Наиль Выборнов - Злые Улицы
- Название:Злые Улицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наиль Выборнов - Злые Улицы краткое содержание
Злые Улицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне не по нутру такое, – помотал головой Джованни. – Я бы хотел попытаться сохранить независимость.
– Не на этой улице, – я усмехнулся, запихал в рот остатки кебаба и продолжил жевать. Снова открыл холодильник, достал стеклянную бутылку колы, мгновенно запотевшую в тепле, и открыл о край столешницы. Сделал несколько мелких глотков. – В любом случае, если не хотим валяться потом с переломанными костями, то придется платить. Так что, пошли.
– Сколько отдать-то придется? – грустно спросил Джо.
– Боюсь, что практически все, – я швырнул бутылку в угол комнаты, достал из кармана бумажник и отсчитал несколько крупных купюр.
Джо с обреченным выражением лица поднялся с дивана и полез в карман. Вытащил несколько мятых купюр, разгладил, сложил по-человечески и протянул мне.
– Чего такой грустный-то? – спросил я, присовокупляя его долю отката к своей.
– Да, чего веселиться-то? Свои деньги отдавать, да еще и с улыбкой?
– А ты постарайся рассматривать это, как инвестиции в будущее, – я улыбнулся, сложил стопку купюр пополам и засунул в нагрудный карман жилета. – Может быть, через пару месяцев долю будут уже нам засылать?
– Может быть так, – кивнул Джованни, но я не думаю, что его успокоили мои слова.
– Где тебе встречу назначили?
– В закусочной здесь неподалеку.
***
Эту закусочную я знал, она находилась буквально за углом от моего дома. Так как я считал ниже своего достоинства готовить в компьютерной игре, еду я покупал там. Конечно, не уверен, что в «Злых улицах» можно отравиться, все-таки, я не в симулятор жизни играю.
Нам же не нужно было посещать уборные, мыться, и прочее.
Джованни кивнул мне, открывая стеклянную дверь, и мы вошли в помещение, пахшее сосисками, жарящейся на кебабе куриной грудкой и разогревающимся на плите кофе.
Владельцем этого заведения, естественно был НПС, но как и все неигровые персонажи в игре, управляющиеся искусственными интеллектами, он был достаточно живым. Узнав меня, он дружелюбно кивнул и приготовился принимать заказ, но я только помахал рукой, мол, подожди пару минут, у меня дела.
– Вон он, – прошептал Джованни, указав на молодого мужчину, сидевшего за столиком в углу и читавшего газету.
Генри Бруни оказался темноволосым и смуглым, как и все итальянцы. При этом, у него были голубые глаза. Не знаю, как создателям игры это удалось, но я видел не бездушную куклу – игровой аватар. На лице солдата мафии читалось легкое раздражение, при этом его глаза горели мудростью и какой-то внутренней силой.
Стоило только поаплодировать разработчикам капсул виртуальной реальности и программистам, которые пишут под эти устройства софт.
– Мистер Бруни? – спросил Джованни.
Мафиози аккуратно сложил газету и положил ее на стол. Насколько я знал, в газете были реальные новости. Ее писали игроки, которые предпочли преступной карьере работу в редакции. Наверное, было интересно, заказные статьи, угрозы и прочее. Но, не мое.
– Здравствуй, Джованни, – ответил солдат тихим голосом. – Ты привел друга.
– Да, – ответил я за своего товарища.
– Можете присесть, – жестом показал мужчина на стулья напротив него.
Я, не дожидаясь повторного приглашения, сел за стол. Вынул из кармана пачку денег, положил на столешницу и аккуратно прикрыл газетой. Не знаю почему, вроде бы я находился всего лишь в компьютерной игре, но я оробел.
Было с первого взгляда ясно, что Генри ворочает серьезными делами, а мы с Джо по сравнению с ним – мелкие сошки. С достоинством достойным короля мафиозо пододвинул к себе деньги, накрытые газетой, вынул стопку купюр и, не глядя, сунул в карман.
Даже не считая. Он понимал, что таких, как он, не обманывают.
– Хорошо, – кивнул солдат. – Я понимаю, вам жаль расставаться с деньгами. Но, знаете, что я сейчас вижу перед собой?
– Что, мистер Бруни? – с готовностью спросил я.
– Я вижу перед собой двух перспективных парней. Очевидно, что вы предприимчивы, раз разработали такую схему. А еще, что немаловажно, уважаете старших, – он улыбнулся. – Продолжайте жить по тем же правилам, и все будет хорошо.
– Мистер Бруни, – произнес я, дождавшись паузы. – Раз вы считаете нас перспективными, может быть, у вас будет какая-нибудь работа для нас? Что-нибудь, что мы могли бы сделать для вас?
Мафиозо усмехнулся и ничего не ответил. В помещении повисла пауза, и я уже думал, не слишком ли нагло поступил, начав требовать работу. Однако, секунду спустя, Генри положил обе руки на стол и, наконец, ответил:
– Да, у меня есть кое-что для вас, – он усмехнулся. – В соседнем районе, Хобокене, на улице Гранта есть склад. Нелегальный склад ворованных запчастей для местных машин. И мне нужны эти запчасти.
– Значит, нам нужно украсть их? – влез Джо.
– Да, вам нужно украсть их. Сегодня ночью запчасти должны перевезти в соседний штат. Поэтому действовать вы должны сегодня. Заберите машину и отвезите ее в гараж в тупике за этим заведением.
– Там будет охрана? – спросил Джо.
– Там запчастей на четыре тысячи долларов, – ответил Генри, и на его лице появилась жесткая усмешка. – Естественно, там будет охрана. А, что, это представляет для вас проблему?
– Нет, мистер Бруни, – прервал я уже открывшего рот Джованни. – Мой товарищ спросил только, чтобы мы знали к чему готовиться.
– Хорошо, – одобрительно кивнул солдат мафии.
– Тогда мы пойдем? До ночи осталось не так уж и много времени.
– Идите, – милостиво кивнул мафиозо, взял со стола газету и, казалось бы, совсем потерял к нам интерес.
Мы с Джо поднялись и двинулись к выходу из здания. Я, поймав грустный взгляд хозяина заведения, остановился, подошел к стойке и заказал себе двойной хот-дог.
– Значит, теперь вы ведете дела с мистером Бруни, парни? – спросил хозяин, отправив заказ на кухню.
– Надеюсь, что так, Сэмми, – ответил я.
– Я рад. Генри хороший человек.
Я повернулся к Джо.
– Нужно подготовиться, – сказал я своему товарищу. – Достать какое-нибудь оружие. Угнать машину. А потом ждать вечера.
– Тачку я возьму на себя, а вот оружие… – протянул Джованни.
– Придется идти к Майки, – я поморщился. – Сам понимаешь, что это значит.
– Сколько? – с обреченным выражением лица спросил Джо.
– Полсотни баксов, – ответил я.
Мой напарник вынул из кармана две купюры по двадцать долларов и мятую десятку, и протянул мне. Оставив на стойке монету в доллар, я забрал свой ход-дог, и потихоньку двинулся в сторону выхода.
Мне предстояла неприятная встреча.
***
Майки был хозяином небольшого магазинчика на окраине города. Официально он торговал рамами для картин, холстами, кистями, красками, и всем остальным, что могло понадобиться художнику. Правда, понятия не имею, зачем кому-то вообще пришло бы в голову отыгрывать художника в компьютерной игре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: