Артём Свечников - Демоны и демонологи
- Название:Демоны и демонологи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артём Свечников - Демоны и демонологи краткое содержание
Не успели утихнуть страсти в игровом виртуальном мире под названием «Песочница», как «виновники» этих страстей оказались в новой игре. В игре, которая не имеет даже собственного названия. И, казалось бы, что может быть интересного в недоделанном игровом мире, где по огромному континенту бегает несколько десятков «игроков»? Какие приключения, интриги или войны, могут быть в захолустной «стартовой локации», в которой живут подростки да старики-маразматики? Наверное, для большинства людей, ответ на эти вопросы очевиден. Но только не для героев данного романа.
Демоны и демонологи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Пошёл вон!!! — с этими словами император указал инквизитору на дверь, рядом с которой тихо стояли некромант Некрофилов и демонолог Носфератов. — Если я что-то и понял в этой жизни, — так это то, что человек должен сражаться за своё счастье до самого конца не щадя ни жизни ни душу. А не читать какие-то жалкие книжонки, ища в них утешение. И я буду сражаться за свою любовь, до самого конца.
Вздохнув ещё раз, старичок посмотрел на своё «творение».
— Я не знаю Ваше Величество, сожалеть мне о том, что я сотворил или гордиться, — признался он. — Я просто переступил черту, к которой не стоило даже и приближаться.
Пытаясь понять смысл странного разговора между ректором и императрицей, Артур внимательно разглядывал женщину стоявшую перед ним.
Прежде всего, перед ним была почти полная копия реального тела Мойры. Именно поэтому парень вначале и подумал, что это очередное «извращение» его супруги в этой игре. Лицо женщины представляло собой череп, обтянутый болезненно бледной кожей. При этом, всё тело несчастной было буквально покрыто хирургическими шрамами, заштопанными обычными нитками. У женщины гнили ногти и зубы. А завершали эту страшную картину синюшные трупные пятна местами сменяющиеся коростой. Конечно, большую часть тела женщины скрывало её роскошное платье, но это лишь подчёркивало её уродство.
Однако, насмотревшись на это ещё в реальности, парень мог лишь посочувствовать этой несчастной. Для Артура тут не было ничего столь уж ужасного, чтобы в спешке отводить свой взгляд. К тому же, во внешности этой женщине было и кое-что необычное, объясняющее слова некоего прославленного демонолога об «уникальной особи». У женщины были ярко алые глаза с кошачьими зрачками и бордовые рожки, которые без труда можно было различить в копне огненно рыжих волос.
Хмыкнув, Артур неожиданно улыбнулся.
— А о чём свидетельствуют рыжие волосы с точки зрения магии? — задал неожиданный для всех вопрос парень. — Например, если некий юный демонолог, имеет рыжие волосы, то что это значит?
Недоумённо моргнув, ректор всё же дал подробные пояснения.
— Рыжие волосы у человека, имеющего дар к демонологии, свидетельствуют о том, что он от рождения очень сильно и крепко связан с миром демонов. Но для остальных школ магии, природный цвет волос не имеет никакого значения. У друидов могут быть зелёные волосы, но это уже просто побочный эффект от их заклинаний.
— Та-ак, — глубокомысленно изрёк Артур, повернувшийся к Лене. — А я то всё гадал, зачем тебе понадобилось перекрашивать свои волосы. Решила убедить всех, что ты прирождённый демонолог? Ну ты и дура!
— Артур, — поспешила вступиться за девочку Сачи, — но ведь нельзя же так грубо.
— Бестактный болван, — вынесла свой вердикт императрица под одобрительный кивок Катрины и Мойры.
— И вы туда же! — воскликнул «болван», переключившись на эту странную «женщину». — А мы ведь даже с вами не знакомы. Так что кто тут из нас бестактней?
Высокомерно смерив Артура взглядом, императрица щёлкнула челюстью. Но, вместо того, чтобы выдать очередной словесный «шедевр» о безродном быдле, как это периодически делает Мойра, с любопытством спросила:
— Вам действительно безразлична моя внешность?
— Я считаю, что ваша внешность весьма необычна и у меня к вам куча вопросов, — осторожно признался Артур. — Но, с другой стороны, я уже успел повидать куда более странных людей и существ. Так что вряд ли у вас был шанс удивить или испугать меня. Просто вы очень похожи на одну мою знакомую, — тут парень красноречиво покосился на Мойру, — что и вызвало моё замешательство.
— Да если бы не рога, то она была бы точной копией твоей уродины, — подтвердил слова Артура Колян. — Только, в отличие от твоей, у этой хотя бы волосы есть. Да и глаза человечнее.
— Безродная тварь!! — тут же подала голос Мойра, наконец-то нашедшая цель для своих очередных оскорблений в лице Коляна. — Надеюсь, ты сдохнешь…
— Заткнулась!!! — рык Артура заставил вздрогнуть всех присутствующих.
— Глаза человечнее? — в наступившей тишине прозвучал удивлённый голос императрицы, которая пристально взглянула на Мойру. — Никогда не думала, что мне сделают такой комплимент. Стало быть, я точная копия этой девушки?
— Ты не можешь быть даже моей копией! — высокомерно парировала Мойра. — Ты всего лишь рисовка. Жалкое подобие человека, чья жизнь не стоит и ломанного гроша!
— Ты опять за своё!
Ещё раз вздрогнув от ледяного голоса Артура, Мойра наконец-то замолчала.
— Прошу прошение, — поспешил извиниться за свою супругу Артур. — Моя жена, — местная богиня. Так что не обращайте внимания на её странные слова. Она так относиться ко всем людям, без исключения.
— Богиня чего? — поинтересовалась императрица, пристально взглянув на парня.
— Богиня смерти, — вмешался в разговор ректор. — Ваше Величество, я бы хотел позже поговорить с вами об этом.
— Понимаю, — рассеянно кивнула женщина, бросив взгляд на левую руку Мойры. — Боги не могут быть связаны семейными узами с демонами, ибо они их природные враги. Только на таких условиях инквизиция терпит магов у себя под боком. Принцип: враг моего врага, — мой друг, не должен нарушаться ни при каких обстоятельствах. Иначе Империя погрузиться в хаос гражданской войны. Но почему ваши обручальные кольца на левой руке?
— Это так важно? — вопросом на вопрос ответил Артур.
— Простите, — спохватилась императрица и растерянно посмотрела на Сачи. — Просто я почему-то думала, что вы женаты на другой девушке.
— Это долгая и запутанная история, — поспешив перевести разговор в другое русло, Артур задал свой очередной «бестактный вопрос». — А почему у вас всё же такая странная внешность?
Немного помолчав, женщина посмотрела на сгорбившегося старичка.
— Это тоже очень долгая и запутанная история, — в конце-концов произнесла она. — История о двух, совершенно разных людях.
— Что вы наделали?!! — император в ужасе отшатнулся от женщины, стоявшей перед ним. — Что вы сделали с моей женой?!
— Ваше Величество, — подал голос ректор. — Мы предупреждали вас, что мы не сможем сохранить тело вашей супруги в первоначальном виде. Она подверглась воздействиям сильнейших заклинаний и лекарств, из-за чего её красота безвозвратно утеряна.
— К чёрту её тело и красоту! — выкрикнул император. — Это не моя жена!!
— Ваше Величество, — растерянно посмотрев на стоявшую рядом с ним женщину, старичок подумал, что император просто отказывается принять уродство своей супруги. — Есть заклинание, которое полностью скроет истинную внешность Её Величества. Правда, — в работе заклинания, возможны сбои. Но уверяю вас, что большую часть времени рядом с вами будет находиться вполне обычная женщина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: