Роман Куликов - Игры ушедших

Тут можно читать онлайн Роман Куликов - Игры ушедших - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Лениздат, «Ленинград», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роман Куликов - Игры ушедших краткое содержание

Игры ушедших - описание и краткое содержание, автор Роман Куликов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Точки перехода Хозяев изолированы под энергетическими куполами, люди и киборги заключают перемирие, но война еще не закончена. Секретное оружие захватчиков смешивает все планы и вновь отодвигает такую близкую победу человечества. Новые враги появляются на улицах разрушенного Ассема и направляются к саркофагу Хозяев, не считаясь с жертвами и приводя в ужас население, но лишь на то время, пока на сцепе боевых действий вновь не появится она — Лима.

Кто же она, эта загадочная воительница, чьего имени боятся даже Зодчие? Какую загадку таит в себе ее происхождение? На фоне новой войны, коварства врагов, сражаясь и жертвуя, она должна все узнать. Узнать и выдержать это знание.

Игры ушедших - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игры ушедших - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Куликов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так почему вы не помогли им?! — зло спросила Лима.

— А чего без толку помирать? — Паренек хмуро посмотрел на нее.

— Где остальные? Паренек коротко свистнул.

Из развалин стали выходить вооруженные люди, человек тридцать.

Один, мужчина лет сорока со шрамом через все лицо, светлыми волосами, такими же, как у паренька, и с лазерным разрядником наперевес, подошел к подростку и встал рядом с ним.

— Я — Карстен. А где еще пехота? — обратился мужчина к Питу. — Надеюсь, никого не завалило?

— Все здесь.

— Ясно, — спокойно ответил мужчина, словно и не ожидал другого ответа. — Я слышал, один пехотинец в бронекостюме многих стоит. Двое уже почти войско. Ну, и деваха сгодится. Мы сейчас в Старгард идем. Вы с нами?

— Нет, — сказала девушка. Все посмотрели на нее.

— Дин, Пит, берите их под свое командование и собирайте людей — всех, кого сможете найти. Пусть покажут, — распоряжалась Охотница. — По возможности избегайте стычек с неприятелем. Выводите их к Старгарду. Я к Рамонам. Посмотрю, что там можно сделать. Если все нормально, то мы догоним вас по дороге.

— Что за бред? — изумился Карстен. — Не пойти ли тебе к Зодчему?

— Я у него уже была, — оскалилась девушка. — И не раз.

— Лима, думаешь, разумно соваться туда одной? — спросил Дин.

— Как ты ее назвал? — спросил предводитель отряда.

— Лима, — повторил пехотинец. — Охотница.

— Зодчий меня забери, не может быть!

У девушки все ныло внутри от напрасной потери времени. Она чуть ли не приплясывала на месте от нетерпения, но никак этого не показывала, сохраняя маску хладнокровия. Эти люди были ей нужны.

— Дин, если они откажутся подчиниться, пусти их в расход, — жестоко сказала Лима. — Мусор Ассему не нужен. Это приказ.

— Понял, — ответил пехотинец.

Люди стали опасливо пятиться. Они во все глаза смотрели на девушку. То, что солдаты ей подчинялись, говорило в пользу того, что перед ними действительно великая Охотница.

Лима понимала, что загоняет их в угол. Люди попали в положение между молотом и наковальней, где с одной стороны чужаки, с другой пехотинцы, которые, несомненно, подчинятся ее приказу и расстреляют их, если они не выполнят распоряжений Охотницы. Возможно, угроза может произвести обратный эффект. И девушка решила, что позиция кнута и пряника подействует лучше всего, поэтому добавила:

— Выполняйте приказы Дина и Пита, и они выведут вас из города. Постарайтесь собрать как можно больше людей по пути. Потому что если гарнизон не падет, то настанет и ваш черед. В этот раз пощады не будет, а все вместе мы, возможно, сможем выстоять.

Карстен, не отрываясь, смотрел на нее, и Лима словно читала его мысли. Ему не хотелось терять лидерство, не хотелось подчиняться ей. Но Охотнице было плевать на его желания.

Остальные люди переводили взгляды с нее на своего предводителя, не зная, как им поступить.

Их тугодумство и нерешительность раздражали Лиму. Она могла бы схитрить, найти к ним подход, но когда не хватало времени, сила была самым действенным аргументом.

— Вам понятно?! — рявкнула она, наступая на них. — Карстен?! Неужели мне нужно убить тебя, чтобы ты понял, что я права? Если так, то я сейчас это сделаю.

Она действительно была готова это сделать.

— Нет, — быстро ответил мужчина. Он уже расставил приоритеты и принял решение. — Мы сделаем то, что ты велишь.

— Хорошо. Если вы предадите меня, я достану каждого из вас и покажу, что в мире может быть и нечто похуже мастерских Зодчих, — пообещала она. — Дин, командуй. До встречи!

Охотница кивнула пехотинцам, отразившись в их забралах, и, поправив винтовку, побежала мимо обрушившегося здания в сторону, где, как она помнила, располагалась община.

* * *

Майор зашел в десантный отсек, где ждали киборги. Те сидели на койке и играли в карты. Когда появился Сэм, они сбросили расклад и посмотрели на него.

— Ну, что там, командир? Куда нас отправляют?

— Тебя, Фил, — точно на свалку.

— Ну уж нет, надеюсь на курорт, — заулыбался тот. — А что? Разве мы не заслужили?!

— Заслужили. Мы все это заслужили, но курорт отменяется.

Семен присел на тумбочку, поставил плазморез рядом и устало потер глаза ладонями.

— Я так и знал! — разочарованно скривился Фил. — Зачем нам отдых? Мы же киборги!

— Нет, не поэтому, — прекратил его причитания Сэм. — Мне дали новое задание.

— Вот и я о том же… погоди, ты сказал, что ТЕБЕ дали задание? Не нам?

Майор молча кивнул.

— Хо-хо! Значит, все-таки курорт!

— Успокойся, Фил, — осадил Холод. — Майор, кажется, еще не все сказал. Так ведь, майор?

— Так, — согласился Сэм.

— В чем дело, командир? — спросил Рок.

— Я хотел попросить вас полететь со мной.

— Ты чего? Расчувствовался, командир? — криво усмехнулся Фил.

— Нет, просто в Ассеме сейчас очень жарко.

— Так тебя на Ландорию отправляют?

— Да. Полетите со мной?

Киборги стали переглядываться.

— Не знаю, майор, — Фил опустил глаза. — Нам обещали после этого задания нормальную работу и возможность хоть немного пожить по-человечески.

В отсеке повисла тишина. Семен молчал, давая им время подумать.

— Знаешь, Фил, — Холод вскинул брови, — по-моему, ты бредишь.

— Думаешь? — наморщился тот.

— Да, точно.

— Ну, — пожал Фил плечами, — может, и так.

— Так вы согласны? — спросил Кочетов.

— Само собой! — фыркнул Холод.

— Эй, а мое мнение кого-нибудь интересует? — спросил Рок.

— Нет, — в два голоса ответили Фил с Холодом.

— Ах вы, уроды недобитые! — деланно возмутился киборг.

Фил, не оборачиваясь, направил на него ствол и лениво произнес:

— Хочешь плазму в зубы?

— Засунь ее себе! — оскалился Рок и отвесил товарищу подзатыльник.

Тот сразу вскочил и хотел ответить, но возглас майора охладил их пыл.

— Хватит дурачиться!

Киборги перестали задираться, и Фил снова сел на койку.

— Командир, а зачем мы там тебе нужны? — рассудительно спросил он. — Нас же всего трое. Или ты уже жить без нас не можешь?

— Скорей уж умирать без нас скучно, — съязвил Рок.

Семен помолчал, потом тяжело вздохнул и сказал:

— Умирать я не собираюсь, да и вы, думаю, тоже. А вот повоевать придется.

— Что на этот раз от нас требуется?

— Нужно будет помочь нашим ребятам.

— Нашим или вашим? — уточнил Рок.

— Теперь все там наши, — мрачно ответил Сэм.

— Как это? — фыркнул Холод.

— Чужаки не разбирают, кто есть кто. Мы все для них враги.

— Какие чужаки? Ты о чем?

Семен снова сделал небольшую паузу и рассказал:

— Пока мы были на Олимпе, ситуация изменилась. Хозяева вызвали подмогу откуда-то из другой галактики. Именно поэтому нам нужны были орудия на Олимпе.

— Вот это ни хрена себе! Майор, ты шутишь?! Какие еще чужаки?! Откуда они взялись? Раньше о них и не слышал никто!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Куликов читать все книги автора по порядку

Роман Куликов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры ушедших отзывы


Отзывы читателей о книге Игры ушедших, автор: Роман Куликов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x