Александр Кипчаков - Терион. Сага о чести и долге

Тут можно читать онлайн Александр Кипчаков - Терион. Сага о чести и долге - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Киберпанк, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Кипчаков - Терион. Сага о чести и долге краткое содержание

Терион. Сага о чести и долге - описание и краткое содержание, автор Александр Кипчаков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Издревле на планете Терион мирно существовали две расы — люди и орки. Даже несмотря на то, что когда-то созданный именно людьми ИскИн едва не превратил Терион в выжженную атомным огнём пустыню. По прошествии веков людская цивилизация восстановилась после так называемой "войны Тёмных Технологий", однако люди забыли, что некогда их предки прибыли на эту планету на огромных колониальных транспортах из иной звёздной системы. Забыли… но не все. Совершенно случайно Глэйд Морриган, ассасин-северянин из Братства Ардус Валор, оказывается втянут в события вокруг некоего Ключа — древнего артефакта, с помощью которого можно пробудить к жизни тот самый ИскИн…

Терион. Сага о чести и долге - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Терион. Сага о чести и долге - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Кипчаков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 16

Судя по всему, те, кто именовал возникшие в Орнеге после Великой Ката-строфы государства полуварварскими, были недалеки от истины. Во всяком случае, относительно того, что касалось качества услуг сферы обслуживания… если таковая вообще существовала в Адаскане. Путешественникам самим пришлось затаскивать свой багаж на борт парохода и волочь его до своих кают, причём никто из попадавшихся по пути матросов даже словом не обмолвился, чтобы предложить свою помощь. Даже Эссаджа, родившийся и выросший отнюдь не в условиях цивилизованных королевств Западного Эрелена, заметил этот факт и с долей опасения в голосе поинтересовался, будут ли на борту «Принца приливов» подавать еду во время плавания вверх по Теннерту. На что Реймус, фыркнув, ответил, что, скорее всего, им придётся самим ходить в кают-компанию или столовую и самим покупать еду, потому что, судя по уровню обслуживания — вернее, по полному отсутствию оного — надеяться на подобный сервис было бы наивно.

Поначалу вроде как никто и не обратил внимание на то, что иноземные гости вооружены, однако перед самым трапом, что вёл на второй этаж надстройки, их остановил одетый в офицерскую форму адасканец, вооружённый короткоствольным револьвером и коротким прямым мечом, и неприятным голосом о чём-то осведомился на своём языке. Глэйд ответил ему на ириморском, пояснив, что местного диалекта они не знают и, в свою очередь, поинтересовался, знает ли адасканец ириморский и в чём, собственно говоря, заключается проблема.

Адасканец внимательно оглядел всех шестерых, особенно задержавшись на Азонае, и сказал, что лица не-адасканского происхождения не могут находиться на борту пассажирского парохода с личным оружием и что оружие всем придётся сдать в камеру хранения при речном вокзале, а по возвращении обратно в Палес они смогут получить его в целости и сохранности. Глэйд ответил, что это совершенно исключено, и поинтересовался, есть ли какие-либо исключения из этого правила. Моряк пояснил, что исключение распространяется только на подданных Империи Иримор, но в том, что стоящие перед ним таковыми не являются, он был уверен на все сто процентов.

Сельмур, переглянувшись с Морриганом, ехидно поинтересовался у адасканца, есть ли какая-нибудь возможность решить эту проблему. Моряк, немного поколебавшись, сказал, что пятидесяти скабов вполне будет достаточно. При этих словах Реймус даже присвистнул и усмехнулся, заявив, что аппетит у парня не дурён. Адасканец, ясное дело, ничего не понял из слов техномага, так как тот говорил на пангале, и промолчал. Так, на всякий случай.

Глэйд, философски пожав плечами, выудил из кармана куртки бумажную купюру нужного достоинства и молча протянул её моряку. Деньги мгновенно исчезли из виду, после чего адасканец так же молча кивнул путешественникам в сторону трапа.

— Однако и порядки тут у них! — покачала головой Кира. — Если подобное у них в пределах нормы, то наших средств может и не хватить!

— Здесь нам просто нет смысла затевать свару, — спокойно отозвался Глэйд, поднимаясь вслед за иллийкой по трапу, — но я вовсе не намерен финансировать здешних парней. Впрочем, дальше будет видно.

От причала «Принц приливов» отчалил с двадцатиминутным опозданием. Вполне возможно, что здесь это было в пределах нормы. Обе трубы парохода выбросили в воздух густые чёрные клубы дыма, гребные колёса завертелись против часовой стрелки, и судно медленно отошло от пирса, на ходу вбирая швартовочные канаты. Отойдя от причальной стенки метров на десять, пароход переключил колёса на нормальный режим и, молотя ими по воде, двинулся к выходу из гавани порта Палес.

Движение в заливе было довольно интенсивным. Во все стороны сновали разнообразные суда, причём делали это каждое на свой лад. Какой-нибудь организации движения здесь не было и в помине, однако ширина залива помогала избежать неприятностей. «Принц приливов» миновал стоявший на рейде ириморский боевой корабль и направился прямо к устью Теннерта, которое виднелось вдали и которое по ширине не уступало самому заливу. В этом месте берега реки были довольно крутыми и обрывистыми, поросшими густым смешанным лесом.

Пароход шёл по речному фарватеру, достаточно широкому, чтобы спокойно разминуться со встречным судном. Пассажиры занимались тем, чем обычно и занимаются люди во время долгой поездки — прогуливались по палубе, беседовали на разные темы, ели и пили. Погода стояла спокойная и тихая, с ясного безоблачного неба ярко светило солнце. Время от времени мимо «Принца приливов» проходили другие пароходы, как пассажирские, так и грузовые. То и дело на обеих берегах мелькали населённые пункты, но подробностей рассмотреть из-за расстояния не удавалось. Да, если честно, не очень-то и интересно было их рассматривать.

В одном месте пароход прошёл под пересекавшим реку мостом, по которому проходила железная дорога. Как раз в этот момент по мосту с грохотом и дымом проходил грузовой состав, ведомый уродливым паровозом иссиня-чёрного цвета с длинным чёрным тендером. Глэйд при виде этой картины задал вполне резонный вопрос — почему же жителей Орнега считают варварами, раз у них есть паровые машины? Да, по сравнению с дизельными технологиями Эрелена, Нарга и островных империй технологии Орнега были простоватыми и примитивными, однако то были всё же машинные технологии. Реймус, помедлив, ответил, что дело скорее всего в политико-экономическом устройстве государств Западного материка. В том, что оно разительно отличается от всего известного эреленцам, сомневаться не приходилось.

До пограничного города Тэшри, что стоял на берегу Теннерта, который в этом месте был гораздо уже, нежели в районе впадения в залив Палес, хотя и здесь один берег от другого отстоял на добрых два с половиной километра, пароход добрался без каких-либо происшествий и за двадцать три часа с тремя остановками в прибрежных городках. Здесь путешественникам предстояло пересесть на другой пароход, который следовал прямо в Руж — город, расположенный в Северном Эларонде, на самом краю Великой Равнины, за которой начинались собственно Дакарские горы.

Однако здесь возникли сложности. Пароход был не адасканским, а эла-рондским, и здесь путникам надлежало пройти пограничный досмотр, причём не до приобретения билетов, а после. Очень логичный ход — при любом исходе погранконтроля деньги оставались в кассе речного порта.

Очень суровый пограничный офицер-адасканец внимательно изучил проездные документы, выписанные кассиром речного порта в Палесе, после чего заявил, что для того, чтобы подняться на борт пассажирского парохода под названием «Севенар», каждый должен оплатить таможенную пошлину в размере десяти скабов. На вполне резонный вопрос Эллинора, что означает эта пошлина и почему она такая высокая, пограничник пояснил, что такой размер оплаты связан с наличием у пассажиров оружия. Правила этого не запрещали, но наличие оружия автоматически увеличивало плату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Кипчаков читать все книги автора по порядку

Александр Кипчаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Терион. Сага о чести и долге отзывы


Отзывы читателей о книге Терион. Сага о чести и долге, автор: Александр Кипчаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x