Александр Кронос - SURV-RPG. Потомки-III
- Название:SURV-RPG. Потомки-III
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Кронос - SURV-RPG. Потомки-III краткое содержание
А кто это взревел в коридоре? Мутант? Всё ещё думаешь, что «социальщик» — самое хреновое в жизни? Хотя… Может это твой второй шанс?
SURV-RPG. Потомки-III - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Учитывая, что стрельба ведётся практически в упор, промахнуться практически невозможно. Но вот результативность близка к нулевой. Да, противник слегка затормаживается после попаданий. А в паре случаев, эти ящеры издают странные гортанные звуки, возможно означающие боль. Но ни один из них не упал. Хотя ближайший получил, как минимум десять пуль в голову. Твою же, сука дивизию.
Пришедший в себя Хан выползает из под пластиковой панели и наполовину высунувшись, стреляет из дробовика. Картечь действительно наносит одному из «василисков» урон — тот орёт намного громче, чем все предыдущие и несётся на венгра, как ледокол. Парень стреляет ещё раз, слегка притормозив его, но глобально это проблему не решает. Ящер всё равно до него доберётся. Причём скорее рано, чем поздно.
Ратна уже отступила к остальной группе, а Хан всё ещё валяется на полу, пытаясь выбраться из под пластиковой панели. Что освобождает простор для действия всех остальных бойцов. Начинает работать пулемёт Роба, а следом грохает и винтовка Йол. Но всё это тоже мало помогает — такое ощущение, что мы ведём огонь по живым существам, которые прикрыты толстым слоем брони. И сомневаюсь, что отступление сейчас поможет. В узком коридоре, набравший скорость «василиск» может покалечить половину членов группы. А остановить его у нас не выйдет.
Всё это проносится в голове за ту секунду, которая уходит на открытие чата. Одновременно с этим разжимаю пальцы, оставив «Хеклер» болтаться на теле. А сам расстёгиваю крепления ремня, на котором висят ножны. В чат же улетает сообщение.
— Прекратить огонь!
Вытащив вибромеч, выступаю навстречу первому из противников, активируя оружие. Перескочив через резервуар, опускаю клинок на его плечо. И слышу, как эти монстры на самом деле кричат от боли. Громкость такая, что у меня закладывает уши. Но зато на пол валится отрубленная конечность вместе с куском плоти. Правда, сам «василиск» вместо того, чтобы бежать, пытается атаковать меня. И вполне закономерно получается ещё один рубящий удар — на этот раз в череп.
Отпрыгнув назад, понимаю, что на этом проблема отнюдь не исчерпана. На меня несутся ещё четыре бронированные туши, которых кажется весьма раздосадовали крики их умирающего сородича. С первым разбираюсь относительно просто — один удар меча, когда тот пролетает мимо и ящеры теряют ещё одного члена своей банды. Но вот потом приходится поманеврировать. К счастью Хан успел отступить назад, так что пространство у меня имеется.
Одного за другим срубаю и остальных «василисков». Меня дважды едва не достают, а один раз когти цепляют бронежилет, но это всё мелочи. Я даже лёгкого ранения не получаю. Прикончив последнего, останавливаюсь посреди помещения и тяжело дыша, оглядываюсь назад. Ратна стоит, привалившись к стене и вгоняет себе порцию боевой химии. Остальные водят стволами, наблюдая за помещением. Кроме Радза, который сейчас прикрывает нас с тыла.
Сам тоже оглядываюсь по сторонам и понимаю, что за переборками помещения было пустое пространство, после которого шёл ещё один слой секций. Не знаю, было это задумано изначально или доработано кем-то из местных, специально для организации засады. Но расклад грамотный — не окажись у меня вибромеча, мы бы точно понесли потери. Или полегли бы здесь все до одного.
Подняв с пола ножны, возвращая клинок на место, после чего снова защёлкиваю крепления ремня. На ходу меняя магазин в Хеклере, возвращаюсь к остальным. Хан выглядит целым — кроме царапин и ссадин на лице от удара пластиком, у парня нет иных повреждений. А вот ирландка, замотавшая руку каким-то бинтом, роется в своём рюкзаке. При моём приближении поднимает голову.
— Яд. У этих тварей были отравленные когти. Пытаюсь найти что-то подходящее.
Застыв на месте, открываю интерфейс и понимаю, что в статусе ирландке действительно отображается отравление. Девушка уже вколола себе химию, на случай, если яд окажется быстродействующим. А через несколько мгновение повторяет процедуру со стандартным армейским противоядием, которое мы когда-то купили на платформе вместе с другими лекарствами. Не срабатывает. В интерфейсе отравление по-прежнему помечено, как прогрессирующее. Да и улучшения состояния она не чувствует.
Вторая доза антидота тоже не приводит к нужной реакции организма и я чувствую, как внутри разгорается чувство лёгкого страха. Работай здесь лечение наноботам, всё было бы проще. Но такой возможности нет. Даже про лечение за счёт спонсоров ничего не говорилось. На всякий случай проверяю, можно ли потратить на лечебную процедуру турнирные баллы, но быстро выясняется, что этого тоже сделать нельзя.
Развернувшись, окидываю взглядом изрубленные тела «василисков». Что, если попробовать дать ирландке попробовать их плоть? В конце концов, это же их яд. Можно предположить, что у этих тварей к нему иммунитет.
Когда шагаю к чешучайтым трупам, слышится спокойный мужской голос.
— На вашем месте я бы их не трогал.
Глава XX
Машинально вскидываю «Хеклер», взяв на прицел противоположный выход из помещения. Не заметив там человеческой фигуры, на всякий случай включаю фонарь, чтобы просмотреть тёмный тоннель до конца.
— Меня здесь нет. Вернее, я присутствую опосредовано. Взгляните наверх. Только не советую вам стрелять, если вы хотите спасти эту несчастную.
Подняв голову вижу небольшое летающее устройство, зависшее в воздухе. Что-то вроде дрона, только без намёка на винты. Оттуда и идёт звук.
— Я наблюдал за вашей схваткой и надо признать, впечатлён. Жаль, что одного из ваших людей ранили. Но и тут вам повезло — у меня есть противоядие, которым я могу любезно поделиться в обмен на услугу с вашей стороны.
Роб скептически хмыкает, а я уточняю.
— Какую именно услугу?
— Вы же идёт наверх? К старику Солькину, которого уже раз двадцать назначали «джокером» и располагали около точки высадки нескольких групп. Но он всё ещё жив. А вот те, кто пытался его прикончить мертвы.
Всё ещё не понимая сути его предложения, уточняю.
— Разве есть разница куда мы направляемся? Или тебе что-то нужно от этого Солькина?
Мужчина смеётся. Впрочем, как мне кажется совсем невесело. Хотя, может и искренне.
— Это ему кое-что нужно от меня. Моё место и моя жизнь. Как вы понимаете, расставаться я не хочу ни с тем, ни с другим. Потому, суть предлагаемой сделки проста — я выдаю лекарство вашей девушке и указываю кратчайший путь к цели. А вы прикрываете меня по дороге и ликвидируете Солькина, как только мы до него доберёмся.
Предложение, безусловно интересное. Тут вам и доступ к «джокеру» в сопровождении местного жителя, и лекарство для Ратны. А от нас требуется всего лишь выполнить задачу, которая и так числится в списке приоритетных. Пожалуй, это даже слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: