Ник Andr - Грани Игры

Тут можно читать онлайн Ник Andr - Грани Игры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грани Игры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ник Andr - Грани Игры краткое содержание

Грани Игры - описание и краткое содержание, автор Ник Andr, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

М.Жванецкий как-то сказал: «Что с человеком не делай, он упорно ползет на кладбище». Как оптимист, верю, что у моего Героя другая судьба. Изначальный мир принадлежит А.Васильеву. А мы с ГГ, рассыпаясь в благодарностях Демиургу, так, комнатку в нем снимаем и мультики на стенке крутим. Если кто засомневается что этот мир Файролл, так у меня и справка от Демиурга есть. А если всё таки…Значит накосячил. Был немного не осторожен в самом начале пути и случайно раздавил бабочку. Зато у кого нибудь в будущем появилась возможность начать знакомство с миром Файролла с «Граней…»

Грани Игры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грани Игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Andr
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Остаток дня, потраченный на три прыжка и множество расспросов, никакого результата не дал. Инквизитора никто не видел. Закончив поиски ближе к вечеру, возле какого‑то трактира в каком‑то очередном бурге, прежде чем попрощаться, согласовали время начала завтрашних поисков. Наутро ведьма в игру не пришла. Тём прождал почти час, до того, как ему в почту упало сообщение: "Завал на работе. В ближайшие дни буду занята. Продолжай без меня".

Эшшу не появилась в Файролле ни на второй, ни на третий день, при этом, никак не давая о себе знать. Эти дни норд бродил по Северу в одиночку, только сегодня наткнувшись на след Клауса. Но это произошло не в одном из бургов, находящихся под властью кенига, а уже в том поселке Морских королей, которое он посещал в период своего гринда, охотясь на разную живность вокруг запавшего в душу озера. Местный трактирщик помнил норда и, выспросив у него "что там, в мире происходит", рассказал про скудные новости поселка, в которых посещение трактира инквизитором занимало почетное второе место.

И вот теперь Тём сидел и гадал, над тем, что там у Эшшу случилось так внезапно. Внешне это очень напоминало извечное женское, никакой логикой не прогнозируемое: "Мы никуда не идём, — А, что случилось? — Ничего!". Но в последний день, что они провели в Файролле вместе, никаких намеков на возможность подобного всплеска Тём не заметил. Хотя, конечно, кто их знает, эти тёмные омуты женской души.

Странное дело, несколько дней назад он действительно готов был отправить ведьму на одном из драккаров в Харжистан, а игру продолжить так, как и начинал, — соло. А сегодня чувствовал, что ему очень не хватает рядом этой иногда язвительной, иногда слишком нахальной, но чаще близкой и родной девчонки.

Тём впервые подумал, что вот так случайно, как сумеречная ведьма появилась в его жизни, так же неожиданно она может сейчас просто исчезнуть из неё. Стоило пожалеть, что как‑то не сговариваясь, про реал они не разговаривали, четко отделяя Файролл от мира по ту сторону капсулы. Так что про работу девчонки Тём ничего не знал, а потому решил, что полоса у него всё таки белая, ну или только слегка сероватая. Версия, что Эшшу действительно грузанули работой в реале, была ничем не хуже других. И всё‑таки Файролл не сайт знакомств, так, что нечего заморачиваться, надо двигать дальше.

Тём решительно поднялся на ноги.

Найду наставника, вместе с ним ещё недельку похожу по Северу, заодно подниму навыки и выучу, наконец, молитву "Радость в упокоении" А уже потом определюсь, насколько мне надо продолжить поиск нежити на гиртенской трясине.

Тём прикинул, что вероятность застать Клауса там, где он ожидает его найти гораздо выше пятидесяти процентов, а потому хранящийся в неприкосновенном запасе свиток портала стоит поберечь, а по побережью пройтись ножками.

Зайдя в двери гостиного дома, в котором он получил задание на вересковый мёд, Тём в первый момент обрадовался. Расположившийся за стойкой здоровый трактирщик, протирающий стоящие перед ним чашки, очень напоминал Дэвида. Но уверенно, как к старому знакомому, сделав шаг навстречу, Тём понял, что ошибся. Да и трактирщик уже выбрался из‑за стойки и спешил к единственному посетителю, чего Дэвид никогда не делал.

— Доброго тебе дня, воин, — хозяин был сама любезность, — есть жаркое из дикого кабана, запеченное в кореньях, а запить можно отличным элем или мёдом, из вереска приготовленного кровожадными пифэри. И комнаты на любой срок сдаю не дорого.

Странно было слышать про вересковый мёд. Неужто коммерция добралась и до поселка шамана и Старик помягчал?

— Давай жаркое и кувшин мёда. Комнату мне не надо.

Тём задумчиво хмыкнул, ожидая пока ему принесут заказ. Что‑то у него спираль развития больно на американские горки похожа. Вверх — вниз. Прошла уйма времени, а он опять в этом забытом богами медвежьем углу и снова считает каждую монету, чтобы расплатиться за еду.

Ну да Богами забыт весь Файролл, а монеты дело наживное. Норд подвинул ближе к себе принесенную ему сковородку. Жаркое выглядело очень аппетитно и источало слюногонный запах на весь пустой обеденный зал.

— Дичь тебе Куно поставляет?

— Я не знаю, о ком ты спрашиваешь. Я сам понемногу охочусь, а за стойкой в это время стоит моя жена.

— Я спрашивал про охотника, который приносил дичь бывшему владельцу этого дома. Посетителей по — прежнему не много?

— Не много. Но бывают. Иногда и такие, которых вовсе не ждешь увидеть.

— Дай угадаю. Ты сейчас говорил про инквизитора в сутане?

— Про него. А как ты знал?

— Не смотри на меня такими круглыми глазами. Загадки здесь нет. Я его ученик и уже не первый день догоняю его в пути.

Узнав, что хотел, Тём с удовольствием принялся за еду. Жаркое на вкус соответствовало запаху и поэтому хозяйской собаке после норда не досталось ничего. А вот то, что новый хозяин гостиницы выдавал за вересковый мёд, на самом деле было обычное ягодное вино, смешанное с мёдом диких пчел. Вкусно, но и только.

— Сколько с меня за обед?

— Два золотых. Золотой за жаркое и золотой за мёд.

Однако! Цены на жаркое, как в лучшем трактире Эйгена. Вот только вряд ли там смогут приготовить жаркое так же вкусно. Тём катнул по столу в руку хозяина гостиницы один золотой.

— Это за жаркое. За мёд ты не получишь ничего. Верескового мёда я в твоем кувшине не нашел, а за ягодное с мёдом золотой я платить не буду.

Трактирщик весь как то подобрался и уважительно — просительно посмотрел на норда.

— А вы часом не тот господин, который добыл рецепт мёда для Дэвида?

— Тот.

— Я был бы очень вам признателен, если бы вы и мне смогли достать рецепт…

Дзынь! Да что ж это такое? Ещё один опальный королевский виночерпий? Этот точно не из Западной Марки. Там уже правитель сменился. Даже смотреть не буду. Что бы там ни было, но второй раз к Старику с этой просьбой точно не подкатишь. Или взгянуть?

Вам предложено задание "Уникальный рецепт"

Условие — добыть уникальный рецепт блюда или напитка хозяину трактира "Лесовичок"

Награды за задание:

1 000 опыта;

800 монет;

На ваш выбор один из рецептов, позволяющих из повседневных продуктов приготовить блюдо, повышающее либо на 5 единиц силу либо на 5 единиц выносливость в течение следующего получаса;

Принять?

Ага. Хоть без душещипательных историй обошлось. И мёд хоть и достаточное, но не обязательное условие задания. А два подряд отказа от задания как бы не вошло в привычку.

— Хорошо, уважаемый…

— Гвидо, — подсказал трактирщик.

— Гвидо. Я постраюсь добыть для тебя уникальный рецепт. А название гостиному двору кто придумал?

— Я сам, — хозяин гордо выпятил грудь- правда, замечательное название?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ник Andr читать все книги автора по порядку

Ник Andr - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грани Игры отзывы


Отзывы читателей о книге Грани Игры, автор: Ник Andr. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x