Джон Ринго - Изумрудное море
- Название:Изумрудное море
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2007
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-352-02130-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Ринго - Изумрудное море краткое содержание
Впервые на русском языке новый роман знаменитого фантаста Джона Ринго о посткатастрофическом мире будущего.
Всеобщее благоденствие, воцарившееся на земле, оказалось недолговечным. Получив возможность жить в достатке и комфорте, изменять облик по собственному желанию и в мгновение ока перемещаться на другой конец света, люди тем не менее не сумели побороть в себе жажду власти, что привело к неслыханной катастрофе. В результате мощные ультрасовременные технологии были безвозвратно утрачены, и не все метаморфы успели вернуть себе человеческий облик: ихтиане, задолго до катастрофы выбравшие море средой обитания, навсегда остались заложниками изумрудных глубин. С этим можно было бы смириться, но очередной властолюбец посягнул и на морские просторы. Как будто ему гарема мало...
Изумрудное море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эдмунд многозначительно посмотрел на Данаю, которая только пожала плечами:
– Не понимаю, что ты имеешь в виду.
– Ихтиане, – догадался Герцер. – Разве не говорили, что они обосновались после Спада у Южных островов?
– Именно, – сказал герцог, – если ихтиане будут на нашей стороне, а также дельфиноиды, которые им подчинятся, и настоящие дельфины, мы сможем получить от них полную рекогносцировку приближающегося флота противника. Я буду крайне удивлен, если окажется, что Новая Судьба не прощупывала почву в этом направлении.
– Значит, это дипломатическая миссия? – спросил Герцер. – Тогда почему отправляетесь вы? Да и я тут при чем?
– Это дипломатическая миссия, влекущая за собой военные последствия, – сказал Эдмунд. – А я самый известный, чуть не сказал «печально известный», человек на Восточном побережье, и скорей всего, случись что, руководить обороной буду тоже я.
– Да не скорей всего, а ясно, что будешь, – уточнила Даная.
– Возможно. А Герцер – из тех же соображений.
– Так что ж, значит, пока мы здесь зимуем, – огорченно заметила Рейчел, – вы будете гулять по Южным островам?
– Шейда хочет, чтобы переговоры вел я. Она позволила мне взять в свою команду любого, кого я сочту нужным. Нужен мне Герцер.
– Значит, ты все-таки оставляешь нас, уплывая на зиму в теплые края, – насмешливо сказала Даная.
– Может быть, – серьезно, не поддерживая ее веселого тона, ответил Эдмунд. – Герцер классный офицер, но здесь не должно случиться ничего такого, с чем без него было бы не справиться. Кейн и Резерфорд вполне смогут отбить любые атаки, кроме разве что тотального вторжения. Но его не будет, я в этом убежден. Так что я могу ехать в полной уверенности, что город будет стоять на месте, когда я вернусь. Вопрос в том, выдержит ли город без обоих своих врачей?
– Я не врач, – ответила Рейчел, – но я понимаю, что ты имеешь в виду.
– Ну, если еще не врач, то – лучшая из студентов, – признал Эдмунд. – У меня есть причины взять с собой одну из вас или обеих. Честно, я бы предпочел Данаю. Не думаю, что будет разумно брать с собой вас обеих, если только мы не сможем обеспечить необходимую медицинскую помощь здесь.
– А сколько времени это займет? – спросила Даная. – Переговоры, я имею в виду. Портал туда, портал обратно и неделя, максимум две, там.
– Так-то оно так, но вот проблемка, – поморщился Эдмунд. – Шейда говорит, что это важно, но не настолько, чтобы портировать нас туда. Она работает над каким-то устройством, которое должно сократить утечку энергии при портировании, организовала один экспериментальный портал, так что может покидать свой дом и попадать обратно. Но он пока привязан к местности. Так что на настоящий момент в нашем распоряжении лишь лошади и ветер.
– Как долго? – повторила Даная.
– Месяц? Два? Может, больше, если погода будет неблагоприятная.
– У меня есть здесь обязанности, – вздохнула Даная, – и еще есть Чарльз. Я не уверена, что хочу расстаться с ним так надолго. Я останусь.
Сын Данаи родился в результате того, что ее изнасиловали вскоре после Спада люди Диониса Мак-Кейнока. Когда ребенок появился на свет, сразу стало ясно, кто внес мужские гены. Так же ясно, как и то, что отца больше не было в живых. Герцеру мальчишка нравился. От отца он унаследовал только внешность и разве что склонность к проказам.
– Я хочу, чтобы вы серьезно обдумали то, что я сказал, – подвел итог Эдмунд. – Я предпочел бы, чтобы ты поехала, а Рейчел осталась. Даже если тебе придется расстаться с Чарльзом.
– Почему? – спросила Даная и получила в ответ ничего не выражающий взгляд. – Эдмунд, хватит таинственности. Прекрати темнить!
– Я не напускаю таинственность. У меня есть причины не говорить вам.
– Ну да, причины! Просто это способ уходить от ответа, – сказала Даная с усмешкой.
– Хорошо, приведу одну очевидную причину, – ответил Тальбот, помолчав. – Мы хотим союза с ихтианами, по крайней мере военного союза, но и торговое соглашение будет неплохо. Нам нужно знать, что их может заинтересовать, что мы можем поставлять. Я не говорю, что хочу послать вас побеседовать с женщинами, пока я буду вести «мужской разговор»…
– И то хорошо! – улыбнулась Даная.
– …но я скажу, что у нас разные сильные стороны и разные сферы знаний. Я бы взял Мирона, если бы считал, что сельское хозяйство может быть им интересно, но я думаю, что все связанное с… жизненным укладом будет более важным.
– Я врач, а не антрополог, – возразила Даная. – Если на то пошло, у Рейчел больше знаний о доиндустриальных культурах.
– Разумно. Но твоим суждениям я доверяю больше, чем ее.
Эдмунд повернулся к дочери и посмотрел ей в глаза:
– Я не хотел тебя обидеть, просто Даная…
– Старше и мудрее? – сказала Рейчел, а затем покачала головой. – Я не обиделась, мне все ясно.
Я могу оставить управление местной энергетической системой на Эмили, – предложила Даная, – у нее получится не хуже, чем у Рейчел. Я думаю, если что-то серьезное случится, мы сможем дать консультацию оттуда. Она точно справится с родами и небольшими ранениями. В Хотрам Ферри есть доктор Бохано, если что. Тальбот подумал и пожал плечами:
– Выходит, ты едешь, Рейчел.
– Когда мы отправляемся? – спросил Герцер.
– Не раньше чем через неделю или две, – ответил Эдмунд. – Я не думал, что ты вернешься так быстро, и остальным нашим спутникам нужно время, чтобы добраться сюда.
– И кто это? – спросила Даная.
– Увидишь, – ответил Эдмунд. – Это сюрприз.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Выходя из кабинета, Джоэл заметил, как помощник Шейды, Гарри, чуть ли не подпирает дверь, и подумал, что и это надо взять на заметку. Дом в горах, который когда-то был просто жилищем Шейды Горбани, после Спада стал своеобразным штабом, местом встреч руководства Коалиции Свободы. Хорошо, что дом был просторным: многочисленные гости, официальные делегации и минимальный штат необходимых Шейде сотрудников размещались в нем вполне комфортно.
Но вот добраться сюда было нелегко. После нескольких энергетических атак дом оказался окруженным целым озером кипящей лавы, и для того чтобы что-то доставить или увезти, нужен был портал, который съедал безумно много энергии.
Пришлось, как Джоэл выяснил по пути, настроить постоянный портал. Шаг через арку – и вы уже где-то в другом месте. Вряд ли уровень энергии у него был высоким. За все время, пока инспектор был здесь, через портал прошло не более дюжины человек.
Гарри вместо того, чтобы направиться к порталу, жестом поманил инспектора в другую сторону. Джоэл заметил, что помощник Шейды прихрамывал.
– Я нашел тебе транспорт, – сказал Гарри, когда они вошли в небольшой кабинет, пропахший пылью и плесенью. Комната без окон, очевидно, раньше служила спальней. Теперь там стояло три письменных стола и возвышались горы коробок с бумагами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: