Константин Дадов - Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ)

Тут можно читать онлайн Константин Дадов - Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, издательство Си, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Дадов - Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ) краткое содержание

Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ) - описание и краткое содержание, автор Константин Дадов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если ты проснулся в непонятном месте, в не совсем человеческом теле — не отчаивайся! Осмотрись! Оцени обстановку! Поставь перед собой цель и двигайся к ней. и помни что даже «Путь в тысячу ли начинается с первого шага»

Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Дадов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— хочешь напасть ночью? Рискованно…

— что‑то раньше тебя риск никогда не останавливал, мне даже начало казаться, что ты получаешь удовольствие когда встречаешь опасных врагов. — Брат хмыкнул. — Да и раньше, мы вдвоем справлялись, а теперь нас куда больше…

— в том‑то и дело. — Вздохнул я. — Вдвоем мы и сейчас справились бы, просто перерезав всех гоблинов во сне. Но ты ведь хочешь, что бы свои силы проверили наши подопечные?

— боишься за них? — Попытался съехидничать Рэд, но тут же отказался от этой идеи. — Я тоже боюсь. Но ведь ты и сам понимаешь, что охотясь на одних только бобров, они никогда не получат реального опыта боев, и в случи опасности, просто не смогут себя защитить. Так что, пока мы можем находиться рядом, пусть тренируются на дикарях.

Двузубая вилка скрипнула по тарелке. Рэд был прав, нельзя держать сородичей в «тепличных» условиях.

— встретимся на опушке у тайника после заката. — Пробормотал я.

— я рад, что ты не стал спорить. — Брат улыбнулся, похлопал меня по плечу, и поспешно встав, покинул трактир.

Несколько минут я неподвижно сидел, пытаясь справиться с бушующими внутри эмоциями. К каждому своему подопечному я привязался, и считал их если не детьми, то очень близкими родственниками, и заставлять их идти на риск, очень сильно не хотелось. Новый гость, замеченный только в паре метров от стола, стал причиной отвлечься.

«нужно лучше себя контролировать, а‑то так и убийцу своего могу незаметить».

— г — господин Фокс, могу я присесть?

Невысокий пухлый мужчина, одетый в довольно дорогую шелковую рубашку синего цвета, кожаные штаны и сапоги, неумело кутался в черный плащ, усердно пытаясь скрыть лицо под капюшоном.

— прошу. — Жестом указываю на стул, на котором сидел Рэд.

«вроде бы это какой‑то купец… точно! Представитель от гильдии торговцев. И чего ему от меня надо?».

— не робейте. — Спрятав кисти в рукава плаща, на мгновение демонстрирую длинные клыки.

Волк у моих ног недовольно ворчит, чем еще больше заставляет нервничать собеседника.

— я… в вашем городе я недавно, приехал вместе с женой и дочкой. — Торговец поерзал на стуле.

— господин…? — Чуть наклонив голову вперед, замираю в ожидании.

— Томас Болт. Я торговец, занимаюсь поставкой оружия в этот прекрасный город, и скупаю звериные шкуры… — Мужчина замялся, как‑то затравленно посмотрел на меня, словно ожидал, что сейчас его будут убивать.

— и чем же скромный охотник может быть полезен столь достойному человеку? — Разговор успел мне наскучить, и хотелось побыстрее с ним закончить.

— у меня проблема с женой, и мне посоветовали обратиться к вам, как к единственному специалисту в городе. — На одном дыхании выпалил Томас.

— можно немного конкретнее, чего вы от меня хотите? — Раздражение в голосе едва удалось подавить, но кажется собеседник все равно почувствовал мое недовольство, иначе с чего бы ему бледнеть?

— понимаете… у моей жены появился любовник. Какой‑то пацан, совершенно ничего из себя не представляющий, наговорил моей супруге всяких романтических глупостей, и теперь чуть ли не каждый день требует у нее денег. — Ноздри мужчины возмущенно раздулись, и в этот момент, он даже начал мужественно выглядеть. — Я хочу, что бы вы его выследили, и что бы потом его никто не нашел.

— вы понимаете, о чем меня просите? — Я был настолько ошеломлен, что даже забыл возмутиться, а потому мой голос звучал совершенно спокойно.

— ну… я долго над этим думал, даже пытался сам отвадить наглеца… но другого выхода нет. Продолжай мы жить в столице, я обратился бы в гильдию… но в этом городке подобных учреждений нет, а как мне сказали, вы и ваш брат, единственные, кто может правильно выполнить столь деликатную работу. Я готов заплатить пять сотен золотых.

«вам предложено задание: найти и убить любовника жены торговца, Томаса Болта.

Награда за выполнение: опыт-10000, золото-500».

— хм… я обдумаю вашу просьбу. — Наклоняю голову так, что бы тень от капюшона полностью скрыла лицо. — И если не секрет, кто вам обо мне рассказал?

— так город ведь небольшой, все обо всех все знают. Умному человеку нужно только правильно задать несколько вопросов, и прислушаться к слухам. — Томас расплылся в довольной улыбке, и встав из‑за стола, коротко поклонился. — Благодарю вас мастер, деньги будут доставлены лично вам, как только вы выполните работу.

Торговец уже убежал из трактира, а я остался сидеть с крайне задумчивым видом. Оказывается о нас с Рэдом, в городке ходят очень любопытные слухи, о причине которых догадаться не так и сложно, если сопоставить факты. Живем мы скрытно, (где ночуем никто не знает), лиц своих не показываем, (по крайней мере стараемся этого не делать), передвигаемся тихо и по большей части незаметно, (приходится делать над собой усилие, что бы не скрываться от взглядов, просто сидя за столом в трактире). Хорошо хоть в воровстве нас открыто не обвиняют, а сплетни скучающих женщин, кого угодно могут превратить в настоящего монстра, даже если не давать для этого причин.

Глядя на иконку непринятого задания, я никак не мог понять, почему не отказался сразу. Конечно, деньги предложенные Томасом, очень немаленькие, (для меня, по крайней мере), но заниматься убийством желания не было. Конечно, к двуногому вымогателю никаких положительных или отрицательных эмоций не имелось, и если бы он угрожал кому‑то из моего клана, убил бы незадумываясь… но как сказал торговец, «город маленький», и стоит выполнить задание, от репутации наемного убийцы будет уже не отвязаться. И пусть в больших городах, (если верить слухам), гильдии убийц работают вполне официально, то я ни в какой гильдии вообще не состою, а потому буду считаться обычным преступником.

— и о чем я только думаю? Серый, пойдем‑ка развеемся. — Оставив на столе несколько серебряных монет, я направился к двери, чувствуя на себе любопытные взгляды примерно половины посетителей.

«наверное еще и ставки делать будут, приму я задание или нет».

* * *

Кроны деревьев сомкнулись над нашими головами, и только изредка звезды или луна, проглядывали в прорехи между ветками. Мы «скользили» от ствола к стволу, постоянно скрываясь в тенях, и сами, словно становились их частью.

Я и Рэд шли впереди, разведывая дорогу и прокладывая наиболее удобный маршрут, а наши подопечные, вытянувшись цепочкой, старались не сильно отставать. Все же у молодых кицуне, не было того опыта, который мы получали в опасных для жизни ситуациях, и их навыки как в маскировке, так и в тихом передвижении, хоть и были много выше чем у других НПС, или игроков, но все же серьезно уступали тем же показателям у нас. Хорошо еще, что часть жизни они провели как самые обычные лисы, и живя в лесу успели кое — чему научиться, а‑то ситуация была бы совсем грустной, (одно дело учить подростка, имеющего свой жизненный опыт, и совсем другое, возиться с ребенком, совершенно ничего не знающим о мире).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Дадов читать все книги автора по порядку

Константин Дадов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Путь Огненного Лиса. Возвышение (СИ), автор: Константин Дадов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x