LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Андрей Белов - Неполная перезагрузка

Андрей Белов - Неполная перезагрузка

Тут можно читать онлайн Андрей Белов - Неполная перезагрузка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Киберпанк. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Неполная перезагрузка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андрей Белов - Неполная перезагрузка краткое содержание

Неполная перезагрузка - описание и краткое содержание, автор Андрей Белов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Александр — изобретатель-одиночка с уникальными способностями делает самое желанное изобретение всех времен и народов, и решает использовать его только для себя. Но имеет ли он право так поступить? Несет ли он обязательства перед обществом? Вправе ли общество отобрать у него его изобретение? Правильно ли поступает общество, предоставляя право решать судьбу изобретателей-одиночек и их изобретений представителям официальной науки? Вторая молодость — благо или проклятие? Имеет ли право Александр ломать судьбы самых обычных людей, встретившихся ему на его жизненном пути? Все эти трудные вопросы встают перед Александром постепенно на протяжении всей его очень долгой жизни. Меняется и сам Александр, меняется его личная жизнь, включая самые интимные ее стороны.

Неполная перезагрузка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неполная перезагрузка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Белов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А еще, поищите, пожалуйста, технические устройства, особенно непонятного назначения и документацию чертежи, принципиальные схемы, — быстро и сбивчиво проговорил Баскилович, словно опасаясь, что ему не дадут договорить.

Все шестеро синхронно повернули головы и вопросительно посмотрели на Геннадия Викторовича.

— Делайте все, что говорит этот господин, — ответил на их немой вопрос Смирнов.

— Да и еще необходимо обращать внимание на предметы, которые окажутся менее пыльными, — вмешался в инструктаж Бугров.

— Это может в определенной мере помочь. Хотя если он не врет, что уже сто лет не пользуется своими средствами, то их по пыли, вряд ли можно будет отличить. Но все равно на менее пыльные предметы обращайте внимание в первую очередь, — дополнительно распорядился Смирнов.

— Не сомневайтесь, не вру, — захихикал Александр. Его явно вся эта ситуация забавляла.

Замечание и смех Александра были просто проигнорированы. В квартиру оперативно был доставлен мощный пылесос, при помощи которого всего за двадцать минут была собрана вся скопившаяся чуть ли не за два века пыль.

— Хоть что-то полезное смогли сделать, — снова захихикал Александр. — Вот только, судя по всему, мне вашими трудами воспользоваться уже не удастся.

— Я, молодые люди больше стоять не могу. Спина и ноги просто отваливаются, — произнес Исаак Абрамович, усаживаясь на единственный в спальне стул уже очищенный от пыли, подчеркнуто не обращая внимания на Александра. Тем самым недвусмысленно давая понять Александру, что его судьба уже решена и для находящихся в комнате людей он теперь представляет собой что-то вроде вещи с очень маленьким сроком службы. От этого внутри весь Баскилович буквально ликовал.

Члены команды, по проведению обыска, не произнеся ни слова, каким-то непостижимым для Александра образом, разделили между собой его квартиру на секторы и каждый начал скрупулезно обыскивать свой сектор.

Сначала были обследованы обычные места для хранения вещей и предметов: шкафы, тумбочки, антресоли и тому подобное. Затем из чемоданчиков были извлечены сканеры и при помощи них буквально насквозь просветили стены, пол, потолок и даже корпуса мебели, радиаторы и трубы отопления и водопровода.

Все найденное непонятного назначения или пригодное для хранения информации сносилось в спальню Александра и укладывалось прямо на пол перед его кроватью.

Несмотря на то, что все без исключения вещества подвергались экспресс химическому анализу, в куче на полу не было ни одного вещества. Не удалось найти даже ни одного лекарственного средства. Зато куча быстро пополнялась архаичными радиодеталями, элементами электроники и собранными из них непонятного назначения радиоэлектронными устройствами. Подозрительные записи на бумаге отсутствовали, но в кучу принесли компьютер, который возможно содержал техническую информацию.

Глядя на постепенно увеличивающуюся груду предметов, по большей части совершенно непонятного предназначения, Смирнов, Баскилович и Бугров все больше мрачнели.

Еще в середине обыска Баскиловичу стало ясно, что никакого готового эликсира вечной молодости в аптекарской бутылочке не будет. Если эликсир и был, то Александр успел его уничтожить, а возможно никакого эликсира вообще никогда не было, и процедура омоложения заключалась в чем-то ином. Все это делало призрачными их шансы найти разгадку тайны Александра.

Смирнов скептически смотрел на компьютер. Он был очень древним. Был настоящим музейным экспонатом. Смирнов осознавал, что запустить его, во всяком случае, быстро вряд ли удастся. Несомненно, память компьютера значительно пострадала просто от старости. Ни одно современное устройство не могло быть с ним совместимо, а использовавшееся в нем программное обеспечение наверняка было очень давно утеряно. Так, что на реанимацию этого экспоната могут потребоваться годы. А в результате вместо документации можно, ведь обнаружить несколько старинных компьютерных игр.

— Александр Михайлович, да вам музей истории техники открывать можно, — не выдержал Смирнов. — Не желаете рассказать для чего все это старье нужно?

— Нет, не желаю, — ответил Александр очень веселым голосом, так как уже понял в сколь затруднительное положение, попали его не званные гости. — Да, и если бы даже желал, то, вряд ли, смог бы вам помочь. Просто потому, что о предназначении большинства этих предметов я действительно забыл, а то немногое, что я еще помню очень туманно и отрывочно. Ведь я очень долго живу, и очень давно не посещал курсы повышения квалификации.

Александр широко и нагло улыбнулся Смирнову. Он помнил, как около ста лет тому назад в порыве отчаяния разобрал свой прибор до уровня отдельных деталей, а затем разбросал их по разным ящикам. Конечно, возможно, он бы смог бы восстановить свой прибор, но даже ему на это потребовалось бы никак ни меньше недели. Компьютер же, который с интересом и надеждой рассматривал Смирнов, содержал всего лишь несколько компьютерных игр. Его Александр приобрел, когда от безысходности увлекся компьютерными играми, но, проиграв в них несколько лет, забросил и это дело. Старый же компьютер со всей документацией на прибор был выброшен на помойку и бесследно сгинул в недрах огромной городской свалки бытовых отходов.

— Может, хоть вы узнаете в этой куче хлама, что-то пригодное для использования в медицинских целях? — обратился к Баскиловичу с Бугровым Смирнов.

Но они посмотрели на него, словно на полностью законченного идиота и только развели руками.

— Ясно, придется вызывать технарей, — без энтузиазма сказал Смирнов.

Сотрудники технической поддержки появились в квартире Александра как раз, когда обыск был полностью завершен и очень быстро. Все заявки Смирнова выполнялись незамедлительно, и он подумал, что было бы лучше, если бы технари появились через несколько дней, а так ему следовало готовиться, что спросят за результаты операции с него очень жестко.

Специалисты долго в изумлении рассматривали кучу обнаруженных в ходе обыска предметов. Потом стали поднимать с пола отдельные предметы и подолгу крутить их в руках. Было видно, что большую часть из них они видят впервые.

Наконец старший группы, грузный седовласый мужчина с большим круглым лицом сказал:

— Здесь мы ничего не сделаем. Надо везти все это хозяйство к нам в лабораторию.

— И сколько времени вам потребуется на исследования? — спросил Смирнов.

— Учитывая, как давит руководство, дня три. Быстрее никак, хоть застрелите, я не чудотворец. Хотя по-хорошему на такие артефакты нужно минимум раз в пятьдесят больше времени.

Смирнов очень хорошо понимал, что это означало. Через три дня он получит отчет с кратким описанием всех обнаруженных предметов. В отчете также будет указано, что информация в компьютере повреждена и не подлежит восстановлению. Простая идентификация предметов ему ничего не даст, так как он уже догадался, что если какое то оборудование у Игнатова и было, то оно давно им было разобрано на отдельные детали. Восстановить же оборудование из кучи деталей было под силу только самому Игнатову и никому больше.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Белов читать все книги автора по порядку

Андрей Белов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неполная перезагрузка отзывы


Отзывы читателей о книге Неполная перезагрузка, автор: Андрей Белов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img