Иван Магазинников - Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира

Тут можно читать онлайн Иван Магазинников - Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Киберпанк. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Магазинников - Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира краткое содержание

Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира - описание и краткое содержание, автор Иван Магазинников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения в виртуале продолжаются! Теперь темный инквизитор (и зомби) Бес пытается отыскать и освободить своего неожиданного союзника, используя оставленные им подсказки. Только вместе им удастся покинуть Фанмир и отыскать свои тела в реальном мире. Из помощников у него — дохлая кошка да забытый болотный бог, и Бес даже не подозревает, куда приведет его этот путь…

Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Магазинников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рассмотреть изящную фигурку девушки во всем этом буйстве алого, оказалось тем еще квестом! Даже я, с моим перекаченным Восприятием, его с треском провалил.

— Талира?

— Меня зовут Дикая Роза, милый, — раздался голос откуда-то со стороны кровати. Или из-за штор?

"Поиск жизни"! Вот так-то, с инквизитором в прятки играть — не самый разумный поступок.

— Помнится, у алтаря Менкаура-Мучителя на тебе было немного больше одежды, — ухмыльнулся я, рассмотрев ее сквозь прозрачный алый шарф, которым была обмотана девушка, почти сливавшаяся с цветастым покрывалом.

— Бес? Бес!! — словно багровым взрывом, взметнулись в воздух отброшенные жрицей любви ткани, и гибкое тело бросилось ко мне.

Талира буквально набросилась на меня, сжимая в объятьях и обхватывая руками и ногами. Весила она хоть и немного, но и я был далеко не силач, так что мы рухнули на ковер.

— Ой! — да больно же, увалень!

Девушка выбралась из-под меня и уселась напротив, сложив руки на коленях и ничуть не стесняясь своей наготы. Впрочем, кое-какая одежда на ней все же была — пара полосок тонкой полупрозрачной ткани, который почти ничего не скрывали.

— А ты изменился. Похорошел, окреп, — довольно покачала она головой, закончив осмотр, — Стал похож на человека… живого, — девушка рассмеялась.

— Талира, я к тебе по делу…

— Ну разумеется, глупенький, — она озорно подмигнула мне, и одежды на ней стало вдвое меньше. Тонкие кисти легли мне на бедра, а лицо вдруг оказалось близко-близко.

Увы, но я ничего не чувствовал — ни ее прикосновений, ни возбуждения. Похоже, капсула и в этом блокировала мои ощущения. А жаль, девушка была весьма и весьма хороша. Упругая грудь прижалась к моей, а руки обвились вокруг шеи.

— Хм. Какие-то проблемы? — спустя пару секунд отстранилась она, так и не поцеловав меня, — Или у вас это происходит как-то по-другому? Или… я тебе не нравлюсь?… — Талира отшатнулась в притворном гневе, а на ее губах играла улыбка.

— Ты очень красивая и соблазнительная девушка, — зачастил я, оправдываясь, — Но мертвое тело не слишком приспособлена для подобных забав, к сожалению.

— Тогда что ты имел в виду под делами?

Она встала и начала поправлять волосы, словно ничего и не случилось. Я залюбовался ее изгибами — уж что-что, а чувство прекрасного никакой капсуле у меня не отнять. Оказывается, в прическу Талиры были вплетены живые розы, шипами которых она и удерживалась.

— Я новенький в городе, и мне нужен проводник. Так уж вышло, что кроме тебя я здесь никого не знаю, вот и решил навестить…

— А ты забавный, — она нагнулась за своим шарфом или шалью, специально повернувшись ко мне таким образом, чтобы обеспечить наилучший обзор, — Вряд ли кому-то еще взбредет в голову искать проводника в веселом доме.

— Мне нужен не простой проводник. А тот, кто поможет устроить встречу с герцогом Себастьяном Альмерским, — словно вскользь, обронил я, внимательно наблюдая за ее лицом.

— Ого! Высоко метишь, жрец, — девушка усмехнулась, — И какие у тебя дела к нашему Бессмертному Герцогу?

— Хм. А разве иг… то есть, бессмертные могут стать градоправителями? — удивился я.

— Ну, вообще-то он вполне смертный. Точнее, когда-то таким был, пока не заполучил себе в придворные маги этого жуткого извращенца, — красивое лицо девушки исказилось в брезгливой гримаске, — и не получил от него секрет бессмертия…

Одеваясь, она продолжила рассказ. Судя по всему, герцог и впрямь заполучил некий секрет неуязвимости, потому что буквально за пару недель он одним махом устранил всех возможных конкурентов за власть, присоединил пару мелких баронств — силой, разумеется, — и пережил не один десяток покушений, которые организовали почуявшие запах жареного владетели и дворяне.

Впрочем, настроена девушка была довольно скептически: устранить конкурентов можно и чужими руками, хватило бы денег, а что до покушений, так на этот случай есть всевозможные двойники, иллюзии и отличные целители, наконец!

— Ну или некромант, вроде того, что занимал пост придворного мага при герцоге.

— Значит, ты не веришь в слухи о его бессмертии?

— Милый мой, знал бы ты, какие вещи рассказывают о нашей госпоже Руссо! Причем, половину их она сама и распространяет. К тому же, герцога уже давно никто и в лицо не видел. Говорят, что он заперся у себя во дворце, куда есть доступ лишь самым проверенным людям. Не так уж и трудно прослыть бессмертным, засунув себя в каменный мешок за ряды неприступной стражи.

— Стражу можно купить. А так же повара или еще кого из прислуги.

— Верно. Так что в каждом слухе — есть доля слуха. Ну что, я уже готова. Идем?

— Куда? — я напрягся, неужели она вот так запросто собралась отвести меня во дворец? Это было бы что-то совсем уж из ряда вон выходящее.

— В салон мадам Кики, разумеется, в "Вишневый сад"!

— И что там? Холодные зомби-красотки на мой вкус? — попытался отшутиться я.

— Нет. Там девушки на вкус герцога. В конце концов, он ведь мужчина в полном расцвете сил. Смертный или бессмертный — человеческие желания ему не чужды…

Уладив финансовую сторону вопроса с госпожой-феей, мы покинули здание и направились вдоль по улице.

— Здесь недалеко, не больше получаса, — заверила меня девушка, уверенно повисая на моей руке.

— Расскажи мне все, что тебе известно об этом герцоге и его колдуне, — попросил я.

Так мы и шли по мощеным улочкам, стараясь держаться подальше от редких прохожих и всяческих зазывал: жрец болотного бога и жрица любви. Пару раз Талира предупреждала меня о приближении карманников, но я и сам, хвала Восприятию, успевал заметить и ощупывающие мой кошель взгляд, и ловкие тонкие пальцы, и воровские татуировки.

О хозяине Альмеры девушка знала не так много: потомственный герцог, один из трех кандидатов в градоправители. В отличие от претендентов, делавших ставку на степень голубизны своей крови и тяжесть золотых мешков в подвалах замков, к власти пробрался по трупам, используя наемников и темную магию. Откуда он раздобыл отличного некроманта и как убедил его стать придворным магом — ей было неизвестно.

Как и о бессмертии — обычные слухи, ходившие по городу. Герцог был настоящим затворником. Подпускал к себе только проверенных людей, питался проверенной пищей с собственной кухни и… пользовался услугами проверенных девочек из салона мадам Кики. На людях не появлялся, перепоручая все дела доверенным советникам или все тому же чародею. Ну и разные сказки про покушения.

К слову, "Вишневый Сад" это выглядел именно так, как назывался — вдоль фасада росли вечно цветущие вишни, укрывая от пытливых взоров высокие затемненные окна, а резная ограда и ворота, украшенные резьбой весьма фривольного содержания, были из вишневого дерева.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Магазинников читать все книги автора по порядку

Иван Магазинников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвый Инквизитор. Боги Фанмира, автор: Иван Магазинников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x