Андрей Васильев - Слово и сталь
- Название:Слово и сталь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Васильев - Слово и сталь краткое содержание
Война потихоньку расползается по континенту и уже скоро много маленьких костров превратятся в один большой пожар. В один клубок связываются нити судеб многих игроков и как распутать эти переплетения неизвестно никому. Хотя герой книги и не собирается ничего распутывать. Его задача гораздо проще - выжить самому и сберечь свой маленький клан.
Слово и сталь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ешшшшше бы - бывший поэт уставился на меня круглыми глазами.
- Тогда тебе пора делать выбор - еще понизил голос я, чтобы вилисы не услышали того, что я говорю. - Либо ты уходишь с нами, а не с вон той в броне, и тогда у тебя будет шанс на свободу или смерть, либо... Либо нас через пару часов сожгут.
- Слушшшшанка Месмерты будет в гневе - сообщил мне Шурш, округлив глаза.
- Ну, насчет конкретно вот этой не уверен, что у нее будет шанс позлиться вволю - обнадежил я его. - Я тебе больше скажу, ее прямо здесь сегодня прикончат, если ты сделаешь то, что нужно мне.
- Ее убьют? - переспросил Шурш.
- И думаю, что мучительно - честно сказал я ему.
- Прекрашшшшно! - полубобер хлопнул лапами. - А пошшшмотреть мошшшно?
- Нет - расстроил я его. - Если тут задержимся, то есть шанс, что мы будем участвовать в действии, но не со стороны убивающих, а со стороны убиваемых. Ты как насчет этого?
- Шшшшто делать? - Шурш соображал быстро.
- Ты же можешь утащить в другое место всех нас? - прошептал я ему на ухо.
- На другое болото - уточнил Шурш - Я шшшше только по болотам могу...
- Да холера с ним, главное подальше отсюда нас уволоки - ободряюще зашептал я ему. - Пока эта стерва поймет, что случилось, мы уже далеко от ее владений будем.
Если дело выгорит, не ходить мне на болота, по крайней мере те, где вилисы водятся. А может и на все...
- Что это?- заорала Хильда.
Я посмотрел на нее и увидел, что дриада машет руками, все больше запутываясь в сети, которую на нее набросили сверху несколько вилис, одетых в кожаные стеганые нагрудники и с саблями на поясах. Никак Дия себе гвардию формировать начала?
- Дия, что это? - Хильда все сильнее запутывалась, пытаясь освободиться. - Ты понимаешь, что ты делаешь?
- Я-то понимаю - Дия парила над ней с величественным видом. - Нынче у нас будет славная забава.
- Собачья свадьба - прижал я к себе сестру, которая с ужасом смотрела на происходящее. - Шурш, время.
- Эй, Хейген - Дия протянула руку в моем направлении. - А ты был прав, это не так и сложно.
- Предатель! - заревела Хильда. - Я же тебя!
Она все-таки умудрилась вытащить кинжал, и сеть затрещала под его клинком, вилисы-сабленосцы начали снижаться.
- Шурш, давай - надо было линять, кто его знает, что тут дело кончится. В любом случае, у меня нет желания принимать чью-то сторону.
Хлопок и мы стоим на берегу болота. Другого, не Гиртенской трясины.
- Привет - от голоса, владелица которого с нами поздоровалась, у меня аж в груди ёкнуло. - А вы кто?
Над нами парила Эльмилора Крах Трауг. Она хлопала голубыми глазами и дружелюбно махала рукой.
- Путники - немедленно ответил я и дал подзатыльник Флоси, который уставился на симпатичную девицу, и толкнул его в сторону редколесья, подступающего к берегам болота. - Мы уже уходим.
- Я туда не могу - развел лапами Шурш. - Болота - мой дом родной.
- Забейся куда-нибудь под корягу - сказал я ему, опасливо глядя на Эльмилору, сужающую круги над моей головой. - Не высовывайся, тебя могут искать.
- Если кто-то из дриад пришшшшовёт я не смогу не отозваться - печально сообщил мне недобобёр. - Судьба у меня такая.
- Не боись, не станут они тебя искать - ободрил я его. - А если все-таки найдут, то скажешь, что перепугался, когда драка началась, так сказать, не вынесла душа поэта...
- Крашшшшиво сказано - потер лапами под глазами Шурш.
- Дарю, можешь использовать - вольготно распорядился культурным наследием я, и продолжил. - А что мы с тобой ушли - так зацепил ты нас своим заклинанием. Мы перенеслись, спасибо тебе сказали и в лес убежали. Про это место расскажи, не скрывай. Ясно?
- Услышшшшано - подтвердил Шурш.
- И вот еще - как мне тебя найти? Ну, когда время придет сдержать слово, что я тебе дал?
Шурш внезапно протянул лапу и вытянувшимся из него когтем как-то ловко чиркнул меня по руке, после подцепил им же капельку выступившей крови и что-то над ней пошептал.
- Вот и вшшше - сказал он мне. - Теперь придёшшшш к любому болоту и просто шшшшепнешшшь 'Шшшшуршшш, приди ко мне'. Я тебя услышшшшу.
'Вы получили заклинание для пришыва Шурша - бессмертного поэта, проклятого светлой богиней Месмертой.
Примечание - мана на призыв Шурша не расходуется'
- Мальчики, ну это нечестно - не выдержала Эльмилора. - Я же тут? Почему вы на меня внимания не обращаете?
Она зависла в воздухе, надув губы и сложив руки на груди.
- Не можем-с - немедленно ответил ей я. пятясь в сторону леса. - Недостойны мы такую красоту созерцать, ибо я женат, а вот он - бобёр.
- Бобёр - подтвердил Шурш, и нырнул в воду. С инстинктами у зубастого все было в порядке, выработались за столько-то веков.
- Я не такая - заверила Эльмилора, снижаясь ниже. - Я добрая, я верная, я знаешь какая хозяйка?
- Знаю - вырвалось у меня. - Но ничего не могу поделать - дела.
Я почувствовал за спиной ветви деревьев и понял, что лес рядом.
- Ну - Эльмилора была совсем рядом. - Давай познакомимся поближе.
- Он занят - меня ухватила твердая маленькая ручка Эбигайл. - Он с моей подружкой помолвлен, с Рози Мак-Тревис.
- Так помолвлен или женат? - наморщила лобик Эльмилора, и на этом потеряла время, за которое меня втащили в лес.
Ох, как же мы припустили по этому бурелому. Ох, как припустили!
'Ваши отношения с Верховной вилисой немного испорчены и находятся в стадии 'недоверие'.
Вы можете их улучшить до стадии 'доверие' или ухудшить до стадии 'неприязнь'.
Стало быть, схомутала она Хильду. Ну, туда ей и дорога, с этим летучим Муссолини я еще может, и полажу, а вот с Хильдой вряд ли. Вреда же от остальных вилис мне особо ждать не приходится - не тронут они меня, пока я их мамку не верну. Вон, и сообщения нет о том, что мы больше не дружим.
- Я. Больше. Не. Могу - по словам сказала Эби, и рухнула в траву.
- А больше и не надо - открыл карту я.
Ну да, все верно, знакомые все места. Там Меттан, там были братья-разбойники, там вон избушка травницы Мэрион, совсем отсюда недалеко.
'Кро, ты в Меттане ведь бывала?'
'Само собой. А что ты там-то делаешь?'
'Я не в самом Меттане. Ты у избушки травницы была?'
'Нет. Я тогда на этот квест забила, жутко не люблю все это - собери пять травинок, собери шесть желудей... Как услышала о травнице - сразу отказалась'
'Спроси у ребят - может, кто тут был?'
'Снуфф был'.
'Гони его к этой избушке со свитком портала. Минут через двадцать гони'
- Эби, надо пройти всего-ничего - мягко, но непреклонно сказал я сестре. - Там травница, там попьешь водички и скоро за нами Снуфф придет.
- Что у вас за имена такие? - кряхтя поднялась на ноги Эби. - Снуфф... Это откуда же он такой?
- Да пес его знает - честно ответил ей я. - Сейчас придет - спросим.
К избушке Мэрион мы вышли даже быстрее, чем я ожидал, минут через десять вышли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: