Михаил Атаманов - Через Смерть (СИ)
- Название:Через Смерть (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Атаманов - Через Смерть (СИ) краткое содержание
Играть шаблонно? Это не наш метод! В попытке оттянуть вызов на императорский суд кронпринц вызывает вторжение Чужих в свою собственную систему. Вся Империя с замиранием сердца в режиме прямой трансляции наблюдает за блестящей победой кронпринца Георга над ужасными захватчиками. Богомолоподобные Исееки тоже впечатлены и требуют вспомнить о союзнических обязательствах перед ними. Флот Восьмого Сектора с готовностью идёт на выручку Рою… и не учитывает психологию коллективного разума насекомых.
Через Смерть (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да я бы тебя и не отпустил, такая толковая помощница нужна мне самому, — усмехнулся я. — На мой взгляд, ты — самая способная из всех офицеров-тактиков штаба, и потому вполне законно занимаешь должность помощника командующего флотом, хотя такая позиция и подразумевает звание не ниже спейс-майора. Да и новых тактик ты пока что и не видела почти. Вот погоди несколько недель…
Мы помолчали, так как мимо стола проходила Тамара Вужек, что-то активно рассказывающая моей дочери Ликанне. Я заметил, с каким вниманием Николь уставилась на грудь капитана фрегата. Подозреваю, что дело тут оказалось не только в размерах (хотя и это тоже, возможно), но и в двух медалях Тамары Вужек за проявленную храбрость в боях. Кажется, для моей собеседницы отсутствие у неё боевых наград, кроме положенных всем участникам сражений «Серебряной Броши», являлось очень болезненной темой — ведь другая моя помощница, простой андроид-переводчик, и то имела «Изумрудную Звезду» — очень почётный орден Империи.
— Орденов не обещаю, — произнёс я, и собеседница заметно вздрогнула, мне действительно удалось угадать её мысли. — Но новых знаний и навыков точно наберёшься, а там возможно и в звании быстрее положенного подрастёшь, раз уж твоя позиция требует большего количества звёздочек на петлице.
— Кронпринц, вы читаете мои мысли, так нечестно! — несколько напугано произнесла девушка.
— Хороший командующий должен знать, чем живут и чего желают его подчинённые, иначе как он сможет оправдать их ожидания? — улыбнулся я, довольный произведённым эффектом.
Подошла Астра в компании Тамары Вужек и моей дочери. Я заметил, что моя фаворитка уже успела изрядно налакаться и с трудом держалась на ногах.
— Папа, я хочу показать свой дворец принцессе Астре и тёте Тамаре. Можно? — попросила Ликанна, глаза ребёнка в этот момент напоминали глаза просящего кота из «Шрека».
Дочери явно хотелось похвастаться перед новыми знакомыми. Собственно, а почему бы нет?
— Хорошо. Только возьми с собой ещё Бестона Мафа и Николь Савойю — они тоже совсем молодые, и им будет интересны и дворец, и яхта, и все имеющиеся развлечения. Да и Фобоса с Деймосом прихватите, а то богомолы скоро лопнут столько жрать. Даю вам всем двое суток на развлечения, утром третьего дня жду на «Толстушке Джоан».
Лика взвизгнула от восторга и побежала оттаскивать от стола и скорее звать к челноку богомолов, пока отец не передумал. Я же обратился к своей помощнице, явно удивлённой моим решением:
— Спейс-лейтенант Николь Савойя, приказ командующего флотом — отдыхать и развлекаться двое суток! И заодно на правах старшей присмотри за ними. А то с неуёмным энтузиазмом Лики и безграничной фантазией Астры эти две принцессы не только замок перекрасят, но и всю Тессу перевернут с ног на голову.
— Будет исполнено, ваше высочество! — моя помощница улыбнулась и поспешила за остальными.
Я поискал глазами оставшихся гостей праздника. Лишь Бионика с Катериной по-прежнему о чём-то шептались в уединённой беседке, остальные уже отбыли. Пожалуй, и мне тоже настала пора возвращаться на «Толстушку Джоан». Я направился к стоящему вдалеке катеру, но меня неожиданно окликнула Верена:
— Кронпринц Георг, куда же вы? Музыка играет, веселье продолжается, специально для вашего высочества в развлекательной программе ещё масса всего интересного — показательные гладиаторские схватки на малой арене, скачки наездников на экзотических животных и показ живых созданных генетиками статуй. К тому же вы теперь наместник, а наместнику согласно его статусу полагаются апартаменты во дворце. Да и вообще, кронпринц, с вашим уходом столь редкий для меня праздник закончится, а разве вы хотите огорчить даму?
На самом деле мне и самому хотелось «продолжения банкета», поэтому я развернулся и подошёл к Верене. Жена Робена взяла меня под руку, и мы медленно пошли по дорожкам ночного парка.
— Как же я завидую вам, Георг! Сегодня вы в Унатари, завтра в Тронном Мире, послезавтра в Тессе, Оранжевом Доме или Фастеле. Куча приключений, множество новых лиц, сияющий над вашей головой ореол славы и власти. Вы вольны лететь куда захотите, делать что вздумается, и никто вам не указ. Эх… вам даже неведомо такое слово как «скука», когда ты месяцами вынуждена томиться в четырёх стенах, и когда тебя уже тошнит от одних и тех же лиц.
Мы подошли к столику и взяли ещё по бокалу вина.
— Единственное моё развлечение все последние месяцы — собирание экзотических морских раковин разных планет. Я сумела даже собрать неплохую коллекцию. Пойдёмте, я вам похвастаюсь своими экспонатами, — Верена потянула меня в сторону дворца.
Мы прошли чередой насыщенных роскошью залов и оказались в небольшой комнатушке перед закрытой дверью. Верена неожиданно долго возилась, снимая с цепочки на шее старомодный бронзовый ключик.
— Замок тугой, вы не поможете даме открыть? Поставьте пока свой бокал сюда, чтобы не мешал, — красавица указала на маленький столик.
Я поставил фужер с вином и отвернулся, собираясь взять из рук Верена ключ. И вдруг в это же мгновение перед моим лицом проявился Попори-де-Кача, резко прыгая в сторону и хватая кого-то невидимого. Последовало несколько секунд непонятной возни, после чего мой телохранитель выпрямился.
— Кронпринц Георг, один из моих сородичей только что бросил вам в вино какую-то капсулу, возможно с ядом.
Начальник моих телохранителей снял со своего пояса какую-то странную плоскую лампу и включил её. Помещение озарилось неестественным фиолетовым светом, и я сразу же обнаружил в этой крохотной комнатке множество хамелеонов, они были повсюду — на стенах, на полу, даже на потолке. Я насчитал шесть представителей расы Равааш, одного из которых удерживали распластанным на полу двое других хамелеонов.
— Это — Купи-де, один из телохранителей, подаренных вами брату, — указал Попори-де-Кача на обездвиженного сородича. — Он теперь подчиняется исключительно Робену ройл Инокию и его супруге, моей власти над ним больше нет.
— Верена, как прикажешь это понимать? — я резко обернулся к хозяйке дворца. — За последнее время я неплохо изучил поведение хамелеонов. Сам по собственной инициативе Купи-де действовать бы не стал. Ты приказала ему меня отравить?
— Не отравить, тут совсем другое… — Верена достала из лифа и протянула мне маленькую плоскую коробочку, внутри которой перекатывалось несколько пилюль.
Я вчитался в название препарата и вызвал интерактивную подсказку. Афродизиак, усилитель мужской потенции? Зачем? В это время женщина своим ключиком открыла дверь. Никакой выставки раковин там не оказалось, за дверь находилась спальня.
— Всем хамелеонам выйти в коридор и ждать там! Верена, нам нужно серьёзно поговорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: