Энн Кэрол Криспин - Трилогия о Хане Соло
- Название:Трилогия о Хане Соло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Кэрол Криспин - Трилогия о Хане Соло краткое содержание
Захватывающие хроники приключений молодого Хана Соло, самого лихого контрабандиста и авантюриста во вселенной Звёздных Войн.
Трилогия Энн Кэрол Криспин о Хане Соло включает в себя три романа — «Западня в раю», «Гамбит хаттов» и «Заря восстания», — повествующих о юности и приключениях парня, мечтавшего стать имперским пилотом. Его мечта исполнилась лишь наполовину — он стал пилотом. Пилотом «самого шустрого ведра с гайками» в Галактике — гиперпространственного корабля по имени «Сокол Тысячелетия».
Эти книги раскроют читателю долгий и полный приключений путь Хана Соло от подростка, вынужденного бежать из дома, до капитана контрабандистского судна, проворачивающего самые рискованные аферы по всей Галактике; от бесшабашного джентльмена удачи до героя повстанческого Альянса, известного нам по знаменитой «Оригинальной трилогии» Джорджа Лукаса.
Трилогия о Хане Соло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Соло с трудом ухмыльнулся в ответ:
— Значит, седые волосы растут у меня внутри.
Девушка погладила его по руке:
— Не тревожься, Соло. Все образуется.
— Надеюсь. Заверри, солнышко...
— Да?
— Хочу сказать тебе спасибо за то, что пришла нам на помощь. Без тебя у нас не было бы и шанса.
На губах иллюзионистки заиграла хитрая улыбка.
— Ни за что не пропустила бы такого веселья! Одна встреча с Саллой того стоила.
— Да, я заметил, вы спелись, — осторожно сказал Хан. — А... о чем вы разговариваете вдвоем?
Заверри хмыкнула:
— Ты эгоистичный космический шалопай, Соло! Решил, будто мы тебя обсуждаем, а?
Хан замотал головой:
— Меня? С чего бы это?!
— Решил-решил! — Ее развеселило смущение кореллианина. — Признавайся, Соло!
Но Хан наотрез отказался и упрямо стоял на своем. Хотя про себя спрашивал, получится ли возобновить отношения с Саллой, когда все будет окончено? От него не ускользнуло, с какой жадностью Калриссиан пожирает глазами обеих девушек. Лэндо не постесняется начать собственную игру, если решит, будто Салла оглядывается по сторонам в поисках новизны.
Интересно, что чувствует Салла? Есть в ней хоть капля тех чувств, которые испытывали к Хану Заверри и Брия? Он не знал. О таких вещах они никогда не говорили. Просто весело проводили время, им было хорошо вместе. А вопрос о чувствах или совместном будущем не вставал, как подозревал Хан, по взаимному молчаливому согласию.
А что он чувствовал к Салле?
Хан не был уверен в себе. По большей части он был слишком занят, чтобы хоть чуть-чуть поразмыслить на эту тему. Наверняка знал лишь то, что не готов пойти по стопам Роа...
Соло все еще сидел в ангаре у Шуга, когда туда, озабоченно рыча, ворвался Чубакка. Кореллианин поднял голову:
Чего тебе? Совещание? Совсем забыл про время!
Они с вуки заторопились обратно в «Замок удачи». Вновь настало время вдолбить в упрямые головы коллег-контрабандистов понимание его или ее роли в общем спектакле. Два часа спустя, когда народ расходился после инструктажа, Хана догнал Шуг Нинкс. Полукровка рука об руку шагал с Саллой Зенд, которая, поравнявшись с кореллианином, поцеловала его в щеку.
— Ты был великолепен, — заявила темнокожая красотка. — Впрочем, ты всегда великолепен, Хан. Будь я проклята, если ты не прирожденный руководитель.
— Кто? — изумился Соло. — Я?
Они пошли дальше.
— Когда следующее учение? — спросил Шуг.
— Не знаю, — соврал Хан. — Мако решает. «Отчаянный Беглец» готов? Проекторы установили? Указатели подготовили?
— Не трясись, все готово, — успокоил его Нинкс. — Честно тебе говорю, Хан, когда завершится вся эта заварушка, если не сдохну, буду отсыпаться целую неделю.
Салла ущипнула приятеля за руку:
— Нельзя так говорить! К неудаче!
— Нашла себе кормового стрелка? — поинтересовался Соло.
— Рик вызвался добровольцем, — сказала Салла. — Утверждает, что справится с ракетной установкой. Говорит, что неплохо стреляет.
— И не врет, — подтвердил кореллианин. — Но... Не оставляй его на корабле одного, не одалживай денег и не говори кодов доступа ко всему ценному, и все будет в порядке.
— Да, меня предупреждали, — усмехнулась Салла. — Ворует далее у своих, да?
— Это еще мягко сказано. Я упоминал, что есть кое-какие хорошие новости?
— Нет, какие?
— Мако планировал вести командование с «Кулака Рентал», но пару дней назад мы поняли, как нам повезло. Угадайте, кто так свихнулся на материнстве, что забыл прислать пилота, чтобы отвести свою личную яхту на Нал-Хатту? И угадайте, кто не смог дозвониться до своих любимых пилотов, потому что в эти дни связь с Нар-Шаддаа перегружена?
Салла расплылась в улыбке:
— Хочешь сказать, что «Драконья Жемчужина» все еще здесь?
— Ага. И в отличие от племянника Джилиак позаботилась, чтобы яхту поддерживали в боевой готовности. На ней шесть «Охотников за головами», мы их уже проверили. Все машины в великолепном состоянии. И пилоты для них отыскались. Плюс артиллеристы, а Синюшку уговорили сесть за штурвал. Ее собственная скорлупка чересчур тихоходна, проку с нее мало, но жаль оставаться без хорошего пилота. Так что Мако со спокойной душой может сосредоточиться на тактических экранах и не отвлекаться по мелочам.
Шуг негромко присвистнул:
— Яхта — это хорошо. Броня на ней слабовата, но пушки отличные, щиты тоже вполне.
— Но если ее поцарапают, Джилиак украсит стену чьей-нибудь шкурой... — вслух размышляла Салла. — Хотя рискнуть, думаю, стоит. Лишние пушки совсем не помешают.
— Ну, мы не будем трубить на каждом углу, кто сидит на борту «Драконьей Жемчужины», — поделился идеей Хан. — А если Мако и придется надолго засесть на Ходе контрабандиста, пока Джилиак не угомонится, так он говорит, что готов. — Кореллианин хмыкнул. — Синюшка пообещала ему... интересное проживание.
Шуг лишь головой покачал, Салла фыркнула:
— Могу спорить!
Одетый в летный противоперегрузочный костюм, Роа стоял на пермакрите посадочной платформы и смотрел на красивую светловолосую женщину перед ним. В ее глазах блестели слезы.
— Не волнуйся так, Льюилл, — сказал он. — Все будет хорошо. Я буду осторожен.
— Пожалуйста... — попросила она, схватив руками его руки. — Пожалуйста, вернись ко мне, Роа. Без тебя мне жизнь будет немила.
— Обещаю вернуться, — поклялся контрабандист. — «Льюилл» — хороший корабль. Она обо мне позаботится так же, как позаботилась бы ты. Именно поэтому я так ее назвал. — Он склонился к ней и поцеловал. — К тому же это всего лишь еще одна тренировка, дорогая. Ты приходила сюда и прощалась со мной уже восемь раз, и я всегда возвращался через полчаса или около того. И сейчас все будет точно так же.
Она кивнула, но по щеке скатилась слеза.
— Я люблю тебя, Роа.
— Я тоже люблю тебя, Льюилл. Я обязательно вернусь, солнышко. Я остепенюсь. Мы поженимся. Вот увидишь. Все будет прекрасно.
Она снова кивнула:
— Да. Все будет хорошо. Тебе уже пора.
— Точно. Не стоит опаздывать на тренировку!
Широко улыбаясь, Роа залез в кабину «Льюилл» — модифицированного разведывательного корабля типа «Красный шип», быстрого и маневренного, но вооруженного лишь строенными носовыми лазерами. Кораблик был похож на остроконечный цилиндр с коротким треугольным крылом. Почти такой же быстрый, как СИД, «Льюилл» обладал громадным преимуществом в схватке — у него были щиты.
Роа посмотрел вниз на свою будущую жену, стоящую на платформе и махающую ему на прощание. Он улыбнулся ей и поднял вверх большой палец. Проверил приборы, пристегнулся и нахлобучил шлем. Чтобы добиться максимальной скорости и мощности оружия, систему жизнеобеспечения он отключил.
Он перевел штурвал вперед, активировал двигатели на днище, и кораблик рванулся вверх, все выше и выше. Глянув вниз, он попытался различить светлую головку Льюилл, но расстояние было уже слишком велико.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: