Алан Фостер - Преддверие бури
- Название:Преддверие бури
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд-во Эксмо
- Год:2004
- ISBN:5-699-05363-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Фостер - Преддверие бури краткое содержание
Давным-давно в далекой Галактике…
Республика продолжает распадаться даже под мудрым руководством верховного канцлера Палпатина, который был призван сенатом, чтобы спасти Галактику.
Крошечная, но стратегически важная планета Ансион готова присоединиться к растущему движению сепаратистов. По просьбе канцлера совет Ордена джедаев посылает двух рыцарей, Оби-Вана Кеноби и Луминару Ундули, с их учениками-палаванами Анакином Скайуокером и Баррисс Оффи урегулировать положение и отговорить жителей планеты от опрометчивого поступка. Чтобы преуспеть, джедаям придется выполнить почти невозможное, подружиться с чужаками и заставить две воюющие армии примириться и сесть за стол переговоров… Через два года начнется легендарная Война Клонов…
Рыцари-джедаи Оби-Ван Кеноби и Луминара Ундули, их падаваны Анакин Скайуокер и Баррисс Оффи, граф Дуку и президент гильдии купцов Шу Май, проводники Булган и Киахта, кочевники Алвари и странное существо тукуи на полях сражения дипломатическим словом, Великой Силой и боевыми бластерами в Галактике Звездных Войн!
Преддверие бури - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Развернувшись, он начал совершать гребковые движения в сторону четырех убийц. Черные утробы в ожидании веселого пиршества раскрылись еще шире. Недостаток кислорода начал влиять на зрение: противники впереди маячили словно темные пятна, но Анакин нашел в себе силы достать световой меч. Как только возникло пронзительное свечение, рыбы-убийцы бросились врассыпную, а мощное течение мгновенно исчезло. Собрав волю в кулак, падаван вынырнул на поверхность и сделал глоток свежего живительного воздуха. Неподалеку виднелась голова Баррисс, которая плыла вовсе не к берегу.
— Ты в порядке? — поинтересовалась девушка. Судя по всему, к этому моменту она полностью успокоилась.
— Я пытался, — прошептал он, вытирая лицо и тяжело дыша, — спасти тебя.
— Покорно благодарствую, — вежливо ответила Баррисс, продолжая подплывать к нему, — Но на самом деле я не чувствовала никакой опасности.
Понимая, что с берега за ними наблюдают двое джедаев и их проводники, Анакин подавил в себе первые негодующие эмоции и произнес:
— Ты вовсе не выглядишь так, будто находишься в круизе и переживаешь массу приятного. Тебя только что чуть не утащили под воду.
— Я знаю. Но меч всегда был наготове и я просто поджидала удобного момента для начала атаки, — взгляд девушки сверлил лицо Анакина, который даже не мог отыскать достойного ответа на подобную атаку с ее стороны.
Прикрепив световой меч к портупее, Баррисс продолжила:
— Ты мог прекрасно оставаться в седле — понятно? Разве я взывала к помощи? Быть может, я произносила твое имя?
Юноша ответил кратко:
— Твоя точка зрения мне ясна. Теперь, когда я узнал тебя несколько лучше, можешь не сомневаться: подобного жеста с моей стороны более не произойдет никогда, — он развернулся и мощно поплыл к берегу.
Девушка последовала за ним.
— Не стоит переиначивать мои слова, Анакин. Твой жест был поистине благородным, и я его очень ценю, — Баррисс весело захихикала, очень напомнив в этот момент своего учителя Луминару. — Не говоря уже о том, что не каждый мужчина отважится вымокнуть с головы до ног ради спутницы-женщины.
Перевернувшись на бок, Анакин посмотрел на одежду.
— Наверное, ты права. Прости, я забыл сделать комплимент: ты отличная пловчиха. Баррисс засмеялась вновь.
— Сила всегда при мне. Она способна доставить меня до берега в считанные секунды.
— Раз, два… — и, прежде чем падаван успел произнести слово «три», девушка рванула, словно рыба, к берегу.
Анакин почти догнал ее, но девушка все же коснулась берега за мгновение до него самого.
Пара джедаев с серьезными лицами ожидала их на берегу.
— Хм, вы продемонстрировали нам весьма занимательное зрелище, — произнесла Луминаpa, держа руки на поясе. — Что произошло, Баррисс?
Девушка посмотрела в сторону.
— Это была моя ошибка, учитель. Я наклонилась слишком близко к воде, дабы рассмотреть таящуюся опасность, а потом потеряла равновесие и упала. Внезапно я ощутила какое-то странное воздействие со стороны, которое тянуло меня за собой вниз по течению. Через несколько мгновений я вспомнила о гиарках, но в момент падения плащ настолько сильно запутался вокруг туловища, что мне пришлось приложить довольно большое количество усилий, чтобы добраться до светового меча.
— Очень хорошо, падаван, — заключил Оби-Ван. Развернувшись к собственному ученику, он спросил: — Каковы же твои объяснения, Анакин?
Переминаясь с ноги на ногу, как делала еще его мать во время сильного волнения, более рослый падаван тихо пробормотал:
— Я отправился Баррисс на помощь. Но стоило мне приблизиться к ней, как я мгновенно понял: помощь девушке не требуется. К сожалению, осознание ошибки пришло слишком поздно, — подняв голову, он встретился со взглядом учителя. — Все, чем я руководствовался, были обычные человеческие чувства. Они-то и подсказали мне, что девушка, возможно, тонет и нуждается в помощи. Я сожалею, если поступил неоправданно или нарушил некие законы Ордена.
Оби-Ван Кеноби таил молчание на протяжении нескольких минут; все это время на его лице сохранялось исключительно напряженное выражение. Внезапно на губах джедая появилась широкая улыбка.
— Ты не просто не нарушал никаких правил, падаван; нет, ты поступил, как этого требовали законы чести и доблести. Состояние товарища не подвергается оценке, а потому все твои действия были предприняты на основании вероятности тех или иных событий, которые могли бы произойти. Лучше оказаться обруганным живым другом, чем попрощаться с мертвым.
В течение какого-то момента Анакин выглядел нерешительно. Похвала со стороны Оби-Вана была столь же редка, как снегопад на Татуине. Когда, наконец, падаван осознал смысл слов, произнесенных его учителем, и заметил широкие улыбки на лицах Луминары и Баррисс, он позволил себе немного расслабиться. В любом случае, у него практически не было никакого выбора. Трудно оставаться серьезным и сосредоточенным, когда с одежды льется поток воды. Огромное количество водорослей, которые запутались в волосах и карманах, довершали комичность ситуации.
— Я просто хотел помочь, — повторил падаван, вовсе не подозревая, что это было его жизненным кредо с раннего детства.
— Сейчас ты должен помочь самому себе, — усмехнулся Оби-Ван. — Надо снять мокрую одежду и надеть запасной комплект.
Обернувшись, он показал рукой на густые заросли травы, которые обрамляли песчаный берег.
— Ветер на этой стороне реки ничуть не теплее, чем на той, — добавил он. — Не хватало еще, чтобы ты простудился.
— Постараюсь, чтобы этого не случилось, учитель.
— Прекрасно, — Оби-Ван поднял взор на безоблачное небо. — У нас нет времени на всякие пустяки, верно?
Раздевшись донага, падаваны попытались обсохнуть на приветливом солнышке, в то время как джедаи готовились к отбытию. Двое проводников, которые занимались с суубатарами, внезапно перевели свои взгляды на Баррисс и Анакина, начав изучать их тела с неподдельным интересом.
— Хайя! — тихо воскликнул Булган. — Ты только посмотри на них! Никакой гривы — только лишь маленький пучок шерсти на верхушке головы.
— Ага, — добавил Киакхта, — а также полное отсутствие клыков. Наверное, они прекрасно управляются и резцами.
Булган похлопал по морде своего суубатара. Последний открыл глаза, благодарно фыркнул и потянулся к руке хозяина.
— А пальцы! Да ведь они не приспособлены ни для какой настоящей работы. А ноги! Чрезвычайно бесполезны!
— Интересно, зачем им по пять пальцев на каждой конечности? — изумился Киакхта. — Почти как у суубатара! Если бы я был сторонним наблюдателем, то мог бы с легкостью предположить, что люди принадлежат к отряду жвачных или лазающих, но никак не мыслящих существ! — алвари покачал головой. — Несомненно, они испытывают множество проблем и разочарований, связанных со строением собственного тела. Булган фыркнул единственной ноздрей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: