Сергей Фрумкин - Предназначение
- Название:Предназначение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-93556-469-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Фрумкин - Предназначение краткое содержание
Что есть судьба? Туннель со стальными стенами или дорога с множеством перекрестков? Чем грозит завтра: королевским престолом или крошками у подножия человеческой пирамиды? Можно подождать и увидеть (от судьбы ведь все равно не уйдешь!) или рискнуть всем, поставить на карту жизнь и, не полагаясь на улыбку Провидения, самому отыскать путь к славе и счастью. А уж вера в удачу, острый клинок Избранного, твердость руки Мастера и мудрость запрещенного знания непременно помогут…
Предназначение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
После боя с королем Горну была оказана медицинская помощь, поэтому порезы его больше не беспокоили. Зато беспокоили мысли. Юноша был в полубреду и практически уже не различал, где явь, а где только его фантазии.
Первым Горна навестил тот же Лорсен.
— Почему я здесь? — спросил гостя принц.
— После того, что вы сделали… — Лорсен только развел руками.
— Сделал? — Горн сдвинул брови, разбираясь в своих воспоминаниях. — Я победил Фаора.
— Вы убили короля Фаора, — подняв палец, наставительно уточнил Хамовник.
— Убил? — Горн покачал головой. — Мы сражались. Я победил. Это не убийство!
— Если простолюдин убивает короля, его ждет наказание! — напомнил Лорсен.
— Это Фаор так сказал?
— Король не может говорить. Король умер!
— Если короля убивает простолюдин, — уверенно заявил Горн, — его оживляют. Если вы говорите, что Фаор умер, значит, признаете, что его сразил Избранный?
— Я говорю, что король умер, потому что последним своим ударом вы повредили мозг его величества. Короля могли оживить, но это был бы уже не Фаор — наука и религия против таких операций.
— Разве я не отсек ему голову? — не смог вспомнить юноша.
— Нет. — Лорсен нахмурился, удивляясь хладнокровию Горна: — Вы не только совершили убийство, но еще и так спокойно говорите об этом?
Горн устало вздохнул:
— Я не совершал убийства. Я сражался Мечом Избранного. Король Фаор мог безнаказанно убить меня, я же, победив короля, стал преступником?
— Боюсь, что так.
Горн испуганно вскинул глаза на Хамовника, осознавая, что его участь давно решена:
— Что меня ждет?!
— Вас будут судить, Горн.
— Когда?
— Через неделю.
— Суд — звучит не так страшно. Есть надежда, что меня оправдают?
— Нет!
— Говоря иначе…
— Вас ждет смертная казнь.
Горн побледнел. Он прекрасно знал, что полагается убийце короля по закону, но слова Хамовника, обращенные лично к нему, прозвучали слишком зловеще!
— Вы не верите, что я принц? — спросил юноша.
— Исключено. Мы еще раз проверили биокод. Вас нет в базе правителей космоса.
— Я не знаю, что там с базой, — стараясь говорить как можно спокойнее, чтобы убедить единственного человека, который пришел его выслушать, заговорил юноша. — Но я и в самом деле принц Горн! Вы можете расспросить меня. Я знаю всех друзей отца, знаю всех членов королевской семьи, всех высших сановников Восточного Ордена! Я учился в Школе Избранных! Я знаю и умею многое из того, чего не может знать и уметь ни один простой человек!
— Но это не делает вас принцем! — остановил его Лорсен. — Идентификация с помощью индивидуального биологического кода до сих пор считается совершенной. Мы не можем просто поверить! Других документов, подтверждающих личность, при вас нет. Нам остается лишь ограничиться проверкой биокода по базе!
— Пошлите запрос в Веридор! — умоляюще простонал принц. — Они подтвердят! Они пришлют к вам кого-нибудь с самым быстрым галактическим лайнером!
— Запрос мы, конечно, пошлем, — засомневался в разумности предложения Лорсен. — Но пока тот достигнет адресата, пройдет десять дней. Вас же будут судить через неделю. Горн, вас распылят раньше, чем в Веридоре даже получат послание!
— Но вы не можете так поступить! — в ужасе пробормотал принц. — Вы обязаны дождаться ответа от моего брата — короля Хрона! Лорсен, вы допускаете страшную ошибку, последствий которой уже никогда не исправить! Вы, Хамовники, этим только покажете всему миру, что короля Избранных сразил простой смертный! Я не простолюдин! Я Избранный! Законы Провидения не нарушены! Лорсен вздохнул, разводя руками:
— Поверьте, Горн, и я, и Ваним Второй были бы счастливы доказать, что именно так все и было! К сожалению, суду потребуются доказательства, которых ни у нас, ни у вас нет… Вы плачете? Простите, если заставил вас плакать! Вы и в самом деле великий боец, если так долго противостояли настоящему Мастеру. И я пришел к вам не для того, чтобы вас расстроить! Я хотел только задать вопрос: как случилось, что до последнего побеждавший вас в поединке король пропустил смертельный удар в живот?
— Очень просто: я предвидел момент, когда Фаор не будет готов к атаке, — заставив себя осушить слезы, глухо произнес Горн.
— Предвидели?
— А это запрещено?
— Нет… Но необычно!
— Провидение не только ведет нас, но и позволяет видеть свои шаги, — объяснил юноша.
— Видеть, но не направлять их! — многозначительно уточнил Лорсен.
Горн горько усмехнулся, слыша в словах следователя очевидное подозрение.
— Сидя в камере смертников, я похож на человека, который направляет ход Провидения?! — глядя прямо в глаза Хамовнику, словами Хонтеана вопросил юноша.
Горна оставили одного на три дня. На четвертый к нему вошел Хонтеан — человек, к которому у принца накопилось очень много вопросов.
— Рад видеть тебя в добром здравии! — поздоровался монах.
Горн невесело усмехнулся:
— Это ненадолго, Хонтеан. Через три дня суд. Смертную казнь приведут в исполнение сразу после вынесения приговора.
— Да, я знаю, — кивнул отшельник. — Но ты ведь добился, чего хотел?
Горн в изумлении поднял глаза на «учителя». Хонтеан не иронизировал, он спрашивал серьезно и заинтересованно.
— Ты ненормальный! — в ужасе заключил принц.
— Торн, ты хотел победить Фаора, ты это сделал, — напомнил Жрец Времени.
— Хонтеан, я тебе верил! — обиженно пробормотал Горн. Он посмотрел на монаха таким жалким взглядом, что у любого нормального человека на глазах навернулись бы слезы. Хонтеан же только пожал плечами: — — А я никогда тебя не обманывал!
— Может быть, — признал Горн, начиная злиться. — Может быть, мне просто не стоило полагаться на Жреца Времени! Может быть, вы и в самом деле все прокляты!
— Это был ТВОЙ выбор, — напомнил отшельник. — Я не настаивал.
— И теперь меня ждет позорная смерть, — закончил юноша. — Хочешь сказать, что и казнь — тоже мое желание?
К удивлению Горна, Хонтеан снова кивнул:
— Уверен, что да!
— Что?! Старик, ты издеваешься надо мной?!! Монах вздохнул и поморщился. В этот раз слова юноши задели его за живое.
— Ты когда-нибудь спрашивал меня, будет ли тебе легче, если твои желания начнут наконец сбываться? — темнея лицом и повышая голос, спросил Хонтеан. — Ты когда-нибудь задавал вопрос, так ли легко идти по жизни, когда всякий раз знаешь, куда ступить? Все не так просто, мальчик! Не просто не в этом мире, не просто в тебе! Я не думаю за тебя! Я не использую мозг для того, чтобы выбрать, что хорошо для тебя, а что плохо! Я лишь добавляю силы твоим желаниям! Тебе кажется, что положение стало ужасным? Разберись в себе, юноша: ты уверен, что не романтизируешь всю эту трагическую историю?! Ты уверен, что никогда не мечтал уйти именно так — юным, но окрыленным славой?! Чтобы прекрасные девушки еще много и много столетий разглядывали твою голограмму, восхищаясь благородством бледного от незаслуженной обиды лица, лили слезы жалости и горевали, что их не было в этом месте и в это время, чтобы спасти тебя и помочь тебе?! И ты абсолютно уверен, что сейчас я не произношу вслух твоих самых потаенных желаний?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: