно посмотрел на сплошь залитые смотровые стекла.
— Это чудовище там, снаружи, само о себе заботится, — продолжил Гурк. — Оно проглатывает миллионы тонн материи и кормится этим, и оно вбирает в себя настолько много, что становится еще больше и может еще больше поглотить. И так и будет продолжаться. Никакая материя не выдержит такого перехода, то, что пройдет сквозь дыру, превратится в энергию, и часть материи не достигает противоположной стороны, а остается здесь. Поэтому дыра стабильна. Единственный шанс состоит в том, чтобы окружить ее трансмиттером и вывести из этого равновесия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: