Джоанна Болтон - Вирус Смерти

Тут можно читать онлайн Джоанна Болтон - Вирус Смерти - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Русич, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоанна Болтон - Вирус Смерти краткое содержание

Вирус Смерти - описание и краткое содержание, автор Джоанна Болтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Исследуя заброшенные уголки Галактики, космическая экспедиция землян обнаруживает обитаемую планету Тори. После бесследного исчезновения второй дипломатической миссии спецслужбы Земли отправляют туда своего агента – женщину Мейру Силвер, которой приходится преодолевать самые невероятные препятствия и пережить череду головокружительных приключений.

Роман написан в жанре крутого фантастического боевика, отличается хитроумно сплетенным детективным сюжетом и до самой последней страницы держит читателя в постоянном напряжении.

Вирус Смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вирус Смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Болтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, простите меня, вечно я суюсь не в свои дела. Это профессиональная привычка, от которой трудно избавиться и которая слишком часто мешает установить настоящие дружеские отношения, – посетовала женщина. – Меня зовут Ли Роджет.

– Мейра Силвер.

– Воспитание детей требует времени, а это роскошь, которую немногие могут себе позволить. Система социального дошкольного воспитания никак не может компенсировать нехватку родительского внимания. Доброе утро, сестра Аведа и сестра Фасса, – сказала собеседница Мейры двум женщинам в серых платьях, которые закончили свой завтрак и поднялись из-за стола.

Они вежливо кивнули в ответ и засеменили к выходу.

– Кто они? – спросила Мейра. – И что за форма на них?

– Это монахини из секты Иеговы, религиозной группы, колонизировавшей Маргус-4, планету с очень суровыми условиями проживания, – ответила Ли, поддев кусочек засахаренного ананаса из вазочки.

– Я слышала об этой секте.

– В ней состоят люди замкнутые, малоразговорчивые и такие же суровые, как и их планета. Но, очевидно, именно этими качествами и нужно обладать, чтобы покорить и приручить Маргус-4. А чем занимаетесь вы? Что заставило вас лететь в этот далекий мир, на окраину Галактики?

– Бизнес. Мне нужно наладить деловые связи, найти партнеров на Стоунволле.

– Все это отдает какой-то тайной. Я ее отчетливо чувствую и поэтому прекращаю расспросы на данную тему. Я не доставляю вам неудобство? Многие люди чувствуют себя скованно и неловко разговаривая с эмпатом.

Мейра удивилась, но затем поняла.

– Они опасаются вторжения в тайны их мыслей?

– Совершенно верно, – с улыбкой подтвердила ее собеседница.

– Слишком многие до сих пор путают эмпатию с телепатией. Они боятся, что я прочитаю все их самые сокровенные секреты. Вам приходилось раньше работать с эмпатом?

– Случалось.

Женщина понимающе кивнула.

– У меня есть ощущение, что вы сами не лишены этого качества. Вы прошли аттестацию?

– Нет, мои способности в этой области весьма ограничены. Я родилась на Тамерине. Но несмотря на это, мне приходилось в основном выполнять роль усилителя.

– Значит, вы унаследовали неполный набор генов. Жаль. Но даже усилитель может оказаться полезным для Гильдии. Вы не подумывали о том, чтобы вступить в наши ряды? Мы всегда рады новым кадрам, которые вносят свежую струю.

– Я уже подписала контракт с другой организацией.

– Ничего страшного. Вы все равно можете подать заявление. И если вас примут, то Гильдия выкупит ваш контракт.

– Спасибо вам за доброе слово. Всегда приятно чувствовать себя полезной людям.

Мейра собрала свою посуду на поднос и поднялась со стула.

Ли кивнула ей, сосредоточив все свое внимание на вазе с фруктами.

– Пожалуйста, будьте осторожны. Вас ожидает большая опасность, – произнесла она очень тихо, не поднимая головы.

Едва заметно вздрогнув от удивления, Мейра на секунду замерла. "Неужели Ли была еще и ясновидящей?"

– Еще раз спасибо вам. Конечно, я буду очень осторожна?

Когда она подошла к посудомоечному автомату, чтобы положить туда свои грязные тарелки, в столовую вошли еще два пассажира. Когда мужчина и женщина обменялись приветствиями с детьми и сели напротив них, Мейре стало ясно, что это были их родители, а женщина с зычным голосом являлась гувернанткой. Мейра с грустью в сердце увидела, что маленькая девочка и мальчик смотрят на своих родителей с такой же опаской и изумлением, как только что рассматривали незнакомых людей и предметы в столовой. Возможно, это были их биологические родители, но вероятней всего к воспитанию своих детей они имели весьма отдаленное отношение. Наверное, все дело в независящих от этих людей обстоятельствах. Мейра сама провела свое детство в государственных яслях и в детском саду и не помнила своих биологических родителей.

Выйдя в коридор, Мейра переключила мысли на неотложные дела. Хэк, должно быть, уже закончил работу, и теперь им нужно узнать, кто конкретно стоит за каждым именем в списке. Она надеялась, что Хэк сообразит пометить против имени пассажира номер его каюты. Это могло пригодиться в случае негласного расследования, включая тайный осмотр вещей подозреваемых. Подойдя к своей каюте, Мейра поднесла ладонь к сенсорному датчику замка. Дверь открылась. Внутри было темно; освещение, которое должно было сработать автоматически, почему-то не включилось. Однако в мозгу у нее этот факт зафиксировался уже после того, как она переступила порог. Ее реакция на этот раз запоздала. Что-то тяжелое обрушилось ей на череп, и она провалилась в бездну, где было темнее, чем в каюте.

Мейра находилась в бессознательном состоянии не более пяти минут. Вскоре она стала медленно приходить в себя. Послышался звук захлопывающейся двери, а затем кто-то быстро подошел к тому месту, где она лежала, осторожно отвел рукой ее волосы и пощупал на шее пульс. Теперь ее реакция была своевременной – ее пальцы сжались вокруг чужой кисти и, быстро приподнявшись, она села на полу, но тут же снова упала, почувствовав сильное головокружение.

– Вот что происходит, когда вы действуете импульсивно, – добродушно улыбаясь, сказал Хэк, высвобождая свою руку из ее цепких пальцев, другая его рука поддерживала Мейру за плечи.

Она прислонилась к нему, пока не почувствовала себя достаточно окрепшей, чтобы встать, не опасаясь неприятных последствий.

– Мне нужно встать, – с трудом выдохнула она из себя. – Меня сильно тошнит.

Мейра находилась в ужасном состоянии, ее голова раскалывалась от невыносимой, пульсирующей боли, а по лицу текли слезы. С помощью Хэка она кое-как доплелась до ванной, где ее тут же вырвало.

– Спасибо, – едва слышно прошептала Мейра, когда рвотные конвульсии прекратили сотрясать ее тело. Опустив голову в раковину, она поплескала на лицо водой. Движения были все еще замедленными и неуверенными. Хэк подал ей полотенце, а затем помог добраться до кровати.

– Сидите здесь и не вставайте, – приказал он.

– Что вы собираетесь делать? – поинтересовалась Мейра, пытаясь отдышаться и побороть очередной приступ головокружения.

– Я хочу починить освещение, – раздался в темноте спокойный голос ее напарника.

– Ага, теперь понятно, как он это сделал.

Разозленная своей беспомощностью Мейра почувствовала, что ее терпение истощилось.

– Черт побери, что здесь происходит?!

В этот момент в каюте вспыхнул свет; она заморгала и чуть было не охнула. Пульсации в голове резко усилились. Ощущение было таким, словно кто-то бил молотком изнутри по черепу. Однако сейчас не время раскисать. Окинув беглым взглядом каюту, Мейра убедилась, что все осталось на местах. С какой же целью пробрался сюда злоумышленник?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Болтон читать все книги автора по порядку

Джоанна Болтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вирус Смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Вирус Смерти, автор: Джоанна Болтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x