Константин Соловьев - Канцелярская крыса [AT]

Тут можно читать онлайн Константин Соловьев - Канцелярская крыса [AT] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Соловьев - Канцелярская крыса [AT] краткое содержание

Канцелярская крыса [AT] - описание и краткое содержание, автор Константин Соловьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гилберт Уинтерблоссом, которого сослуживцы по лондонской канцелярии зовут просто Герти, никогда не видел себя в роли героя. Его тихой мечтательной натуре чужды азарт и жажда славы, он не испытывает тяги к приключениям и, сталкиваясь с опасностью, проявляет похвальное для юного джентльмена благоразумие. Предел его мечтаний — спокойная кабинетная работа в окружении документов и писем, однако судьба жестоко подшутила над мистером Уинтерблоссомом, отправив из родного Лондона в дикую и только осваиваемую Великобританией Полинезию, в колонию под названием Новый Бангор.
Слишком поздно Герти понимает, этот остров, с самого начала показавшийся ему странным, таит в себе множество тайн самого скверного, неожиданного и опасного характера. Мало того, с этими тайнами он теперь неразрывно связан, поскольку Канцелярия Нового Бангора, его новое место службы, отнюдь не такое безобидное и спокойное учреждение, каким ему представлялось.

Канцелярская крыса [AT] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Канцелярская крыса [AT] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Соловьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Некоторое время Герти всерьез размышлял, как бы отправить весточку в Канцелярию. При всей антипатии, которую он питал к крысиной норе мистера Шарпера, появление на пороге притона невыразительных людей в черных похоронных костюмах в сложившейся ситуации он воспринял бы с той же радостью, что и явление ангелов в белоснежных хламидах. Дело оставалось лишь за тем, как исхитриться, чтоб известить Канцелярию о том затруднительном положении, в котором он по своей глупости оказался. Передать записку через одного из рыбоедов, пообещав дополнительную порцию ухи? Так же глупо, как и использовать спагетти вместо лески. Во-первых, слишком много кругом ушей. Иные прилично забиты тиной, но есть и такие, что вслушиваются денно и нощно. Во-вторых, положиться на рыбоеда невозможно. Он уже не человек, он рыба в человеческом обличье. Равнодушная, жадная и упрямая рыбина. В сложном плане, где ценой значится собственная жизнь, рассчитывать на рыбоеда нельзя. Предаст или из-за жадности или из-за глупости.

Договориться со Щукой? Слишком поздно. В отличие от своего хозяина, Щука Канцелярии боялся, но сейчас он находился на том же положении, что и сам Герти, наружу его не выпускали.

Обдирая осточертевшую чешую, Герти вновь и вновь пытался соорудить план побега, и всякий вариант приходилось с сожалением отбрасывать. Когда-то острый ум стал вязнуть, как крючок в густых водорослях, нить размышлений то и дело обрывалась. Но что можно придумать, если ты всего лишь повар на крохотной кухне? И все, чего ты касаешься, это рыба? Рыба не может быть оружием или инструментом, ведь это всего лишь…

Его исцарапанные руки замерли, все еще сжимая кусок сочной камбалы.

Конечно.

Рыба. Всего лишь рыба. А он — единственный человек, разбирающийся в рыбе на многие сотни миль вокруг.

Может, это кое-что да значит?..

* * *

Увидеть Муана оказалось даже проще, чем он ожидал. Формально путь в подвал был для него закрыт, но запрет был не из тех, что соблюдаются неукоснительно — по-настоящему подручные Бойла следили лишь за входной дверью, резонно рассудив, что сбежать через подвал будет не в пример труднее.

— Хочу спуститься вниз, — пояснил Герти Щуке, — Пощупать ту особую рыбку, что хранится у нас внизу. Есть у меня один рецепт, для которого не всякая рыба подходит…

— Дело твое, — отмахнулся Щука. Оказавшись между огнем и наковальней, между Бойлом и Канцелярией, не понимая, что происходит вокруг и отовсюду ожидая беды, он старался вообще ничем особо не интересоваться и быть как можно незаметнее.

Впрочем, в данном случае он ничем не рисковал. Обитатели подвала, если когда-то и могли говорить, давно утратили этот дар. Еще там содержался прикованный к стене Муан, но тот вел себя так миролюбиво все это время, что перестал быть предметом беспокойства. Еду ему носили исправно, за этим следил Щука, а больше спокойному полинезийцу ничего и не требовалось.

— Муан! — шепнул Герти, поднимая над головой керосиновую лампу, — Ты здесь?

— Ау конеи ахау [110] Au konei ahau ( язык маори ) — Я здесь. , мистра, — донесся в ответ знакомый шепот, — Славно, что вы зашли.

Герти увидел лицо своего помощника и испытал немалое облегчение. Пусть выглядело это лицо достаточно грозным и даже зловещим, при этом оно было столь человеческим, что глядеть на него хотелось неотрывно. Ни плавающего пустого взгляда, ни коросты чешуи по подбородку… Герти уже и забыл, как давно видел подобные лица.

— Как ты тут?

— Терпимо, — флегматично отозвался Муан, — Из хлебного мякиша слепил шахматные фигуры. Играю сам с собой. Мабу отобрали…

Времени на сантименты не было. В любой момент кто-то из подозрительных охранников мог спуститься в подвал вслед за Герти.

— Я куплю тебе сорок новых мабу. Да хоть чертов рояль! Только потерпи немного, Муан. И будь готов.

— К чему готов, мистра?

— К побегу.

Полинезиец нахмурился. Кажется, это было единственное выражение лица, которое ему шло и давалось без труда.

— Не лучшая затея. Я же слышу, что наверху творится.

— Там целый косяк Бойла, — подтвердил Герти, — И все вооружены.

— То-то и оно. Не успеем сделать и десятка шагов, как в нас будет дырок больше, чем в головке сыра.

— Все в порядке, у меня есть план.

Отчего-то эта новость не утешила Муана. По крайней мере, выражение на лице не спешило меняться в сторону облегчения.

— План? У вас есть план, мистра? Опять?

— Слушай, мне кажется, я слышу в твоем голосе не подобающий моменту скепсис.

— Есть самую малость, мистра из шестнадцатого. Предыдущий ваш план оказался не очень-то хорош.

— План был хорош, — недовольно заметил Герти, — И безупречен со стратегической точки зрения. Увы, все зависело от деталей, которые оказались непредсказуемы. Например, я никак не мог предвидеть, что мой помощник окажется тюфяком, не способным ударить человека.

— Табу, — серьезно сказал Муан.

— Я помню! Но ты мог сказать об этом своем табу пораньше! Прежде, чем я нанял тебя.

— Но вы ведь меня наняли?

— Потому, что считал, будто ты… — Герти осекся.

— Будто я — кто?

Глупо было винить в своей неудаче простодушного полинезийца. Не его вина, что природа наделила Муана внешностью, совершенно неподходящей для столь кроткого существа.

— Забудь про предыдущий план, — приказал Герти, — Новый будет успешен. Обещаю тебе.

— В чем он заключается, мистра? И не стоит ли мне перечислить все свои табу, чтоб ненароком не спутать вам карты? Кхм… Я не могу петь по четвергам, если с утра не было дождя. Я не могу садиться на лошадь, если до меня на ней сидела рыжая женщина. Я не могу есть яблоко, которое упало с северной стороны кроны…

— Прекрати, пожалуйста. Мой план побега не предусматривает ни яблок, ни рыжих девиц. В общем-то, он довольно прост. Бойл уже готов списать меня. Замочить, как тут выражаются. Пустить на корм рыбам. Он готов сделать это в любой момент, я чувствую. Просто колеблется. Так вот, я избавлю его от сомнений.

— Это как же?

— Заявлю, что самый свой лучший рецепт сберегал напоследок, и вот теперь пришел его черед. Лучшего рыбного блюда в мире. Дарующего вкусившему неимоверное блаженство. Как тебе?

— Звучит вроде бы что надо, — признал Муан осторожно.

— Бьюсь об заклад, они воспримут это за амброзию. Даже обычную мою стряпню они готовы поглощать бесконечно, ну а лучший рецепт… Да рыбоеды всего города отдадут за это правую руку! Ну и Бойл, разумеется, никак не сможет лишить себя этого блюда. Уже придумал, как назову его. «Мортэ под соусом пикан». Я приготовлю его завтра.

— Значит, Бойл не убьет нас до завтра, — пожал плечами Муан, — Уже хороший план. Махере паи. Только вот, мне казалось, вы говорили что-то о побеге…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Соловьев читать все книги автора по порядку

Константин Соловьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Канцелярская крыса [AT] отзывы


Отзывы читателей о книге Канцелярская крыса [AT], автор: Константин Соловьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x