Николай Капитонов - В поисках ответов
- Название:В поисках ответов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Капитонов - В поисках ответов краткое содержание
Побывать в изнанке — месте, которое не поддается осмыслению для обычного человека. Получить шанс познать мир с другой стороны — этого так мало. Нужно суметь этим шансом воспользоваться. Сохранить мир или уничтожить? У каждого из героев свой взгляд на жизнь. Для достижения цели придется принести жертву, ничего особенного — всего лишь жизнь. Даже когда лимит жизней не ограничен — трудно решиться, ведь не знаешь точно, что получишь взамен.
В поисках ответов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да как ты посмел неучтиво выражаться о даме, — вскочил рыцарь, сидевший от нее по правую руку.
— Разве? — удивился я.
— Только дикарь в приличном обществе может позволить себе столь неучтиво отзываться о благородной даме, — пафосно заявил рыцарь, просто кипя от негодования.
— Значит, если дама открыто веселится от того, что человек спасший жизнь принца потерял память, это, по-вашему, благородно? И как глупому дикарю ее называть?
— Сэр Рикард, вы оскорбили даму. Леди Мициана, позвольте мне вступиться за вашу честь, — рыцарь смотрел на дурочку. У той видимо какие-то остатки мозгов все же были, чтобы не отвечать. Девушка невинно хлопала глазками, делая вид, что не совсем понимает, что произошло. Я видел по ее взгляду, что в данный момент она не тупила, а притворялась.
— Хватит, — хлопнул кулаком по столу принц. — Если ты Барнааз решил таким способом отыграться на Рике за свои прошлые поражения — не получится. Пока он не станет владеть мечом, как прежде, о дуэлях с Риком даже думать не смейте. Тоже мне стервятники, обрадовались, добивать подранка надумал? — Энарон посмотрел в глаза Барнааза, затем обвел взглядом остальных мужчин.
— Нет, ваше высочество, просто он неучтиво высказался о даме.
— Рик прав, дама веселится прилюдно над его горем, а вы все делаете вид, что так и надо — благородно? Я считаю, что все присутствующие повели себя недостойно. Рик вам показал, что потерял память, но попирать свое достоинство не позволит. Впервые за долгое время я хоть от одного человека за этим столом услышал правдивый вопрос.
Леди Мициана после слов принца залилась краской. Еще секунда и дамочка выскочит из-за стола. Конечно, такой цели в свой первый ужин я не ставил, но раз так получилось, что делать? Удачно получилось, как ни крути. Король дал ясно понять, что на дуэль меня вызывать нельзя. Молодец Энарон, уважуха тебе, как принцу. Из тебя со временем получится неплохой король.
— Ваше величество, Рик, позвольте высказаться? — заговорила молодая дама, сидевшая недалеко от Мицианы.
— Извольте, леди Фалия, — согласился Энарон.
— Леди Мициана, не хотела обидеть Рика. Просто мы все давно привыкли к ее особой способности немного необычно выражать восхищение либо изумление происходящим. Именно по этой причине никто из присутствующих не придал значения ее словам. Все знают, что Мициана милейшее создание и никогда не позволяет себе грубости. Видимо Рик не полностью оправился после происшествия, поэтому неверно истолковал поведение леди.
Фалия начинала мен нравиться. Девушка явно не дура, как умело разрулила ситуацию. Глазки скромненько хлопают с некоторой хитринкой, замаскированной под кротость. Ладно, оставлять ситуацию напряженной, смысла нет, будем подыгрывать.
— Благодарю вас леди Фалия за столь чуткое понимание ситуации. Леди Мициана прошу простить, если по незнанию мои слова вас задели. После стольких неудач я стал несколько раздражителен. Надеюсь, в скором времени я привыкну к окружающей обстановке. В свою очередь уважаемые дамы и господа, прошу вас с пониманием отнестись к некоторым моим высказываниям, как вы относитесь к высказываниям остальных присутствующих.
— Вот видите, сэр Барнааз, Рик хоть потерял память, но благородство у него в крови. Поэтому предлагаю забыть о произошедшем недоразумении, и продолжить знакомство, — окончательно разрядил обстановку Энарон.
Рубикон был пройден. Стая меня приняла, порычали, конечно, но против вожака не попрешь. Я получил временную защиту, общество получило нового персонажа для обсуждений. Оставалось лишь надеяться, что дальше все будет происходить столь же удачно.
Глава седьмая
После своего первого выхода в свет, я развалился на кровати в своей комнате, анализируя ситуацию. За время ужина я пытался проанализировать отношение присутствующих ко мне. Недоброжелателей у меня всего двое — Барнааз и Лунар. Во всяком случае, эти двое недоброжелатели явные, не скрывающие своего ко мне отношения. Рано или поздно с ними придется что-то делать. Не верю, что запрет Энарона их надолго сдержит. Не знаю, что они придумают, но с ними нужно держать ухо востро. С остальными мужчинами отношения ровные, точнее никакие — открытой неприязни не выказывают, в друзья не набиваются. Исключение — сэр Ваннаар, он поддерживал отношения с прежним Риком. Наверняка не лучший друг, но в спину не ударит. Иначе Рик не стал бы с ним водиться. Теперь дамы, с ними тоже не все ясно. Во всяком случае, никто гневных взглядов на меня не бросал, даже эта дура Мициана, вела себя вполне нормально. Если сделать скидку на ее природную тупость, нормальная барышня. Не знаю тонкостей, но за ней явно приударяет Барнааз. Не исключено, что при всей своей глупости, за Мицианой следует богатое приданое. В таком случае дамочка становится желанной невестой и все попытки Барнааза заступиться за ее честь понятны.
Приятное впечатление оставила о себе леди Фалия, продемонстрировав свой ум и сообразительность. Под стать ей была леди Тиния. Тоже, лет двадцать пять на вид, держалось весьма любезно, старалась казаться глупее, чем есть на самом деле. У меня сложилось впечатление, что эти дамочки подруги и ведут какую-то свою игру. Может, принца хотят охмурить? Остальные женщины ничем особым не выделялись. Некоторые девушки старались помалкивать, скорее всего, фрейлины. В разговорах участвовали лишь замужние дамы или их подруги. Фалия и Тания были подругами дурочки, но никогда не поверю, что столь шустрые дамочки поедут в эту дыру без особого интереса. Смело можно предположить, что вокруг принца плетут любовные сети, но дальше такого предположения я продвинуться в размышлениях не мог. Рано или поздно во всем разберусь, хотя мне это совершенно не нужно.
Я подошел к светильнику, чтобы погасить свет. Светляки додумались до выключателя. Касание рукою бронзового держателя срабатывало как включение. Повторное прикосновение — выключение. Отключив освещение, я улегся на кровать, собираясь уснуть. Завтра предстоит очередной день тренировок. Не успел я сомкнуть глаза, как услышал звук со стороны двери. Петли были хорошо смазаны, но не услышать, что дверь тихо приоткрыли — сложно. Доля секунды и я на ногах, настороженно вглядываюсь в фигуру укрытую накидкой. Только этого мне не хватало, женщина. Вижу в темноте я прекрасно, только под капюшоном не разглядеть, кто это. Вопрос, что она делает в моей комнате? Пришла зарезать спящего или за жизнь поговорить? Настороженно делаю шаг вперед, готовясь отбить удар.
— Ты странно реагируешь на женщин в своей спальне, — с усмешкой говорит Фалия. — Раньше я такого за тобой не замечала.
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю успокоившись. Фалия не дура, от нее нож в печень не должен прилететь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: