Пол Филиппо - Вавилонские сестры и другие постчеловеки
- Название:Вавилонские сестры и другие постчеловеки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-17-039055-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Филиппо - Вавилонские сестры и другие постчеловеки краткое содержание
Миллионы людей, умирающих от неизвестного вируса…
Африка, ставшая новым оплотом «технологического прогресса» и диктующая свою волю остальным континентам…
Ангелы-«чужие», на свой лад определившие, каким должно быть счастье землян…
И это – еще самые невинные из сюжетов жутковатых и смешных рассказов великолепного нового сборника Пола Ди Филиппо!
Вавилонские сестры и другие постчеловеки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А потом папочка своим новым носом за много-много миль учуял цивилизацию и понял, что достиг острова Фернандо-По, где у ООН по-прежнему сохранились базы. Так что, несмотря на трагическую гибель его лучшего друга Малверна, папочка понял, что теперь все будет хорошо.
Фиарон рассказывал эту историю эмбриону в матке Таппер посредством специального интерфейса под названием «Гестафон». Сидя на мягком диване от Лоры Эшли в их новеньком просторном доме на Пенсакола-Бич, Таппер улыбалась рассказу мужа.
– Когда добрые люди на острове увидели папочкины кредитные карточки, папочку и Виббла быстро стабилизировали, и вскоре они смогли живыми и здоровыми добраться до Майами. Тут налетели газетчики, и… что ж, сынок, когда-нибудь я расскажу тебе, как папочке пришлось справляться со славой и удачей.
– А как мамочка была рада снова увидеть папочку! – воскликнула Таппер. – Поначалу ее немного смутили шерсть и когти, но, к счастью, папочка и мамочка были предусмотрительны и сохранили образцы спермы в те времена, когда папочка еще играл в свои скэбовские игры. Так что все кончилось счастливо, и мы смогли сконструировать нашего маленького мальчика.
Фиарон отсоединил терминал от обнаженного живота Таппер.
– Виббл, возьми, пожалуйста.
Боров аккуратно взял «Гестафон» из рук хозяина и вразвалочку отправился прочь. Такой странной его походка стала благодаря новым конечностям, которые представляли собой маленькие человеческие ручки.
Таппер опустила подол рубашки.
– Разве уже не идет твое любимое шоу?
– О, дорогая, ну не смотреть же каждый выпуск…
– Милый, а мне нравится, особенно теперь, когда я не боюсь, что ты опять во что-нибудь ввяжешься.
Супруги устроились на кушетке, и Таппер принялась нежно поглаживать рыбью чешую на щеке Фиарона, тогда как он рассеянно ласкал жену пушистым тигриным хвостом. Включился жидкостный экран, являя зрителям напыщенного Рибо-Зомби.
– Будьте реалистами, ребята, просто будьте реалистами! Я бросаю вызов всем скэбам, всем и каждому. Тем, кто любит Зомби, и тем, кто его терпеть не может, тем, кто готов плюнуть ему в лицо, и тем, кто мечтает расцеловать его. Вы, жалкие хвастуны, прекрасно знаете, кто вы. А скажите мне: кто я?
Фиарон вздохнул. Куда катится этот мир? А впрочем, о чем сожалеть, ведь всегда приходит следующее поколение.
Примечания
1
Стихотворение Джона Китса. – Примеч. пер.
2
Озеро в Кампании, считавшееся одним из входов в Аид. – Примеч. пер.
3
Из сборника старинных английских детских стихов «Сказки Матушки Гусыни».
4
Эрик Дрекслер, Эдвард Фредкин – физики, исследователи в области нанотехнологий.
5
Лео Силард (1898 – 1964) – физик, известен трудами по молекулярной биологии.
6
Демон Максвелла – воображаемое существо, придуманное Максвеллом в качестве нарушителя (волевым порядком) второго закона термодинамики; это существо может «видеть» отдельные молекулы и сортировать их так, что в одной части сосуда остаются более медленные, а более быстрые пропускаются в другую часть сосуда. Это демоническое существо способно вмешиваться в естественный ход событий и давать возможность получать энергию как бы из ничего.
7
Руперт Шилдрейк – биолог, автор теории морфогенетического поля.
8
Вильям-Адольф Бугеро (1825 – 1905) – известный французский художник, часто изображавший на своих картинах ангелов.
9
Одно из значений слова «скэб» (амер.) – человек, отказывающийся действовать по установленным правилам.
10
Отаку – поклонник японских комиксов.
11
Инди (муз. сокр. от independent ) – независимая студия.
Интервал:
Закладка: